Terjemahan dan Makna dari: し - shi
Kata Jepang し (shi) adalah istilah pendek, tetapi penuh nuansa dan penggunaan menarik dalam bahasa Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang bahasa ini, memahami arti dan konteks kata ini bisa sangat berguna. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi mulai dari dasar, seperti terjemahan dan penulisannya, hingga aspek yang lebih dalam, seperti penggunaannya dalam budaya dan frekuensi dalam kehidupan sehari-hari. Suki Nihongo, kamus bahasa Jepang online terbaik, adalah alat yang hebat untuk melengkapi pembelajaran Anda.
Selain menjadi partikel gramatikal dan sufiks umum, し juga muncul dalam ungkapan dan bahkan dalam peribahasa Jepang. Kesederhanaannya menyembunyikan kekayaan makna yang bervariasi tergantung pada konteks. Mari kita ungkap semua ini dengan cara yang jelas dan langsung, tanpa komplikasi yang tidak perlu.
Pengertian dan penggunaan kata し
Dalam bentuknya yang paling dasar, し dapat diterjemahkan sebagai "dan" atau "selain itu" ketika digunakan sebagai partikel. Ia menghubungkan kalimat atau ide, menambahkan nada enumerasi atau justifikasi. Misalnya, dalam kalimat seperti "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), terjemahannya adalah "Suhu dingin, saya lelah dan ingin pulang ke rumah". Di sini, し membantu untuk mendaftar alasan secara alami.
Penggunaan umum lainnya dari し adalah sebagai sufiks dalam kata-kata seperti 願いし (negaishi) atau 思し (omoishi), meskipun kasus-kasus ini lebih jarang dalam bahasa Jepang modern. Perlu dicatat bahwa, berbeda dengan partikel lainnya, し membawa nuansa penekanan, sering kali menunjukkan bahwa ada lebih banyak alasan selain yang disebutkan. Ketelitian ini dapat terlewatkan oleh pemula, tetapi sangat penting untuk penguasaan bahasa yang lebih lanjut.
Asal dan penulisan し
Kata し ditulis dalam hiragana, salah satu sillabari Jepang, tetapi juga sesuai dengan kanji 死, yang berarti "kematian." Namun, penting untuk menyoroti bahwa penggunaan kanji 死 untuk mewakili し terbatas pada konteks tertentu, seperti kata-kata majemuk atau ekspresi. Sebagian besar waktu, terutama ketika berfungsi sebagai partikel, し muncul dalam hiragana untuk menghindari ambiguitas.
Mengenai asal usulnya, し berasal dari bahasa Jepang kuno dan memiliki akar dalam bahasa klasik. Evolusinya mengikuti penyederhanaan tata bahasa bahasa tersebut sepanjang abad. Meskipun bukan salah satu partikel tertua, penggunaannya menguat di periode Edo, ketika bahasa Jepang mengalami berbagai perubahan struktural. Saat ini, itu adalah kata yang sering digunakan dalam percakapan sehari-hari maupun dalam tulisan informal.
Keceriaan dan tips untuk mengingat し
Sebuah keingintahuan menarik tentang し adalah bahwa, meskipun terlihat sederhana, banyak pelajar bahasa Jepang membutuhkan waktu untuk menyadari fungsinya dalam menghubungkan ide dengan penekanan. Sebuah tips berguna untuk mengingat penggunaannya adalah dengan mengaitkannya dengan situasi di mana Anda ingin mencantumkan alasan atau membenarkan sesuatu. Misalnya, saat menjelaskan mengapa Anda tidak keluar rumah, mengatakan "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) terdengar lebih alami daripada hanya mendaftar fakta-fakta tanpa partikel tersebut.
Selain itu, し sering muncul dalam dialog anime dan drama, yang dapat membantu dalam pembelajaran. Memperhatikan bagaimana karakter menggunakan partikel ini dalam konteks emosional atau penjelasan adalah cara praktis untuk menyerap maknanya. Suki Nihongo menawarkan contoh nyata kalimat dengan し, sehingga lebih mudah memahami penerapannya dalam kehidupan sehari-hari.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 四 (shi) - empat
- 詩 (shi) - poesia
- 志 (shi) - Determinação; aspirasi
- 士 (shi) - samurai; pejuang
- 仕 (shi) - Layanan; kerja
- 死 (shi) - Kematian
- 私 (shi) - Pribadi; saya (kata ganti)
- 始 (shi) - Awal; mulai
- 子 (shi) - Anak; anak kecil
- 指 (shi) - Menunjuk; jari
- 持 (ji) - Memiliki; memegang
- 試 (shi) - Uji; mencoba
- 旨 (shi) - Tujuan; niat
- 誌 (shi) - Registrasi; catatan
- 織 (shiki) - Menjahit; kain
- 視 (shi) - Visi; melihat
- 紫 (shi) - Ungu
- 湿 (shitsu) - basah
- 摯 (shi) - Perasaan tulus; mendalam
- 雌 (shi) - Betina; wanita
- 詩人 (shijin) - penyair
- 資格 (shikaku) - Kualifikasi; kondisi
- 指導 (shidou) - Orientasi; kepemimpinan
Romaji: shi
Kana: し
Tipe: surat
L: jlpt-n3
Terjemahan / Makna: 10^24 (Kanji adalah Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (Amerika); Quadrilhão (Inggris)
Arti dalam Bahasa Inggris: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definisi: shi [automático] 1. Muncul sendiri, tanpa memedulikan apa-apa lagi. mengatakan. "Tolong, bersikaplah penuh perhatian." 2. Berpura-pura tahu. "-Meskipun saya bagus dalam hal ini, saya tidak secanggih dia." 3. Keluarkan. "Aku mengeluh tentang judul." 【outro】 1. Ajukan pertanyaan. Kunjungan. "Tidak ada yang tidak Anda pahami. Saya berpikir untuk mencoba..." 2. Bertanya. Ajukan pertanyaan dan bertanya. "Ini adalah hal yang Anda harus gunakan kebijaksanaan Anda semaksimal mungkin." 3. Tanya orang lain melalui telepon atau merta. "Bagaimana kabarnya? Ayo bertemu."
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (し) shi
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (し) shi:
Contoh Kalimat - (し) shi
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa kanojo no ai wo kanjiru
Aku merasakan cintanya.
- 私 - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
- は - judul topik yang menunjukkan tema kalimat, dalam hal ini "saya"
- 彼女 - substantif yang berarti "dia" dalam bahasa Jepang
- の - partikel kepemilikan yang menunjukkan bahwa "cinta" milik "dia"
- 愛 - kata benda yang berarti "cinta" dalam bahasa Jepang
- を - partikel objek langsung yang menunjukkan bahwa "cinta" adalah objek dari tindakan
- 感じる - kata kerja yang berarti "merasa" dalam bahasa Jepang
Watashi wa kami o tabanemashita
Saya mengikat rambut saya.
Saya menggunakan rambut saya.
- 私 - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
- は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- 髪 - kami - rambut
- を - partícula de objeto que indica o objeto direto da ação
- 束ねました - kata kerja yang berarti "mengikat sanggul" dalam bahasa Jepang, dikonjugasikan dalam bentuk lampau
Watashi no yosou wa tadashikatta
Prediksi saya benar.
Harapan saya benar.
- 私 - kata
- の - partícula que indica posse ou pertencimento
- 予想 - nomor yang berarti "ramalan" atau "harapan"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 正しかった - kata kerja di masa lalu yang berarti "benar" atau "saya benar"
Watashi no danna wa totemo yasashii desu
Suamiku sangat baik.
- 私 - Pronomina personal yang berarti "aku".
- の - Partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan.
- 旦那 - Kata benda yang berarti "suami".
- は - Kata tugas yang menunjukkan topik dari kalimat.
- とても - Adverbio yang berarti "banyak".
- 優しい - Kata sifat yang berarti "ramah" atau "sopan".
- です - Kata kerja penghubung yang menunjukkan keadaan atau kondisi subjek.
Watashi wa atarashii purojekuto o tegakeru yotei desu
Saya merencanakan untuk mengambil proyek baru.
Saya berencana untuk bekerja pada proyek baru.
- 私 - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
- は - partícula de tópico que indica o tema da frase
- 新しい - kata sifat yang berarti "baru"
- プロジェクト - kata kerja yang berarti "proyek"
- を - partikel objek langsung yang menunjukkan objek dari tindakan
- 手掛ける - kata yang berarti "menghadapi" atau "mengambil alih"
- 予定 - kata atau "rencana" atau "program"
- です - kata 'aru' dalam present tense, yang menunjukkan pernyataan kalimat.
Watashi no gakkyū wa totemo tanoshii desu
Kelas saya sangat menyenangkan.
Kelas saya sangat menyenangkan.
- 私 - kata
- の - partícula que indica posse ou pertencimento
- 学級 - kata benda yang berarti "kelas" atau "kelompok"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 楽しい - kata sifat yang berarti "menyenangkan" atau "santai"
- です - kata kerja penghubung yang menunjukkan bentuk sopan atau formal dari sekarang
Watashi no otto wa totemo yasashii desu
Suamiku sangat baik.
- 私 - kata
- の - partícula que indica posse ou pertencimento
- 夫 - kata "suami"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 優しい - adjektif yang berarti "ramah" atau "murah hati"
- です - katahō, katazukeru, atau sonkeigo.
Watashi no haha wa totemo yasashii desu
Ibuku sangat baik.
- 私 - kata
- の - partícula que indica posse ou pertencimento
- 母 - "mãe" = "ibu"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "ibu saya"
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 優しい - adjektif yang berarti "ramah" atau "murah hati"
- です - kata kerja yang menunjukkan keadaan atau tindakan, dalam hal ini, "adalah" atau "sedang."
Watashi no mune wa itsumo anata o omoidashimasu
Hati saya selalu mengingat Anda.
Payudaraku selalu mengingatmu.
- 私 - kata
- の - partícula que indica posse ou pertencimento
- 胸 - substantivo yang berarti "dada" atau "hati"
- は - partícula que indica o tema da frase
- いつも - kata kata yang berarti "selalu"
- あなた - kata
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 思い出します - kata kerja yang berarti "mengingat" atau "mengingat kembali"
Watashi no sukejuru wa itsumo awatadashii desu
Jadwalku selalu padat.
Jadwalku selalu padat.
- 私 - kata
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, setara dengan "de" dalam bahasa Portugis
- スケジュール - kata yang dipinjam dari bahasa Inggris yang berarti "agenda" atau "jadwal"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, setara dengan "tentang" dalam bahasa Portugis
- いつも - kata kata yang berarti "selalu"
- 慌ただしい - adjektif yang berarti "gelisah" atau "sibuk"
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Kata-kata Lain Tipe: surat
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: surat
