Translation and Meaning of: し - shi
A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.
Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.
Significado e usos da palavra し
Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.
Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.
A origem e a escrita de し
A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.
Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.
Curiosidades e dicas para memorizar し
Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.
Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 四 (shi) - four
- 詩 (shi) - poetry
- 志 (shi) - Determination; aspiration
- 士 (shi) - Samurai; warrior
- 仕 (shi) - Service; work
- 死 (shi) - Death
- 私 (shi) - Private; I (pronoun)
- 始 (shi) - Start; begin
- 子 (shi) - Son; child
- 指 (shi) - Pointing; finger
- 持 (ji) - Possess; hold
- 試 (shi) - Test; to experiment
- 旨 (shi) - Purpose; intention
- 誌 (shi) - Record; annals
- 織 (shiki) - Weave; fabric
- 視 (shi) - Vision; gaze
- 紫 (shi) - Purple
- 湿 (shitsu) - damp
- 摯 (shi) - Sincere feeling; deep
- 雌 (shi) - Female; woman
- 詩人 (shijin) - poet
- 資格 (shikaku) - Qualification; condition
- 指導 (shidou) - Guidance; leadership
Romaji: shi
Kana: し
Type: Letter
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: 10^24 (Kanji is Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (American); Quadrillion (British)
Meaning in English: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definition: shi [automatic] 1. Appear alone, without worrying about anything else. say. "Please be considerate." 2 Pretending to know. “Even though I'm good at this, I'm not as good as him.” 3 Bring it out. "I complained about the title." 【other】 1 Ask. Visit. "There is nothing you don't understand. I'm thinking of trying..." 2 Ask. Ask questions and ask questions. "This is a subject where you should use your wisdom in the best way possible." 3. Ask the other person by phone or letter. "How are you? Let's meet."
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (し) shi
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (し) shi:
Example Sentences - (し) shi
See below some example sentences:
Watashi wa kanojo no ai wo kanjiru
I feel her love.
- 私 - The personal pronoun that means "I" in Japanese.
- は - topic particle that indicates the subject of the sentence, in this case "I"
- 彼女 - The noun that means "she" in Japanese is "彼女" (kanojo).
- の - possessive particle that indicates that "love" belongs to "her"
- 愛 - The noun that means "love" in Japanese is "愛" (ai).
- を - direct object particle that indicates that "love" is the object of the action
- 感じる - The verb that means "to feel" in Japanese is "感じる" (kanjiru).
Watashi wa kami o tabanemashita
I tied my hair.
I used my hair.
- 私 - The personal pronoun that means "I" in Japanese.
- は - topic particle that indicates the subject of the sentence
- 髪 - noun that means "hair" in Japanese.
- を - object particle indicating the direct object of the action
- 束ねました - verb meaning "to tie into a bun" in Japanese, conjugated in the past tense
Watashi no yosou wa tadashikatta
My forecast was correct.
My expectation was right.
- 私 - personal pronoun that means "I"
- の - particle that indicates possession or belonging
- 予想 - noun meaning "forecast" or "expectation"
- は - Particle indicating the topic of the sentence
- 正しかった - verb in the past that means "I was correct" or "I got it right"
Watashi no danna wa totemo yasashii desu
My husband is very kind.
- 私 - Personal pronoun meaning "I".
- の - Title that indicates possession or expiration.
- 旦那 - Noun meaning "husband".
- は - Particle that indicates the topic of the sentence.
- とても - Adverb meaning "a lot".
- 優しい - Adjective meaning "gentle" or "kind".
- です - A linking verb that indicates the state or condition of the subject.
Watashi wa atarashii purojekuto o tegakeru yotei desu
I am planning to take on a new project.
I intend to work on a new project.
- 私 - The personal pronoun that means "I" in Japanese.
- は - topic particle that indicates the topic of the sentence
- 新しい - adjective meaning "new"
- プロジェクト - noun meaning "project"
- を - direct object particle indicating the object of the action
- 手掛ける - verb that means "to deal with" or "to take on"
- 予定 - Noun that means "plan" or "schedule"
- です - verb to be in the present, which indicates the affirmation of the sentence
Watashi no gakkyū wa totemo tanoshii desu
My classroom is a lot of fun.
My class is really fun.
- 私 - personal pronoun that means "I"
- の - particle that indicates possession or belonging
- 学級 - noun that means "class" or "group"
- は - Particle indicating the topic of the sentence
- とても - adverb meaning "very"
- 楽しい - adjective that means "fun" or "pleasant"
- です - linking verb that indicates the polite or formal form of the present
Watashi no otto wa totemo yasashii desu
My husband is very kind.
- 私 - personal pronoun that means "I"
- の - particle that indicates possession or belonging
- 夫 - noun meaning "husband"
- は - Particle indicating the topic of the sentence
- とても - adverb meaning "very"
- 優しい - adjective meaning "gentle" or "kind"
- です - a verb that indicates the polite and respectful way of expressing oneself in Japanese
Watashi no haha wa totemo yasashii desu
My mother is very kind.
- 私 - personal pronoun that means "I"
- の - particle that indicates possession or belonging
- 母 - noun meaning "mother"
- は - particle that indicates the topic of the sentence, in this case, "my mother"
- とても - adverb meaning "very"
- 優しい - adjective meaning "gentle" or "kind"
- です - verb that indicates the state or action, in this case, "is" or "are"
Watashi no mune wa itsumo anata o omoidashimasu
My heart always remembers you.
My breasts always remember you.
- 私 - personal pronoun that means "I"
- の - particle that indicates possession or belonging
- 胸 - noun meaning "chest" or "heart"
- は - particle that indicates the topic of the sentence
- いつも - adverb meaning "always"
- あなた - personal pronoun meaning "you"
- を - Particle indicating the direct object of the sentence
- 思い出します - verb that means "remember" or "recall"
Watashi no sukejuru wa itsumo awatadashii desu
My schedule is always agitated.
My schedule is always busy.
- 私 - personal pronoun that means "I"
- の - particle that indicates possession, equivalent to "de" in English
- スケジュール - borrowed word from English that means "agenda" or "schedule"
- は - particle that indicates the topic of the sentence, equivalent to "about" in Portuguese
- いつも - adverb meaning "always"
- 慌ただしい - adjective that means "agitated" or "busy"
- です - Verb "to be" in polite form
Other Words of this Type: Letter
See other words from our dictionary that are also: Letter
