Terjemahan dan Makna dari: し - shi

Kata Jepang し (shi) adalah istilah pendek, tetapi penuh nuansa dan penggunaan menarik dalam bahasa Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang bahasa ini, memahami arti dan konteks kata ini bisa sangat berguna. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi mulai dari dasar, seperti terjemahan dan penulisannya, hingga aspek yang lebih dalam, seperti penggunaannya dalam budaya dan frekuensi dalam kehidupan sehari-hari. Suki Nihongo, kamus bahasa Jepang online terbaik, adalah alat yang hebat untuk melengkapi pembelajaran Anda.

Selain menjadi partikel gramatikal dan sufiks umum, し juga muncul dalam ungkapan dan bahkan dalam peribahasa Jepang. Kesederhanaannya menyembunyikan kekayaan makna yang bervariasi tergantung pada konteks. Mari kita ungkap semua ini dengan cara yang jelas dan langsung, tanpa komplikasi yang tidak perlu.

Pengertian dan penggunaan kata し

Dalam bentuknya yang paling dasar, し dapat diterjemahkan sebagai "dan" atau "selain itu" ketika digunakan sebagai partikel. Ia menghubungkan kalimat atau ide, menambahkan nada enumerasi atau justifikasi. Misalnya, dalam kalimat seperti "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), terjemahannya adalah "Suhu dingin, saya lelah dan ingin pulang ke rumah". Di sini, し membantu untuk mendaftar alasan secara alami.

Penggunaan umum lainnya dari し adalah sebagai sufiks dalam kata-kata seperti 願いし (negaishi) atau 思し (omoishi), meskipun kasus-kasus ini lebih jarang dalam bahasa Jepang modern. Perlu dicatat bahwa, berbeda dengan partikel lainnya, し membawa nuansa penekanan, sering kali menunjukkan bahwa ada lebih banyak alasan selain yang disebutkan. Ketelitian ini dapat terlewatkan oleh pemula, tetapi sangat penting untuk penguasaan bahasa yang lebih lanjut.

Asal dan penulisan し

Kata し ditulis dalam hiragana, salah satu sillabari Jepang, tetapi juga sesuai dengan kanji 死, yang berarti "kematian." Namun, penting untuk menyoroti bahwa penggunaan kanji 死 untuk mewakili し terbatas pada konteks tertentu, seperti kata-kata majemuk atau ekspresi. Sebagian besar waktu, terutama ketika berfungsi sebagai partikel, し muncul dalam hiragana untuk menghindari ambiguitas.

Mengenai asal usulnya, し berasal dari bahasa Jepang kuno dan memiliki akar dalam bahasa klasik. Evolusinya mengikuti penyederhanaan tata bahasa bahasa tersebut sepanjang abad. Meskipun bukan salah satu partikel tertua, penggunaannya menguat di periode Edo, ketika bahasa Jepang mengalami berbagai perubahan struktural. Saat ini, itu adalah kata yang sering digunakan dalam percakapan sehari-hari maupun dalam tulisan informal.

Keceriaan dan tips untuk mengingat し

Sebuah keingintahuan menarik tentang し adalah bahwa, meskipun terlihat sederhana, banyak pelajar bahasa Jepang membutuhkan waktu untuk menyadari fungsinya dalam menghubungkan ide dengan penekanan. Sebuah tips berguna untuk mengingat penggunaannya adalah dengan mengaitkannya dengan situasi di mana Anda ingin mencantumkan alasan atau membenarkan sesuatu. Misalnya, saat menjelaskan mengapa Anda tidak keluar rumah, mengatakan "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) terdengar lebih alami daripada hanya mendaftar fakta-fakta tanpa partikel tersebut.

Selain itu, し sering muncul dalam dialog anime dan drama, yang dapat membantu dalam pembelajaran. Memperhatikan bagaimana karakter menggunakan partikel ini dalam konteks emosional atau penjelasan adalah cara praktis untuk menyerap maknanya. Suki Nihongo menawarkan contoh nyata kalimat dengan し, sehingga lebih mudah memahami penerapannya dalam kehidupan sehari-hari.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 四 (shi) - empat
  • 詩 (shi) - poesia
  • 志 (shi) - Determinação; aspirasi
  • 士 (shi) - samurai; pejuang
  • 仕 (shi) - Layanan; kerja
  • 死 (shi) - Kematian
  • 私 (shi) - Pribadi; saya (kata ganti)
  • 始 (shi) - Awal; mulai
  • 子 (shi) - Anak; anak kecil
  • 指 (shi) - Menunjuk; jari
  • 持 (ji) - Memiliki; memegang
  • 試 (shi) - Uji; mencoba
  • 旨 (shi) - Tujuan; niat
  • 誌 (shi) - Registrasi; catatan
  • 織 (shiki) - Menjahit; kain
  • 視 (shi) - Visi; melihat
  • 紫 (shi) - Ungu
  • 湿 (shitsu) - basah
  • 摯 (shi) - Perasaan tulus; mendalam
  • 雌 (shi) - Betina; wanita
  • 詩人 (shijin) - penyair
  • 資格 (shikaku) - Kualifikasi; kondisi
  • 指導 (shidou) - Orientasi; kepemimpinan

Kata-kata terkait

ブラシ

burashi

sikat; kuas

ビジネス

bizinesu

bisnis

バッジ

bazi

distintif

パジャマ

pazyama

Piyama; piyama

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

tissue paper

デコレーション

dekore-syon

decoração

デモンストレーション

demonsutore-syon

demonstrasi

チェンジ

tyenzi

ubah

タクシー

takushi-

Taksi

Romaji: shi
Kana:
Tipe: surat
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: 10^24 (Kanji adalah Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (Amerika); Quadrilhão (Inggris)

Arti dalam Bahasa Inggris: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definisi: shi [automático] 1. Muncul sendiri, tanpa memedulikan apa-apa lagi. mengatakan. "Tolong, bersikaplah penuh perhatian." 2. Berpura-pura tahu. "-Meskipun saya bagus dalam hal ini, saya tidak secanggih dia." 3. Keluarkan. "Aku mengeluh tentang judul." 【outro】 1. Ajukan pertanyaan. Kunjungan. "Tidak ada yang tidak Anda pahami. Saya berpikir untuk mencoba..." 2. Bertanya. Ajukan pertanyaan dan bertanya. "Ini adalah hal yang Anda harus gunakan kebijaksanaan Anda semaksimal mungkin." 3. Tanya orang lain melalui telepon atau merta. "Bagaimana kabarnya? Ayo bertemu."

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (し) shi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (し) shi:

Contoh Kalimat - (し) shi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私はぐっすり眠っていました。

Watashi wa gussuri nemutte imashita

Saya sedang tidur nyenyak.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • ぐっすり (gussuri) - kata keterangan yang berarti "dalam" atau "tidur nyenyak"
  • 眠っていました (nemutte imashita) - kata kerja majemuk yang berarti "sedang tidur"
私は新しい仕事に就くことを決めました。

Watashi wa atarashii shigoto ni tsuku koto o kimemashita

Saya memutuskan untuk mengambil pekerjaan baru.

Saya memutuskan untuk mendapatkan pekerjaan baru.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 新しい (atarashii) - 新しい (atarashii)
  • 仕事 (shigoto) - 日本語の名詞で「仕事」という意味です。
  • に (ni) - partikel yang menunjukkan arah atau target dari suatu tindakan
  • 就く (tsuku) - Kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "mengambil alih" atau "memulai"
  • こと (koto) - kata benda Jepang yang menunjukkan tindakan atau peristiwa
  • を (wo) - partikel objek langsung yang menunjukkan sasaran tindakan
  • 決めました (kimemashita) - Kata kerja bentuk lampau bahasa Jepang yang berarti "memutuskan"
私は毎週ゼミに参加しています。

Watashi wa maishuu zemi ni sanka shiteimasu

Saya berpartisipasi dalam seminar setiap minggu.

Saya berpartisipasi dalam seminar setiap minggu.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 毎週 (maishuu) - Kata keterangan dalam bahasa Jepang yang berarti "setiap minggu"
  • ゼミ (zemi) - seminar - seminário
  • に (ni) - partikel yang menunjukkan tindakan arah atau tujuan
  • 参加しています (sanka shiteimasu) - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "berpartisipasi" dan dikonjugasikan dalam bentuk present continuous tense
私は毎日インターネットでニュースを閲覧します。

Watashi wa mainichi intaanetto de nyuusu o etsuran shimasu

Saya membaca berita di internet setiap hari.

Saya menjelajahi berita di internet setiap hari.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 毎日 (mainichi) - 毎日 (まいにち)
  • インターネット (intānetto) - kata dalam bahasa Jepang yang berarti "internet"
  • で (de) - partikel yang menunjukkan tempat atau lokasi di mana sesuatu terjadi
  • ニュース (nyūsu) - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "berita"
  • を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 閲覧します (etsuran shimasu) - Kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "membaca" atau "melihat"
私は車の中で吐いてしまった。

Watashi wa kuruma no naka de haiteshimatta

Saya muntah di dalam mobil.

Saya muntah di dalam mobil.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 車 (kuruma) - Nomina bahasa Jepang yang berarti "mobil"
  • の (no) - partikel kepemilikan yang menunjukkan bahwa mobil itu milik seseorang
  • 中 (naka) - "中" (naka)
  • で (de) - partikel yang menunjukkan tempat di mana tindakan itu terjadi
  • 吐いてしまった (haite shimatta) - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "muntah" (dalam bentuk lampau dan berkonotasi penyesalan)
私は新しいレシピを試みることに決めました。

Watashi wa atarashii reshipi o kokoromiru koto ni kimemashita

Saya memutuskan untuk mencoba resep baru.

Saya memutuskan untuk mencoba resep baru.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は (wa) - judul topik yang menunjukkan tema kalimat, dalam hal ini "saya"
  • 新しい (atarashii) - 新しい (atarashii)
  • レシピ (reshipi) - kakushu - resep
  • を (wo) - partikel objek langsung yang menunjukkan objek dari tindakan, dalam hal ini "receita"
  • 試みる (kokoromiru) - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "mencoba"
  • ことに (koto ni) - ekspresi yang menunjukkan niat atau keputusan untuk melakukan sesuatu
  • 決めました (kimemashita) - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "memutuskan" dalam bentuk lampau
私はその方面に詳しいです。

Watashi wa sono houmen ni kuwashii desu

Saya ahli di bidang ini.

Saya akrab dengan area ini.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は (wa) - judul topik yang menunjukkan tema kalimat, dalam hal ini "saya"
  • その (sono) - kata
  • 方面 (hōmen) - Substantivo Jepang yang berarti "area", "lapangan", atau "domain"
  • に (ni) - partikel tujuan yang menunjukkan arah atau target dari tindakan, dalam hal ini "untuk"
  • 詳しい (kuwashii) - kata sifat Jepang yang berarti "terperinci", "tepat", atau "terinformasi dengan baik"
  • です (desu) - kata kerja kopula Jepang yang menunjukkan adanya atau kualitas, dalam hal ini "adalah"
私は所有物に執着しない。

Watashi wa shoyūbutsu ni shūchaku shinai

Saya tidak terikat pada barang material saya.

Saya tidak menyimpan properti.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は (wa) - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "saya"
  • 所有物 (shoyuu-butsu) - Nomina bahasa Jepang yang berarti "harta benda, barang-barang"
  • に (ni) - partícula Jepang yang menunjukkan arah atau tujuan dari suatu tindakan, dalam hal ini "ke"
  • 執着 (shuuchaku) - Nomina bahasa Jepang yang berarti "keterikatan, fiksasi"
  • しない (shinai) - bentuk negatif dari kata kerja Jepang "suru" yang berarti "melakukan", dalam hal ini "tidak melakukan"
私は明日までにそのイベントに申し込むつもりです。

Watashi wa ashita made ni sono ibento ni moushikomu tsumori desu

Saya bermaksud untuk mendaftar untuk acara ini sampai besok.

Saya akan mendaftar untuk acara tersebut sampai besok.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan bahwa subjek kalimat adalah "saya"
  • 明日 (ashita) - substantivo Jepang yang berarti "besok"
  • までに (made ni) - ekspresi yang menunjukkan tenggat waktu atau batas waktu, dalam hal ini, "sampai"
  • その (sono) - kata
  • イベント (ibento) - substantivo Jepang yang berarti "acara"
  • に (ni) - partikel yang menunjukkan tindakan atau tujuan, dalam hal ini, "untuk"
  • 申し込む (moushikomu) - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "mendaftar"
  • つもりです (tsumori desu) - ekspresi yang menunjukkan niat atau rencana, dalam hal ini, "pura-pura".
私は指を捩りました。

Watashi wa yubi o nejirimashita

Eu torci meu dedo.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は (wa) - partícula de tópico que indica o tema da frase
  • 指 (yubi) - substantivo japonês que significa "dedo"
  • を (wo) - partícula de objeto que indica o objeto direto da ação
  • 捩りました (nejirimashita) - verbo japonês que significa "torcer"
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: surat

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: surat

教室

kyoushitsu

Kelas

結束

kessoku

persatuan; kesatuan

上がり

agari

1. kemiringan; penghasilan di muka; hasil panen; kenaikan; peningkatan; kemajuan; kematian; penggilingan; kesimpulan; pemberhentian; penyelesaian; setelah (hujan); mantan (pejabat dsb.); 2. teh hijau yang baru diseduh (terutama di toko sushi)

群集

gunshuu

Grup (sosial); kerumunan; kerumunan; kerumunan; kerumunan

kage

bayangan; sisi sebaliknya

シ