Terjemahan dan Makna dari: し - shi

Kata Jepang し (shi) adalah istilah pendek, tetapi penuh nuansa dan penggunaan menarik dalam bahasa Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang bahasa ini, memahami arti dan konteks kata ini bisa sangat berguna. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi mulai dari dasar, seperti terjemahan dan penulisannya, hingga aspek yang lebih dalam, seperti penggunaannya dalam budaya dan frekuensi dalam kehidupan sehari-hari. Suki Nihongo, kamus bahasa Jepang online terbaik, adalah alat yang hebat untuk melengkapi pembelajaran Anda.

Selain menjadi partikel gramatikal dan sufiks umum, し juga muncul dalam ungkapan dan bahkan dalam peribahasa Jepang. Kesederhanaannya menyembunyikan kekayaan makna yang bervariasi tergantung pada konteks. Mari kita ungkap semua ini dengan cara yang jelas dan langsung, tanpa komplikasi yang tidak perlu.

Pengertian dan penggunaan kata し

Dalam bentuknya yang paling dasar, し dapat diterjemahkan sebagai "dan" atau "selain itu" ketika digunakan sebagai partikel. Ia menghubungkan kalimat atau ide, menambahkan nada enumerasi atau justifikasi. Misalnya, dalam kalimat seperti "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), terjemahannya adalah "Suhu dingin, saya lelah dan ingin pulang ke rumah". Di sini, し membantu untuk mendaftar alasan secara alami.

Penggunaan umum lainnya dari し adalah sebagai sufiks dalam kata-kata seperti 願いし (negaishi) atau 思し (omoishi), meskipun kasus-kasus ini lebih jarang dalam bahasa Jepang modern. Perlu dicatat bahwa, berbeda dengan partikel lainnya, し membawa nuansa penekanan, sering kali menunjukkan bahwa ada lebih banyak alasan selain yang disebutkan. Ketelitian ini dapat terlewatkan oleh pemula, tetapi sangat penting untuk penguasaan bahasa yang lebih lanjut.

Asal dan penulisan し

Kata し ditulis dalam hiragana, salah satu sillabari Jepang, tetapi juga sesuai dengan kanji 死, yang berarti "kematian." Namun, penting untuk menyoroti bahwa penggunaan kanji 死 untuk mewakili し terbatas pada konteks tertentu, seperti kata-kata majemuk atau ekspresi. Sebagian besar waktu, terutama ketika berfungsi sebagai partikel, し muncul dalam hiragana untuk menghindari ambiguitas.

Mengenai asal usulnya, し berasal dari bahasa Jepang kuno dan memiliki akar dalam bahasa klasik. Evolusinya mengikuti penyederhanaan tata bahasa bahasa tersebut sepanjang abad. Meskipun bukan salah satu partikel tertua, penggunaannya menguat di periode Edo, ketika bahasa Jepang mengalami berbagai perubahan struktural. Saat ini, itu adalah kata yang sering digunakan dalam percakapan sehari-hari maupun dalam tulisan informal.

Keceriaan dan tips untuk mengingat し

Sebuah keingintahuan menarik tentang し adalah bahwa, meskipun terlihat sederhana, banyak pelajar bahasa Jepang membutuhkan waktu untuk menyadari fungsinya dalam menghubungkan ide dengan penekanan. Sebuah tips berguna untuk mengingat penggunaannya adalah dengan mengaitkannya dengan situasi di mana Anda ingin mencantumkan alasan atau membenarkan sesuatu. Misalnya, saat menjelaskan mengapa Anda tidak keluar rumah, mengatakan "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) terdengar lebih alami daripada hanya mendaftar fakta-fakta tanpa partikel tersebut.

Selain itu, し sering muncul dalam dialog anime dan drama, yang dapat membantu dalam pembelajaran. Memperhatikan bagaimana karakter menggunakan partikel ini dalam konteks emosional atau penjelasan adalah cara praktis untuk menyerap maknanya. Suki Nihongo menawarkan contoh nyata kalimat dengan し, sehingga lebih mudah memahami penerapannya dalam kehidupan sehari-hari.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 四 (shi) - empat
  • 詩 (shi) - poesia
  • 志 (shi) - Determinação; aspirasi
  • 士 (shi) - samurai; pejuang
  • 仕 (shi) - Layanan; kerja
  • 死 (shi) - Kematian
  • 私 (shi) - Pribadi; saya (kata ganti)
  • 始 (shi) - Awal; mulai
  • 子 (shi) - Anak; anak kecil
  • 指 (shi) - Menunjuk; jari
  • 持 (ji) - Memiliki; memegang
  • 試 (shi) - Uji; mencoba
  • 旨 (shi) - Tujuan; niat
  • 誌 (shi) - Registrasi; catatan
  • 織 (shiki) - Menjahit; kain
  • 視 (shi) - Visi; melihat
  • 紫 (shi) - Ungu
  • 湿 (shitsu) - basah
  • 摯 (shi) - Perasaan tulus; mendalam
  • 雌 (shi) - Betina; wanita
  • 詩人 (shijin) - penyair
  • 資格 (shikaku) - Kualifikasi; kondisi
  • 指導 (shidou) - Orientasi; kepemimpinan

Kata-kata terkait

ブラシ

burashi

sikat; kuas

ビジネス

bizinesu

bisnis

バッジ

bazi

distintif

パジャマ

pazyama

Piyama; piyama

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

tissue paper

デコレーション

dekore-syon

decoração

デモンストレーション

demonsutore-syon

demonstrasi

チェンジ

tyenzi

ubah

タクシー

takushi-

Taksi

Romaji: shi
Kana:
Tipe: surat
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: 10^24 (Kanji adalah Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (Amerika); Quadrilhão (Inggris)

Arti dalam Bahasa Inggris: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definisi: shi [automático] 1. Muncul sendiri, tanpa memedulikan apa-apa lagi. mengatakan. "Tolong, bersikaplah penuh perhatian." 2. Berpura-pura tahu. "-Meskipun saya bagus dalam hal ini, saya tidak secanggih dia." 3. Keluarkan. "Aku mengeluh tentang judul." 【outro】 1. Ajukan pertanyaan. Kunjungan. "Tidak ada yang tidak Anda pahami. Saya berpikir untuk mencoba..." 2. Bertanya. Ajukan pertanyaan dan bertanya. "Ini adalah hal yang Anda harus gunakan kebijaksanaan Anda semaksimal mungkin." 3. Tanya orang lain melalui telepon atau merta. "Bagaimana kabarnya? Ayo bertemu."

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (し) shi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (し) shi:

Contoh Kalimat - (し) shi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

この商品の取り扱いには十分注意してください。

Kono shouhin no toriatsukai ni wa juubun chuui shite kudasai

Silakan berhati-hati saat menangani produk ini.

Hati-hati saat menggunakan produk ini.

  • この商品 - Produk ini
  • の - partikel kepemilikan
  • 取り扱い - Penanganan
  • には - Partikel yang menunjukkan fokus atau perhatian
  • 十分 - Cukup
  • 注意 - Perhatian
  • してください - tolong lakukan
この命令に従って行動してください。

Kono meirei ni shitagatte kōdō shite kudasai

Silakan ikuti instruksi dari perintah ini.

Silakan bertindak atas permintaan ini.

  • この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
  • 命令 - kata benda yang berarti "perintah" atau "komando"
  • に - artikel yang menunjukkan tindakan atau tujuan
  • 従って - adverbio yang berarti "menurut" atau "sesuai"
  • 行動 - substantivo que significa "ação" ou "comportamento"
  • して - verbo "suru" yang berarti "melakukan"
  • ください - verbo "kudasai" em português é "por favor"
この問題の判定は難しいです。

Kono mondai no hantei wa muzukashii desu

Menilai masalah ini sulit.

Sulit untuk menilai masalah ini.

  • この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
  • 問題 - kata benda yang berarti "masalah" atau "pertanyaan"
  • の - kata possessive yang menunjukkan bahwa "問題" dimiliki oleh sesuatu atau seseorang
  • 判定 - substantivo yang berarti "penghakiman" atau "penilaian"
  • は - Tema yang menunjukkan bahwa "判定" adalah subjek kalimat
  • 難しい - kata sifat yang berarti "sulit" atau "rumit"
  • です - verbo de ligação que mengindikasikan keberadaan atau keadaan sesuatu, dalam hal ini, bahwa "判定" sulit
この店の陳列はとても美しいです。

Kono mise no chinretsu wa totemo utsukushii desu

Tampilan toko ini sangat indah.

Tampilan toko ini sangat indah.

  • この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
  • 店 - kata benda yang berarti "toko" atau "tempat usaha komersial"
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini "dari toko"
  • 陳列 - kata benda yang berarti "pajangan" atau "pengaturan produk di toko"
  • は - partikel yang menunjukkan topik dalam kalimat, dalam hal ini "pameran"
  • とても - adverbio yang berarti "sangat" atau "sangat"
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "belo"
  • です - kata kerja yang menunjukkan cara yang sopan dan santun untuk menyatakan sesuatu, dalam hal ini "is"
この指令に従って行動してください。

Kono shirei ni shitagatte kōdō shite kudasai

Harap ikuti petunjuk ini dan lakukan tindakan yang diperlukan.

Silakan bertindak sesuai dengan perintah ini.

  • この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
  • 指令 - substantivo yang berarti "ordem" atau "instruksi"
  • に - Kata dalam bahasa Portugis yang tidak dapat diterjemahkan.
  • 従って - adverbio yang berarti "menurut" atau "sesuai"
  • 行動 - substantivo que significa "ação" ou "comportamento"
  • して - verbo "suru" yang berarti "melakukan"
  • ください - verbo "kudasai" em português é "por favor"
この文章の文体はとても美しいです。

Kono bunshou no buntai wa totemo utsukushii desu

Penulisan teks ini sangat indah.

Gaya frasa ini sangat indah.

  • この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
  • 文章 - Substantivo yang berarti "teks" atau "tulisan"
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
  • 文体 - kata benda yang berarti "gaya penulisan" atau "gaya sastra"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • とても - adverbio yang berarti "sangat" atau "sangat"
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "belo"
  • です - kata kerja ser/ estar dalam bentuk sekarang, digunakan untuk menunjukkan formalitas dan kesopanan dalam bahasa Jepang
この料理は名人の手によって作られました。

Kono ryōri wa meijin no te ni yotte tsukuraremashita

Hidangan ini dibuat oleh seorang chef master.

Hidangan ini dibuat oleh tuannya.

  • この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
  • 料理 - kata benda yang berarti "masakan" atau "hidangan"
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat, dalam hal ini "masakan ini"
  • 名人 - kata benda yang berarti "ahli" atau "master"
  • の - partikel posesif yang menunjukkan hubungan kepemilikan, dalam hal ini "dari sang guru"
  • 手 - kata benda yang berarti "tangan" atau "keterampilan"
  • によって - ekspresi yang menunjukkan penyebab atau pelaku dari suatu tindakan, dalam hal ini "dibuat oleh tangan tuannya"
  • 作られました - kata kerja pasif dalam bentuk lampau yang berarti "telah dibuat" atau "telah disiapkan"
この書類の写しを取ってください。

Kono shorui no utsushi o totte kudasai

Harap buat salinan dokumen ini.

Harap dapatkan salinan dokumen ini.

  • この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
  • 書類 - kata benda yang berarti "dokumen" atau "dokumen"
  • の - partikel kepemilikan yang menunjukkan bahwa dokumen ini adalah "milik"
  • 写し - substantif yang berarti "salinan" atau "pembaruan"
  • を - partikel objek langsung yang menunjukkan bahwa tindakan dilakukan pada "salinan"
  • 取って - "Toru" dalam bentuk -te berarti "mengambil" atau "mendapatkan"
  • ください - ekspresi yang menunjukkan permintaan atau permohonan, setara dengan "tolong"
この書類は正式な様式で提出してください。

Kono shorui wa seishiki na yōshiki de teishutsu shite kudasai

Silakan kirim dokumen ini dalam format resmi.

Kirim dokumen ini dengan gaya formal.

  • この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
  • 書類 - kata benda yang berarti "dokumen" atau "dokumen"
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 正式な - Adjetivo yang berarti "formal" atau "resmi"
  • 様式 - kata benda yang berarti "format" atau "gayamu"
  • で - partikel yang menunjukkan sarana atau cara melakukan sesuatu
  • 提出して - verbo = kata kerja
  • ください - frase yang menunjukkan permintaan atau permohonan
この書類を整列してください。

Kono shorui wo seiretsu shite kudasai

Harap atur dokumen -dokumen ini.

Sejajarkan dokumen ini.

  • この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
  • 書類 - kata benda yang berarti "dokumen" atau "dokumen"
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 整列 - kata kerja yang berarti "mengatur" atau "mengatur secara berurutan"
  • してください - ekspresi yang menunjukkan permintaan atau instruksi, setara dengan "tolong lakukan"
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: surat

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: surat

天地

ametsuchi

céu e terra; o universo; natureza; topo e fundo; reino; esfera; mundo

ku

(bil) sembilan

一段と

ichidanto

lebih besar; lagi; Selain itu; lebih jauh

抑圧

yokuatsu

verifikasi; pembatasan; penindasan; penekanan

両側

ryougawa

kedua sisi

シ