Terjemahan dan Makna dari: 計 - kei
Kata Jepang 計[けい] mungkin terlihat sederhana pada pandangan pertama, tetapi membawa makna dan penggunaan yang lebih dalam dari yang dasar. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi maknanya, asal usulnya, dan bagaimana ia digunakan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang bahasa tersebut, memahami kata-kata seperti 計[けい] dapat membuka pintu untuk komunikasi yang lebih alami dan kontekstual.
Selain mengungkapkan terjemahan dan kanji yang menyusunnya, mari kita menyelami contoh-contoh praktis dan fakta menarik yang menjadikan kata ini sebagai bagian yang menarik dalam kosakata Jepang. Baik bagi mereka yang ingin belajar bahasa Jepang secara efisien atau bagi yang ingin lebih mengenal budaya di balik bahasa tersebut, teks ini akan memberikan informasi berharga tentang 計[けい].
Arti dan penggunaan dari 計[けい]
計[けい] adalah istilah yang umumnya mengacu pada "perhitungan", "kalkulasi" atau "rencana". Istilah ini muncul dalam kata-kata majemuk seperti 計算[けいさん] (kalkulasi) dan 計画[けいかく] (rencana, proyek). Kehadirannya dalam kosakata teknis dan sehari-hari menunjukkan betapa serbagunanya dan bergunanya istilah ini untuk mengekspresikan ide-ide yang berkaitan dengan organisasi dan pengukuran.
Dalam konteks bisnis atau akademis, 計[けい] sering digunakan untuk menunjukkan metrik dan strategi. Misalnya, 会計[かいけい] berarti "akuntansi", menyoroti keterkaitannya dengan angka dan catatan. Aplikasi praktis ini menjadikannya kata yang relevan bagi mereka yang belajar bahasa Jepang dengan fokus pada bisnis atau ilmu eksakta.
Asal dan penulisan kanji 計
Kanji 計 terdiri dari dua elemen utama: 言[ごんべん] (terkait dengan bicara) dan 十[じゅう] (sepuluh). Kombinasi ini menyarankan ide "menghitung angka" atau "mengorganisir informasi", yang masuk akal mengingat makna saat ini. Etimologi ini memperkuat keterkaitannya dengan perhitungan dan perencanaan, konsep yang telah ada sejak penciptaannya.
Perlu dicatat bahwa 計 bukanlah kanji yang berdiri sendiri—ia muncul dalam berbagai kombinasi yang memperluas maknanya. Mempelajari komposisi ini bisa menjadi strategi yang efisien untuk mengingat tidak hanya karakter itu sendiri, tetapi juga memperluas kosakata. Kata-kata seperti 時計[とけい] (jam) menunjukkan bagaimana ia beradaptasi dengan berbagai konteks.
Tip untuk mengingat dan menggunakan 計[けい]
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 計[けい] adalah mengaitkannya dengan situasi sehari-hari. Misalnya, ketika melihat jam (時計), ingatlah bahwa ia "menghitung" waktu. Tipe koneksi mental ini membantu mempertahankan bukan hanya arti, tetapi juga pengucapan dan kanji yang terlibat. Tips lain adalah berlatih dengan kalimat sederhana, seperti "この計画は重要です" (Rencana ini penting).
Selain itu, mengamati bagaimana 計[けい] muncul dalam materi otentik—seperti berita, manual, atau bahkan dalam anime—dapat memperkuat pembelajaran Anda. Kata-kata seperti 合計[ごうけい] (total) umum dalam konteks bisnis, jadi memperhatikan penggunaan nyata ini membuat studi lebih dinamis dan aplikatif.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 算 (san) - Menghitung, mengkomputasi.
- 数える (kazoeru) - Menghitung, menyebutkan.
- 測る (hakaru) - Mengukur, menilai (biasanya digunakan untuk besaran fisik).
- 計算する (keisan suru) - Menghitung, melakukan perhitungan (menekankan proses perhitungan).
- 計量する (keiryou suru) - Menimbang, mengukur dalam hal jumlah (menekankan ukuran yang tepat).
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (計) kei
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (計) kei:
Contoh Kalimat - (計) kei
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono keikaku ni wa meikaku na mokuhyō ga hitsuyō desu
Rencana ini membutuhkan tujuan yang jelas.
Rencana ini membutuhkan tujuan yang jelas.
- この計画 - Rencana ini
- には - memerlukan
- 明確な - claro
- 目標 - tujuan
- が - adalah
- 必要です - diperlukan
Yobunme keikaku wo tateru koto ga juuyou desu
Penting untuk melakukan perencanaan awal.
Penting untuk membuat rencana terlebih dahulu.
- 予め - kata keterangan yang berarti "sebelumnya" atau "sebelumnya".
- 計画 - kata benda yang berarti "rencana" atau "proyek".
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat.
- 立てる - kata kerja yang berarti "membuat" atau "menciptakan".
- こと - kata benda yang menunjukkan suatu tindakan atau peristiwa.
- が - Kata ganti yang menunjukkan pelaku kalimat.
- 重要 - kata sifat yang berarti "penting" atau "krusial".
- です - kata kerja bantu yang menunjukkan bentuk sopan atau formal dari kalimat.
Sagyō o hajimeru mae ni keikaku o tateru koto ga jūyō desu
Penting untuk membuat rencana sebelum memulai pekerjaan.
Penting untuk merencanakan sebelum mulai bekerja.
- 作業 (sagyō) - pekerjaan
- を (wo) - partikel objek langsung
- 始める (hajimeru) - mulai
- 前に (mae ni) - antes de
- 計画 (keikaku) - rencana
- を (wo) - partikel objek langsung
- 立てる (tateru) - membuat
- こと (koto) - kata benda abstrak
- が (ga) - partícula de sujeito
- 重要 (jūyō) - penting
- です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Ginmitsu na keisan ga hitsuyou desu
Kami membutuhkan perhitungan yang tepat.
Perhitungan ketat diperlukan.
- 厳密な - ketat, tepat
- 計算 - penghitungan
- が - partícula de sujeito
- 必要 - diperlukan
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Chizu wo minagara ryokou keikaku wo tateru
Buat rencana perjalanan saat Anda melihat peta.
- 地図 (chizu) - peta
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 見ながら (minagara) - selagi melihat
- 旅行 (ryokou) - perjalanan
- 計画 (keikaku) - perencanaan
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 立てる (tateru) - membuat, mencipta, mendirikan
Daitai no keikaku wa tatemasu ka?
Apakah Anda telah membuat rencana kasar?
Apakah Anda membuat rencana yang sulit?
- 大体 - berarti "secara umum" atau "sekitar".
- の - partikel kepemilikan.
- 計画 - berarti "rencana" atau "proyek".
- は - partikel topik.
- 立てましたか - kata "立てた" yang berarti "melakukan" atau "membuat".
- ? - tanda tanya.
Kakei wo tateru koto wa taisetsu desu
Penting untuk membuat anggaran rumah tangga.
Penting untuk membangun sebuah keluarga.
- 家計 - Keuangan rumah tangga
- を - Partikel objek langsung
- 立てる - Menetapkan, membuat
- こと - Kata benda abstrak
- は - Partikel topik
- 大切 - Penting, berharga
- です - Cara yang sopan untuk menjadi/berada
Kare wa keikaku o kuzusu koto ga dekinakatta
Dia tidak bisa membatalkan rencana tersebut.
Dia tidak bisa menggagalkan rencana itu.
- 彼 (kare) - Dia (kata ganti orang)
- は (wa) - Partikel topik
- 計画 (keikaku) - Rencana, proyek
- を (wo) - Partikel objek langsung
- 崩す (kuzusu) - Menjatuhkan, membongkar, membongkar kembali
- こと (koto) - Kata benda abstrak, dalam hal ini, "tindakan"
- が (ga) - Partikel subjek
- できなかった (dekinakatta) - Tidak bisa melakukannya, tidak berhasil
Kare wa tsuneni keikaku o midasu
Itu selalu menghambat rencananya.
Dia selalu mengganggu rencananya.
- 彼 (kare) - Dia
- は (wa) - Partikel topik
- 常に (tsuneni) - Selamanya
- 計画 (keikaku) - Rencana
- を (wo) - Partikel objek langsung
- 乱す (midasu) - Mengganggu, mengacaukan
Watashi wa ashita no kaigi de keikaku o noberu yotei desu
Saya berencana untuk mempresentasikan rencana di pertemuan besok.
Saya bermaksud membuat rencana di pertemuan besok.
- 私 (watashi) - kata "私" yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang.
- は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- 明日 (ashita) - 明日 (あした)
- の (no) - partikel kepemilikan yang menunjukkan bahwa "besok" milik "pertemuan"
- 会議 (kaigi) - Substantivo Jepang yang berarti "pertemuan"
- で (de) - partikel lokasi yang menunjukkan di mana tindakan akan terjadi
- 計画 (keikaku) - すいけい (suikei)
- を (wo) - partikel objek langsung yang menunjukkan apa yang akan disebutkan
- 述べる (noberu) - katazukeru
- 予定 (yotei) - bahasa Jepang yang berarti "jadwal" atau "agenda"
- です (desu) - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang, menandakan pengakhiran kalimat
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
