Übersetzung und Bedeutung von: 計 - kei

A palavra japonesa 計[けい] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos que vão além do básico. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é empregada no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender palavras como 計[けい] pode abrir portas para uma comunicação mais natural e contextualizada.

Além de desvendar a tradução e os kanjis que a compõem, vamos mergulhar em exemplos práticos e curiosidades que fazem dessa palavra uma peça interessante no vocabulário japonês. Seja para quem busca aprender japonês de forma eficiente ou para quem deseja conhecer mais sobre a cultura por trás da língua, este texto vai trazer informações valiosas sobre 計[けい].

Significado e uso de 計[けい]

計[けい] é um termo que geralmente se refere a "contagem", "cálculo" ou "plano". Ele aparece em palavras compostas como 計算[けいさん] (cálculo) e 計画[けいかく] (plano, projeto). Sua presença em vocabulários técnicos e do dia a dia mostra como ele é versátil e útil para expressar ideias relacionadas a organização e medição.

No contexto empresarial ou acadêmico, 計[けい] é frequentemente usado para indicar métricas e estratégias. Por exemplo, 会計[かいけい] significa "contabilidade", evidenciando sua ligação com números e registros. Essa aplicação prática faz com que seja uma palavra relevante para quem estuda japonês com foco em negócios ou ciências exatas.

Origem e escrita do kanji 計

O kanji 計 é composto por dois elementos principais: 言[ごんべん] (relacionado a fala) e 十[じゅう] (dez). Essa combinação sugere a ideia de "falar números" ou "organizar informações", o que faz sentido considerando seu significado atual. A etimologia reforça sua conexão com contagem e planejamento, conceitos presentes desde sua criação.

Vale destacar que 計 não é um kanji isolado—ele aparece em diversas combinações que ampliam seu sentido. Aprender esses compostos pode ser uma estratégia eficiente para memorizar não só o caractere em si, mas também expandir o vocabulário. Palavras como 時計[とけい] (relógio) mostram como ele se adapta a contextos variados.

Dicas para memorizar e usar 計[けい]

Uma maneira eficaz de fixar 計[けい] é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, ao ver um relógio (時計), lembre-se de que ele "conta" as horas. Esse tipo de conexão mental ajuda a reter não apenas o significado, mas também a pronúncia e os kanjis envolvidos. Outra dica é praticar com frases simples, como "この計画は重要です" (Este plano é importante).

Além disso, observar como 計[けい] aparece em materiais autênticos—como notícias, manuais ou até mesmo em animes—pode solidificar seu aprendizado. Palavras como 合計[ごうけい] (total) são comuns em contextos comerciais, então prestar atenção a esses usos reais torna o estudo mais dinâmico e aplicável.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 算 (san) - Berechnen, computern.
  • 数える (kazoeru) - Zählen, aufzählen.
  • 測る (hakaru) - Messen, bewerten (gewöhnlich verwendet für physikalische Größen).
  • 計算する (keisan suru) - Berechnen, Rechnungen machen (betont den Rechenprozess).
  • 計量する (keiryou suru) - Wiegen, in Bezug auf Menge messen (betont präzise Messungen).

Verwandte Wörter

余計

yokei

zu viel; unnötig; Fülle; Überschuss; Überschuss; Überfluss

見計らう

mihakarau

Wählen Sie nach eigenem Ermessen

計る

hakaru

messen; wiegen; forschen; für die Zeit (Schallmesserschätzung)

時計

tokei

Armbanduhr

統計

toukei

Statistiken

設計

sekkei

Wohnung; Design

生計

seikei

Lebensunterhalt; Leben

集計

shuukei

Totalisierung; Aggregat

合計

goukei

Gesamtsumme; Menge

計算

keisan

Berechnung; Buchhaltung

Romaji: kei
Kana: けい
Typ: Substantiv
L: -

Übersetzung / Bedeutung: Plan

Bedeutung auf Englisch: plan

Definition: Die Arbeit des Zählens und Messens von Dingen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (計) kei

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (計) kei:

Beispielsätze - (計) kei

Siehe unten einige Beispielsätze:

この計画には明確な目標が必要です。

Kono keikaku ni wa meikaku na mokuhyō ga hitsuyō desu

Dieser Plan braucht klare Ziele.

Dieser Plan erfordert ein klares Ziel.

  • この計画 - Dieser Plan
  • には - erfordern
  • 明確な - claro
  • 目標 - Ziel
  • が - ist
  • 必要です - erforderlich
予め計画を立てることが重要です。

Yobunme keikaku wo tateru koto ga juuyou desu

Es ist wichtig, vorauszuplanen.

Es ist wichtig, im Voraus einen Plan zu erstellen.

  • 予め - Adverb, das "früher" oder "zuvor" bedeutet.
  • 計画 - Substantiv, das "Plano" oder "Projekt" bedeutet.
  • を - Das ist nicht auf Portugiesisch. Dieses Wort bleibt unverändert: objeto.
  • 立てる - Wort, das "machen" oder "schaffen" bedeutet: "criar"
  • こと - Substantiv, das eine Handlung oder ein Ereignis angibt.
  • が - Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt.
  • 重要 - Adjektiv mit der Bedeutung "wichtig" oder "entscheidend".
  • です - Hilfsverb, das die höfliche oder formale Form des Satzes anzeigt.
作業を始める前に計画を立てることが重要です。

Sagyō o hajimeru mae ni keikaku o tateru koto ga jūyō desu

Es ist wichtig, vor Arbeitsbeginn einen Plan zu erstellen.

Es ist wichtig, vor Arbeitsbeginn zu planen.

  • 作業 (sagyō) - Arbeit
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 始める (hajimeru) - começar
  • 前に (mae ni) - Vor
  • 計画 (keikaku) - Plan
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 立てる (tateru) - machen
  • こと (koto) - Abstraktes Substantiv
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • 重要 (jūyō) - wichtig
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
厳密な計算が必要です。

Ginmitsu na keisan ga hitsuyou desu

Wir brauchen genaue Berechnungen.

Es sind strenge Berechnungen erforderlich.

  • 厳密な - streng, präzise
  • 計算 - Berechnung
  • が - Subjektpartikel
  • 必要 - erforderlich
  • です - Verbo sein no presente.
地図を見ながら旅行計画を立てる。

Chizu wo minagara ryokou keikaku wo tateru

Erstellen Sie einen Reiseplan, während Sie sich die Karte ansehen.

  • 地図 (chizu) - Karte
  • を (wo) - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
  • 見ながら (minagara) - während du schaust
  • 旅行 (ryokou) - Reise
  • 計画 (keikaku) - Planung
  • を (wo) - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
  • 立てる (tateru) - machen, erstellen, gründen
大体の計画は立てましたか?

Daitai no keikaku wa tatemasu ka?

Hast du einen groben Plan gemacht?

Hast du einen schwierigen Plan gemacht?

  • 大体 - bedeutet "im Allgemeinen" oder "ungefähr".
  • の - Besitzteilchen.
  • 計画 - bedeutet "Plano" oder "Projekt".
  • は - Topikpartikel.
  • 立てましたか - Das Verb "立てる" in der affirmativen Vergangenheitsform bedeutet "gemacht" oder "erstellt".
  • ? - Fragezeichen.
家計を立てることは大切です。

Kakei wo tateru koto wa taisetsu desu

Es ist wichtig, ein Haushaltsbudget zu erstellen.

Es ist wichtig, eine Familie zu gründen.

  • 家計 - Hausfinanzen
  • を - Akkusativpartikel
  • 立てる - Einrichten, erstellen
  • こと - Abstraktes Substantiv
  • は - Partícula de tópico
  • 大切 - wichtig, wertvoll
  • です - Educada maneira de ser/estar
彼は計画を崩すことができなかった。

Kare wa keikaku o kuzusu koto ga dekinakatta

Er konnte den Plan nicht rückgängig machen.

Er konnte den Plan nicht brechen.

  • 彼 (kare) - ele (Pronomen)
  • は (wa) - Partícula de tópico
  • 計画 (keikaku) - Plan, Projekt
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 崩す (kuzusu) - Abbrechen, demontieren, auflösen
  • こと (koto) - Das abstrakte Substantiv in diesem Fall ist "Handlung".
  • が (ga) - Partícula de sujeito
  • できなかった (dekinakatta) - Kann nicht tun, konnte nicht erreichen.
彼は常に計画を乱す。

Kare wa tsuneni keikaku o midasu

Er bringt Pläne immer durcheinander.

Er bringt den Plan immer durcheinander.

  • 彼 (kare) - Er
  • は (wa) - Partícula de tópico
  • 常に (tsuneni) - Immer
  • 計画 (keikaku) - planen
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 乱す (midasu) - Stören, durcheinanderbringen
私は明日の会議で計画を述べる予定です。

Watashi wa ashita no kaigi de keikaku o noberu yotei desu

Ich habe vor, den Plan beim morgigen Treffen vorzustellen.

Ich beabsichtige, bei morgen einen Plan zu erstellen.

  • 私 (watashi) - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
  • は (wa) - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
  • 明日 (ashita) - 明日 (あした)
  • の (no) - possessive Partikel, die "morgen" zu "Meeting" gehört
  • 会議 (kaigi) - japanischer Substantiv, das "Treffen" bedeutet
  • で (de) - Ortungsbezeichnung, die anzeigt, wo die Handlung stattfinden wird.
  • 計画 (keikaku) - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "flach".
  • を (wo) - direktes Objektpartikel, das angibt, was erwähnt wird.
  • 述べる (noberu) - Japanisches Verb, das "erwähnen" bedeutet
  • 予定 (yotei) - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "Programm" oder "Tagesordnung".
  • です (desu) - sein/sein im Präsens, das das Ende des Satzes angibt

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

吝嗇

kechi

Stelle; Pt; Mitgefühl; Geizkragen; Geizkragen; Geizhals; Cent eingeklemmt

計器

keiki

Meter; Kaliber

強制

kyousei

Verpflichtung; Zwang; Zwang; Ausführung

絶えず

taezu

ständig

外科

geka

Chirurgische Abteilung

計