Traduction et signification de : 計 - kei
A palavra japonesa 計[けい] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos que vão além do básico. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é empregada no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender palavras como 計[けい] pode abrir portas para uma comunicação mais natural e contextualizada.
Além de desvendar a tradução e os kanjis que a compõem, vamos mergulhar em exemplos práticos e curiosidades que fazem dessa palavra uma peça interessante no vocabulário japonês. Seja para quem busca aprender japonês de forma eficiente ou para quem deseja conhecer mais sobre a cultura por trás da língua, este texto vai trazer informações valiosas sobre 計[けい].
Significado e uso de 計[けい]
計[けい] é um termo que geralmente se refere a "contagem", "cálculo" ou "plano". Ele aparece em palavras compostas como 計算[けいさん] (cálculo) e 計画[けいかく] (plano, projeto). Sua presença em vocabulários técnicos e do dia a dia mostra como ele é versátil e útil para expressar ideias relacionadas a organização e medição.
No contexto empresarial ou acadêmico, 計[けい] é frequentemente usado para indicar métricas e estratégias. Por exemplo, 会計[かいけい] significa "contabilidade", evidenciando sua ligação com números e registros. Essa aplicação prática faz com que seja uma palavra relevante para quem estuda japonês com foco em negócios ou ciências exatas.
Origem e escrita do kanji 計
O kanji 計 é composto por dois elementos principais: 言[ごんべん] (relacionado a fala) e 十[じゅう] (dez). Essa combinação sugere a ideia de "falar números" ou "organizar informações", o que faz sentido considerando seu significado atual. A etimologia reforça sua conexão com contagem e planejamento, conceitos presentes desde sua criação.
Vale destacar que 計 não é um kanji isolado—ele aparece em diversas combinações que ampliam seu sentido. Aprender esses compostos pode ser uma estratégia eficiente para memorizar não só o caractere em si, mas também expandir o vocabulário. Palavras como 時計[とけい] (relógio) mostram como ele se adapta a contextos variados.
Dicas para memorizar e usar 計[けい]
Uma maneira eficaz de fixar 計[けい] é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, ao ver um relógio (時計), lembre-se de que ele "conta" as horas. Esse tipo de conexão mental ajuda a reter não apenas o significado, mas também a pronúncia e os kanjis envolvidos. Outra dica é praticar com frases simples, como "この計画は重要です" (Este plano é importante).
Além disso, observar como 計[けい] aparece em materiais autênticos—como notícias, manuais ou até mesmo em animes—pode solidificar seu aprendizado. Palavras como 合計[ごうけい] (total) são comuns em contextos comerciais, então prestar atenção a esses usos reais torna o estudo mais dinâmico e aplicável.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 算 (san) - Calculer, compter.
- 数える (kazoeru) - Compter, énumérer.
- 測る (hakaru) - Mesurer, évaluer (généralement utilisé pour les grandeurs physiques).
- 計算する (keisan suru) - Calculer, faire des calculs (met l'accent sur le processus de calcul).
- 計量する (keiryou suru) - Peser, mesurer en termes de quantité (met l'accent sur des mesures précises).
Mots associés
Romaji: kei
Kana: けい
Type : substantif
L: -
Traduction / Signification : plan
Signification en anglais: plan
Définition : Le travail de compter et mesurer des choses.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (計) kei
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (計) kei:
Exemples de phrases - (計) kei
Voici quelques phrases d'exemple :
Kono keikaku ni wa meikaku na mokuhyō ga hitsuyō desu
Ce plan nécessite des objectifs clairs.
Ce plan nécessite un objectif clair.
- この計画 - Ce plan
- には - requer
- 明確な - claro
- 目標 - objectif
- が - é
- 必要です - nécessaire
Yobunme keikaku wo tateru koto ga juuyou desu
Il est important de planifier à l'avance.
Il est important de faire un plan à l'avance.
- 予め - adverbe qui signifie "à l'avance" ou "préalablement".
- 計画 - nom masculin signifiant "plan" ou "projet".
- を - particule qui indique l'objet direct de la phrase.
- 立てる - verbe qui signifie "faire" ou "créer".
- こと - nom masculin indiquant une action ou un événement.
- が - Participe determinant indiquant le sujet de la phrase.
- 重要 - Adjectif qui signifie "important" ou "crucial".
- です - verbe auxiliaire qui indique la forme polie ou formelle de la phrase.
Sagyō o hajimeru mae ni keikaku o tateru koto ga jūyō desu
Il est important de faire un plan avant de commencer les travaux.
Il est important de planifier avant de commencer les travaux.
- 作業 (sagyō) - travail
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 始める (hajimeru) - commencer
- 前に (mae ni) - avant
- 計画 (keikaku) - plan
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 立てる (tateru) - faire
- こと (koto) - Nom abstrait
- が (ga) - particule de sujet
- 重要 (jūyō) - important
- です (desu) - Verbe être au présent
Ginmitsu na keisan ga hitsuyou desu
Nous avons besoin de calculs précis.
Des calculs stricts sont nécessaires.
- 厳密な - rigoureux, précis
- 計算 - calculateur
- が - particule de sujet
- 必要 - nécessaire
- です - Verbe être au présent
Chizu wo minagara ryokou keikaku wo tateru
Faites un plan de voyage en regardant la carte.
- 地図 (chizu) - carte
- を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
- 見ながら (minagara) - pendant qu'il regarde
- 旅行 (ryokou) - voyage
- 計画 (keikaku) - planification
- を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
- 立てる (tateru) - faire, créer, établir
Daitai no keikaku wa tatemasu ka?
Avez-vous élaboré un plan approximatif?
Avez-vous fait un plan difficile?
- 大体 - signifie "généralement" ou "approximativement".
- の - partícula de posse.
- 計画 - signifie "plan" ou "projet".
- は - Titre de l'article.
- 立てましたか - verbe "立てる" au passé affirmatif, qui signifie "faire" ou "créer".
- ? - point d'interrogation.
Kakei wo tateru koto wa taisetsu desu
Il est important de faire un budget familial.
C'est important de fonder une famille.
- 家計 - Finances personnelles
- を - Complément d'objet direct
- 立てる - Établir, créer
- こと - Nom abstrait
- は - Particule de sujet
- 大切 - important, précieux
- です - manière éduquée d'être
Kare wa keikaku o kuzusu koto ga dekinakatta
Ele não conseguiu desfazer o plano.
Ele não conseguiu quebrar o plano.
- 彼 (kare) - il
- は (wa) - Particule de sujet
- 計画 (keikaku) - Plan, projet
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 崩す (kuzusu) - Derrubar, desmontar, desfazer
- こと (koto) - Substantivo abstrato, neste caso, "ação"
- が (ga) - Particule de sujet
- できなかった (dekinakatta) - Não pôde fazer, não conseguiu
Kare wa tsuneni keikaku o midasu
Ele sempre atrapalha os planos.
Ele sempre perturba o plano.
- 彼 (kare) - Il
- は (wa) - Particule de sujet
- 常に (tsuneni) - Toujours
- 計画 (keikaku) - Plano
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 乱す (midasu) - Perturbar, bagunçar
Watashi wa ashita no kaigi de keikaku o noberu yotei desu
J'ai l'intention de présenter le plan à la réunion de demain.
J'ai l'intention de faire un plan à la réunion de demain.
- 私 (watashi) - Pronom personnel japonais signifiant "je"
- は (wa) - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
- 明日 (ashita) - Adverbe japonais signifiant "demain"
- の (no) - partícula possessiva indiquant que "amanhã" appartient à "reunião"
- 会議 (kaigi) - Nom japonais signifiant "réunion"
- で (de) - particule de localisation indiquant où l'action aura lieu.
- 計画 (keikaku) - Nom japonais signifiant "plat"
- を (wo) - particule d'objet direct indiquant ce qui sera mentionné
- 述べる (noberu) - Verbe japonais signifiant "mentionner"
- 予定 (yotei) - Nom japonais signifiant "programme" ou "agenda"
- です (desu) - verbe être au présent, indiquant la fin de la phrase
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
