Traduction et signification de : 身 - mi
Étymologie et Signification du Kanji « 身 »
Le kanji 「身」 est utilisé pour représenter l'idée de "corps", "moi-même" ou "propre". L'étymologie de ce kanji remonte aux caractères pictographiques chinois anciens, qui dépeignaient la forme d'un corps humain. À l'époque primitive, il était courant que les caractères soient créés sur la base d'images directes de ce qu'ils représentaient, et le kanji 「身」 n'est pas une exception à cette règle.
Composé de sept traits, 「身」 porte également des significations figuratives, telles que "état" ou "position sociale". C'est un kanji qui englobe une variété d'usages dans la langue japonaise. Il possède deux principaux éléments composants : 「尸」 (qui se réfère à "corps") et un trait courbe qui représente une ligne d'énergie vitale ou de force. Cette combinaison offre une riche base historique au kanji, symbolisant le corps humain comme quelque chose de plein de vitalité.
Variations et usage linguistique de 「身」
Dans le contexte moderne, 「身」 peut apparaître dans diverses expressions et mots composés, enrichissant encore davantage sa signification et son applicabilité. Voici quelques-unes des variations les plus courantes dans l'utilisation du kanji 「身」:
- 「自身」(jishin) : signifiant "propre", souvent utilisé pour indiquer la possession ou l'affirmation de soi.
- 「出身」(shusshin) : qui se réfère à "origine" ou "lieu de naissance", est une façon courante de demander d'où vient une personne.
- 「全身」(zenshin): traduz-se para "corps entier", utilisée pour décrire quelque chose de complet ou total.
Ces variations illustrent comment 「身」 est une pièce fondamentale dans la construction de la pensée et de la langue japonaise, symbolisant à la fois la physicalité et des aspects plus abstraits d'identité et de statut.
Origine culturelle et historique de 「身」
Historiquement, à travers les dynasties en Chine, le concept de corps, incorporé dans le kanji 「身」, était étroitement lié aux idées de santé, de statut social et de pureté morale. Dans la société japonaise, cette perspective a été intégrée de manière à refléter non seulement les perceptions individuelles de soi, mais aussi le rôle de l'individu au sein du collectif et de la société dans son ensemble.
De plus, dans la tradition nippone, l'expression du corps était souvent associée à des codes de conduite, comme la discipline des samouraïs, où le soin du corps et de l'esprit étaient perçus comme un tout. Ainsi, le sens du kanji 「身」 a transcendu sa simple représentation graphique, devenant une partie essentielle de l'identité culturelle et linguistique du Japon.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 体 (Tai) - Corpo
- 肉体 (Nikutai) - Corps physique, la forme matérielle du corps
- 身体 (Shintai) - Corps, dans un sens plus large, pouvant inclure des aspects spirituels.
- 姿 (Sugata) - Forme, figure, apparence extérieure
- 容姿 (Yōshi) - Apparence, en particulier la beauté extérieure
- 姿勢 (Shisei) - Posture, manière de se présenter
- 様子 (Yōsu) - État, condition, apparence générale de quelque chose ou de quelqu'un
- 格好 (Kakkō) - Façon, manière de s'habiller, style
- 身体的 (Shintaiteki) - Relatif au corps, physique
- 身体能力 (Shintainōryoku) - Capacité physique, compétences corporelles
Mots associés
Romaji: mi
Kana: み
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : corps; partie principale; À toi; épée
Signification en anglais: body;main part;oneself;sword
Définition : propre existence et apparence.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (身) mi
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (身) mi:
Exemples de phrases - (身) mi
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashi wa jibun jishin o komotte kangaeru jikan ga hitsuyōdesu
J'ai besoin de temps pour me ressaisir et réfléchir.
J'ai besoin de temps pour réfléchir et penser à moi.
- 私 (watashi) - Pronom personnel japonais signifiant "je"
- は (wa) - Élément de sujet indiquant le thème de la phrase
- 自分自身 (jibun jishin) - une expression signifiant "soi-même"
- を (wo) - Complément d'objet direct indiquant la cible de l'action
- 篭って (kagotte) - verbe gérondif signifiant "être isolé"
- 考える (kangaeru) - verbe qui signifie "penser"
- 時間 (jikan) - Substantif qui signifie "temps"
- が (ga) - particule de sujet indiquant qui réalise l'action
- 必要 (hitsuyou) - adjectif signifiant "nécessaire"
- です (desu) - verbe auxiliaire indiquant le temps présent et la formalité
Watashi no mi no ue wa itsumo isogashii desu
Ma vie est toujours occupée.
Je suis toujours occupé avec moi.
- 私 - Pronom personnel signifiant "je" en japonais.
- の - particule indiquant la possession ou la relation entre deux choses.
- 身の上 - expression qui signifie "situation personnelle" ou "histoire de vie".
- は - Mot-clé indiquant le sujet de la phrase.
- いつも - adverbe qui signifie "toujours".
- 忙しい - adjectif signifiant "occupé" ou "agitée".
- です - verbe « être » à la forme polie.
Watashi no karada wa kenkou desu
Mon corps est en bonne santé.
- 私 - le pronom personnel qui signifie "je" en japonais
- の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
- 身体 - nom signifiant "corps" en japonais
- は - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas-ci, "le corps"
- 健康 - adjectif signifiant "santé" ou "sain" en japonais
- です - Le verbe être au présent, indiquant que "le corps est en bonne santé"
Watashitachi wa tsuneni jibun jishin o koeru koto ga dekimasu
On peut toujours se dépasser.
- 私たちは - "nous" en japonais
- 常に - "Toujours" en japonais
- 自分自身を - "À lui-même" en japonais
- 超えることができます - "Nous pouvons vaincre" en japonais
Watashi no otōto wa chōdai na shinchō ga arimasu
Meu irmão tem uma altura alta.
Meu irmão tem uma longa altura.
- 私の弟 - "Meu irmão"
- は - Particule de sujet
- 長大な - "Alto, de grande estatura"
- 身長 - "Altura corporal"
- が - Particule de sujet
- あります - "Tem"
Watashi no shinchou wa ichi meetoru rokujuu senchi desu
Je mesure 1 mètre et 60 centimètres.
Ma taille est de 60 cm par mètre.
- 私の身長は - "Ma taille est" signifie "Minha altura é"
- 一メートル - "Ichi meetoru" signifie "Un mètre"
- 六十センチ - Soixante centimètres
- です - "Desu" est une particule qui indique la fin de la phrase et peut être traduite par "est" ou "est"
Watashi no mibun wa chuuryuu kaikyuu desu
Mon statut est de classe moyenne.
- 私の身分 - "Ma position sociale"
- は - Particule de sujet
- 中流階級 - "Classe moyenne"
- です - Forme polie de "être"
Minarigashi ga kichinto shite iru hito wa shinrai dekiru to omoimasu
Je pense que les gens habillés correctement peuvent faire confiance.
- 身なり - aparência
- が - particule de sujet
- きちんと - correctement
- している - être en train de
- 人 - pessoa
- は - particule de thème
- 信頼 - confiança
- できる - pouvoir
- と - Article title
- 思います - croire, penser
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
