Traduction et signification de : 言葉 - kotoba

A palavra japonesa 言葉 (ことば, kotoba) é essencial para quem estuda o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Ela carrega significados profundos e está presente em diversos contextos, desde conversas cotidianas até expressões artísticas e filosóficas. Neste artigo, exploraremos o significado, a origem e o uso dessa palavra, além de curiosidades que ajudam a entendê-la melhor.

Se você já se perguntou como os japoneses veem a linguagem ou como 言葉 se diferencia de outros termos similares, continue lendo. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer informações precisas e úteis para seu aprendizado, seja você um estudante iniciante ou alguém que deseja aprofundar seu conhecimento sobre o japonês.

Significado e Uso de 言葉

言葉 (kotoba) pode ser traduzido como "palavra", "linguagem" ou "fala", mas seu significado vai além. Diferente de termos como 単語 (たんご, tango), que se refere especificamente a uma palavra isolada, 言葉 abrange a expressão como um todo, incluindo tom, intenção e contexto. É um conceito que reflete a importância da comunicação na cultura japonesa.

Em situações do dia a dia, 言葉 é usado para se referir tanto à linguagem formal quanto à coloquial. Por exemplo, dizer "言葉に気をつけて" (kotoba ni ki o tsukete) significa "cuidado com as palavras", mostrando como a escolha do vocabulário pode impactar uma conversa. Essa noção de responsabilidade no falar é algo valorizado no Japão.

Origem e Kanji de 言葉

A escrita de 言葉 combina dois kanjis: 言 (gen, iu), que significa "dizer" ou "falar", e 葉 (ha, you), que originalmente representa "folha". Juntos, eles formam a ideia de "folhas de palavras", uma metáfora poética para a linguagem como algo que cresce e se espalha. Essa composição reflete a visão japonesa de que a comunicação é orgânica e viva.

Vale destacar que, embora 葉 também apareça em palavras como 紅葉 (こうよう, kouyou – folhas de outono), em 言葉 ele assume um sentido mais abstrato. A etimologia remete ao período Heian (794-1185), quando a linguagem escrita começou a se desenvolver no Japão, mostrando como a palavra está ligada à história do país.

Curiosités et Conseils de Mémorisation

Uma forma eficaz de lembrar 言葉 é associá-la ao ato de "folhear" um livro ou diário, já que o kanji 葉 remete a folhas. Essa imagem mental ajuda a fixar não só a escrita, mas também o conceito por trás da palavra. Outra dica é praticar com frases como "彼の言葉は優しい" (kare no kotoba wa yasashii – "Suas palavras são gentis").

Culturalmente, 言葉 aparece em provérbios como "言葉は身の文" (kotoba wa mi no ayumi – "As palavras refletem a pessoa"), destacando a crença de que a linguagem revela o caráter de alguém. Esse tipo de expressão é comum em animes e dramas, onde diálogos muitas vezes carregam lições sobre comunicação e respeito.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 語句 (goku) - Expressions ou phrases, généralement d'une définition précise.
  • 言辞 (genji) - Mots ou phrases, souvent indiqués dans un contexte formel.
  • 言論 (genron) - Opinions ou discours, souvent dans des contextes politiques ou sociaux.
  • 言語 (gengo) - Langue ou langage, se référant à des systèmes de communication verbale.
  • 言葉遣い (kotobazukai) - Utilisation des mots, en se référant au choix et à la manière d'employer le vocabulaire.
  • 言い回し (iiwashi) - Façons d'expression ou manières de dire, en mettant l'accent sur les nuances stylistiques dans leurs formulations.

Mots associés

言葉遣い

kotobadukai

il parle; expression; essai

言う

iu

dire

いい加減

iikagen

modéré; correct; aléatoire; pas minutieux ; vague; irresponsable; sans enthousiasme

言い出す

iidasu

commence à parler; parler; dire; proposer; suggérer; briser la glace.

有難い

arigatai

reconnaissant; reconnaissant

有難う

arigatou

Merci

甘い

amai

généreux; indulgent; facile à traiter; doux; aime; lisse avec; trop optimiste; naïf.

曖昧

aimai

vague; ambiguë

詫び

wabi

désolé

別れ

wakare

Correspondre; Séparation; Au revoir; Ramification (latérale); Fourchette; Bifurquer; Division; Section.

言葉

Romaji: kotoba
Kana: ことば
Type : Nom
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : mot(s) ; langue; discours

Signification en anglais: word(s);language;speech

Définition : Langue: Une collection de symboles et de sons utilisés pour la communication et la transmission d'informations.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (言葉) kotoba

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (言葉) kotoba:

Exemples de phrases - (言葉) kotoba

Voici quelques phrases d'exemple :

言葉は力を持っている。

Kotoba wa chikara wo motte iru

Les mots ont du pouvoir.

Les mots ont du pouvoir.

  • 言葉 (kotoba) - mot
  • は (wa) - particule de thème
  • 力 (chikara) - force, pouvoir
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 持っている (motteiru) - Avoir
語源は言葉の起源を示す。

Gogen wa kotoba no kigen wo shimesu

L'étymologie indique l'origine du mot.

L'étymologie indique l'origine de la langue.

  • 語源 - Origine du mot
  • は - particule de thème
  • 言葉 - mot
  • の - Certificado de posse
  • 起源 - origem
  • を - Complément d'objet direct
  • 示す - Indiquer, montrer
あの人の言葉はあべこべだ。

Ano hito no kotoba wa abekobe da

Les paroles de cette personne sont confuses.

Les paroles de cette personne sont incroyables.

  • あの人の言葉 - année frappée à kotoba- les mots de cette personne
  • は - wa- particule de thème
  • あべこべ - abekobe- à l'inverse, inversé
  • だ - DONNE- Verbe être au présent
言葉遣いは大切です。

Kotoba tsukai wa taisetsu desu

Le choix des mots est important.

Les mots sont importants.

  • 言葉遣い - signification "utilisation des mots" ou "manière de parler".
  • は - particule qui marque le sujet de la phrase, indiquant que le sujet qui sera abordé est "言葉遣い".
  • 大切 - Adjectif qui signifie "important" ou "précieux".
  • です - Verbe "être" sous sa forme éduquée et polie.
方言は地域によって異なる言葉です。

Hougen wa chiiki ni yotte kotonaru kotoba desu

Le dialecte est un mot différent selon la région.

Le dialecte est différent de la région.

  • 方言 - dialecte
  • 地域 - région
  • によって - selon
  • 異なる - différent
  • 言葉 - mot
  • です - Être
この言葉の意味は何ですか?

Kono kotoba no imi wa nan desu ka?

Quel est le sens de ce mot?

Quel est le sens de ce mot?

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 言葉 - substantif
  • の - particule possessive indiquant que "言葉" est l'objet de la possession
  • 意味 - nom commun signifiant "signification"
  • は - Un film qui indique que "この言葉の意味" est le sujet de la phrase.
  • 何 - pronom interrogatif qui signifie "quoi"
  • です - Verbe être au formel
  • か - Mot interrogatif indiquant que la phrase est une question
一見は十年の修行という言葉がある。

Hitomi wa jūnen no shugyō to iu kotoba ga aru

Il y a un dicton selon lequel un seul look équivaut à dix ans de formation.

À première vue, il y a une formation de dix ans.

  • 一見 - "à primeira vista" ou "à primeira olhada" se traduisent en français par "à première vue".
  • 十年 - dix ans
  • の - Particule qui indique la possession ou l'appartenance.
  • 修行 - signifie "formation" ou " discipline".
  • という - expression indiquant que le mot précédent est cité ou mentionné.
  • 言葉 - signifie "mot" ou "expression".
  • が - particule qui indique le sujet de la phrase.
  • ある - Verbe qui signifie "exister" ou "avoir".
彼に大切な言葉を言付けた。

Kare ni taisetsu na kotoba o itetsuketa

Je lui ai donné des mots importants à retenir.

Je lui ai dit un mot important.

  • 彼 (kare) - Il
  • に (ni) - Particule indiquant le destinataire de l'action
  • 大切な (taisetsu na) - important, précieux
  • 言葉 (kotoba) - Mot, langue
  • を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de l'action
  • 言付けた (kotozuketa) - Transmis, a laissé un message
彼は乱暴な言葉を使った。

Kare wa ranbou na kotoba o tsukatta

Il a utilisé des mots grossiers.

Il a utilisé des mots violents.

  • 彼 - Il
  • は - (particule de sujet)
  • 乱暴 - rude, violent
  • な - (particule adjectivale)
  • 言葉 - Mots
  • を - (article of direct object)
  • 使った - a utilisé
彼は荒っぽい言葉遣いをする。

Kare wa arappoi kotobazukai o suru

Il utilise un langage grossier.

Il parle dur.

  • 彼 - Il
  • は - Particule de sujet
  • 荒っぽい - Rude
  • 言葉遣い - Choix de mots, langage
  • を - Complément d'objet direct
  • する - faire

Autres mots de type: Nom

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom

お姉さん

oneesan

sœur aînée; (Vocatif) "Miss?"

天地

ametsuchi

ciel et terre; l'univers; nature; haut et bas; Royaume; balle; monde

孝行

koukou

piété filiale

経費

keihi

dépenses; coût; dépensé

悪しからず

ashikarazu

Je ne me comprends pas mal, mais ...; Je suis vraiment désolé.

言葉