Traduction et signification de : 観 - kan
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 観[かん]. Essa expressão carrega significados profundos e está presente em diversos contextos da cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar o que ela representa, sua origem, como é usada no cotidiano e até dicas para memorizá-la. Seja para enriquecer seu vocabulário ou entender melhor a mentalidade japonesa, este guia vai te ajudar.
O significado de 観[かん]
A palavra 観[かん] pode ser traduzida como "observação", "visão" ou "perspectiva". Ela está ligada à ideia de enxergar algo de maneira mais ampla, seja fisicamente ou metaforicamente. No Japão, esse termo é frequentemente usado em contextos filosóficos, artísticos e até no dia a dia para expressar uma maneira de ver o mundo.
Um exemplo clássico é o uso em palavras compostas como 世界観[せかいかん] (visão de mundo) ou 人生観[じんせいかん] (filosofia de vida). Essas combinações mostram como 観[かん] está relacionada a concepções e interpretações pessoais ou coletivas. Não se trata apenas de olhar, mas de compreender e refletir sobre o que se vê.
A origem e escrita do kanji 観
O kanji 観 é formado pelos radicais 見 (miru - ver) e 雚 (um antigo caractere relacionado a aves). Essa combinação sugere a ideia de "observar como um pássaro", ou seja, ter uma visão ampla e distante das coisas. Essa etimologia reforça o sentido de perspectiva e análise que a palavra carrega.
Segundo o dicionário Kangorin, esse kanji foi incorporado ao japonês a partir do chinês clássico, onde também representava conceitos de contemplação e insight. Ao longo dos séculos, seu uso se expandiu para áreas como religião, arte e até negócios, sempre mantendo essa noção de "enxergar além do óbvio".
Como 観[かん] é usada no japonês moderno
No Japão contemporâneo, 観[かん] aparece em diversos cenários. Desde discussões sobre filmes e literatura até análises de mercado, essa palavra ajuda a expressar opiniões fundamentadas. Um diretor pode falar sobre sua 作品観[さくひんかん] (visão artística), assim como um economista discute 経済観[けいざいかん] (perspectivas econômicas).
Vale destacar que, embora seja um termo versátil, 観[かん] não é tão comum em conversas casuais. Seu uso tende a ser mais formal ou especializado, aparecendo com frequência em textos escritos, debates e contextos onde a profundidade de análise é valorizada. Para estudantes de japonês, reconhecer esse padrão ajuda a empregar a palavra de maneira adequada.
Dicas para memorizar e usar 観[かん]
Uma maneira eficaz de fixar 観[かん] é associá-la a imagens mentais. Pense em um pássaro voando alto e observando a paisagem - essa cena captura bem a essência do kanji. Outra estratégia é praticar com palavras compostas que você já conhece, como 価値観[かちかん] (valores pessoais) ou 自然観[しぜんかん] (visão da natureza).
Para quem usa aplicativos como Anki, criar cartões com frases reais pode ser útil. Por exemplo: "彼の歴史観はユニークだ" (Sua perspectiva histórica é única). Esse tipo de contexto ajuda a internalizar não apenas o significado, mas também a aplicação prática da palavra em situações reais.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 見る (miru) - Voir, regarder
- 見える (mieru) - Être visible, pouvoir voir
- 見つめる (mitsumeru) - Regarder fixement
- 見守る (mimamoru) - Observer attentivement, surveiller
- 見渡す (miwatasu) - Regarder autour, avoir une vue d'ensemble
- 見聞きする (mimikisuru) - Écouter et voir, percevoir
- 見掛ける (mikakeru) - Voir de relance, noter
- 見抜く (minuku) - Voir à travers, discerner
- 見逃す (minogasu) - Laisser passer, perdre de vue
- 見過ごす (misugosu) - Ignorer, passer outre
- 見極める (mikiwameru) - Déterminer avec précision, évaluer
- 見込む (mikomu) - Avoir des attentes, compter sur quelqu'un
- 見習う (minarau) - Apprendre en observant, émuler
- 見積もる (mitsumoru) - Estimer, calculer la quantité
- 見合わせる (miawaseru) - Confronter, comparer
- 見直す (minaosu) - Rêver, revoir
- 見送る (miokuru) - Dire au revoir, voir quelqu'un partir
- 見通す (mitoosu) - Prévoir, avoir une vision claire du avenir
- 見出す (midasu) - Découvrir, trouver
- 見つける (mitsukeru) - Trouver, trouvé
- 見取る (mitoru) - Capturer, comprendre
- 見据える (misuueru) - Regarder avec détermination, se concentrer
- 見放す (mihanasu) - Abandonner, laisser de côté
- 見込み (mikomi) - Attentes, prévisions
- 見定める (misadameru) - Décider en regardant, choisir sur la base de l'observation
- 見合う (miau) - Combiner, être compatible
- 見いだす (miidasu) - Trouver quelque chose jusqu'alors non perçu
Mots associés
kannen
1. idée ; notion; conception; 2. sens (par exemple devoir); 3. Renonciation ; préparation; acceptation
Romaji: kan
Kana: かん
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : regarder; apparence; Montrer
Signification en anglais: look;appearance;spectacle
Définition : olhar.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (観) kan
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (観) kan:
Exemples de phrases - (観) kan
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashitachi wa kotonaru kanten kara mondai o miru koto ga dekimasu
Nous pouvons voir le problème d'un point de vue différent.
- 私たちは - "nous" en japonais
- 異なる - "Différent" en japonais
- 観点 - "Perspective" en japonais
- から - "De" en japonais, indiquant l'origine de l'action
- 問題 - "Problème" en japonais
- を - Particule en japonais qui indique l'objet direct de la phrase
- 見る - "Voir" en japonais
- こと - Suffixe en japonais qui indique une action ou un événement
- が - La particule en japonais qui indique le sujet de la phrase
- できます - Pode ser feito
Eisei wa uchuu kara chikyuu wo kansoku suru tame ni tsukawaremasu
Les Sateles sont utilisés pour observer le pays de l'espace.
- 衛星 (eisei) - satélite
- は (wa) - particule de thème
- 宇宙 (uchuu) - espaço
- から (kara) - de
- 地球 (chikyuu) - Terra
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 観測する (kansoku suru) - observar
- ために (tame ni) - para
- 使われます (tsukawaremashita) - c'est utilisé
Kankyaku wa nekkyouteki ni hakushu o okuttta
Le public a applaudi avec enthousiasme.
- 観客 (kankyaku) - Public, audience
- は (wa) - particule de sujet, indique que le sujet de la phrase est "public"
- 熱狂的に (nekkyouteki ni) - avec enthousiasme, avec ferveur
- 拍手 (hakushu) - aplausos
- を (wo) - particule d'objet direct, indique que "applaudissements" est l'objet direct de l'action "envoyer"
- 送った (okutta) - envoyé
Kankōchi ni ikitai desu
Je veux aller à un lieu touristique.
- 観光地 - signifie "site touristique" en japonais.
- に - c'est une particule qui indique la direction ou la cible d'une action.
- 行きたい - C'est une forme conjuguée du verbe "aller" qui signifie "vouloir aller".
- です - C'est une particule de finalisation qui indique que la phrase est une déclaration.
Kankou wa Nihon no bunka o taiken suru subarashii houhou desu
Le tourisme est un excellent moyen de découvrir la culture japonaise.
- 観光 - turismo
- は - particule de thème
- 日本 - Japon
- の - particule possessive
- 文化 - cultura
- を - Complément d'objet direct
- 体験する - experimentar
- 素晴らしい - maravilhoso
- 方法 - método
- です - être
Kanran suru koto wa watashi ni totte tanoshii desu
pour moi
Voir est un plaisir pour moi.
- 観覧すること - observer, contempler
- は - particule de thème
- 私にとって - pour moi
- 楽しいです - C'est amusant
Kannen wa genjitsu o souzou suru chikara o motte iru
L'idée a le pouvoir de créer la réalité.
- 観念 - concept, idée
- は - particule de thème
- 現実 - realidade
- を - Complément d'objet direct
- 創造する - créer, produire
- 力 - pouvoir, force
- を - Complément d'objet direct
- 持っている - Avoir
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
