Traduction et signification de : 自然 - shizen

A palavra japonesa 自然[しぜん] é uma daquelas que parece simples à primeira vista, mas carrega camadas de significado profundamente ligadas à cultura e filosofia do Japão. Se você está buscando entender seu uso, tradução ou como ela se encaixa no cotidiano dos japoneses, veio ao lugar certo. Neste artigo, vamos explorar desde o significado básico até curiosidades sobre como essa palavra reflete valores tradicionais e modernos.

Enquanto em português "natureza" pode parecer uma tradução direta, 自然 vai além do sentido físico. Ela aparece em expressões cotidianas, provérbios e até em discussões sobre estilo de vida. Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário detalha cada nuance, mas vamos adiante para desvendar o que torna essa palavra tão especial.

Significado e tradução de 自然

Traduzir 自然 apenas como "natureza" é reduzir seu alcance. Em japonês, ela engloba tanto o mundo natural (florestas, rios) quanto a ideia de espontaneidade. Quando alguém diz "自然のまま" (shizen no mama), significa "do jeito que é", sem interferência humana. Essa dualidade é essencial para entender por que a palavra é tão frequente no idioma.

Um erro comum é achar que 自然 só se refere a paisagens. Em frases como "自然に笑う" (shizen ni warau), descreve um sorriso natural, não forçado. Esse uso abstrato mostra como o termo permeia desde conversas informais até textos filosóficos, algo que o dicionário Suki Nihongo explica com exemplos reais.

Origine et composants des kanjis

Os kanjis de 自然 (自 e 然) têm histórias curiosas. 自, sozinho, representa "si mesmo", enquanto 然 originalmente significava "queimar" mas ganhou o sentido de "estado das coisas". Juntos, formam a ideia de "aquilo que existe por si só" – uma definição que ecoa tanto no xintoísmo quanto no budismo japonês.

Interessante notar que 然 é o mesmo kanji usado em palavras como 当然 (touzen – óbvio) e 突然 (totsuzen – repentino). Essa ligação ajuda a memorizar: pense em 自然 como "o estado original das coisas", sem alterações bruscas. Fontes como o Kanjipedia confirmam essa evolução semântica.

Usage culturel et philosophique

No Japão, 自然 não é só um conceito, mas um valor. Ela aparece no 侘寂 (wabi-sabi), estética que celebra imperfeições naturais, e no 森の思想 (mori no shisou – "filosofia da floresta"). Até empresas usam o termo em slogans para transmitir autenticidade, como em produtos 自然派 (shizenha – "linha natural").

Animes como "Princesa Mononoke" ilustram bem essa relação cultural. Quando os personagens falam em 自然の摂理 (shizen no setsuri – "ordem natural"), referem-se a leis que humanos não devem perturbar. Esse respeito molda desde políticas ambientais até hábitos diários, como o 森林浴 (shinrin-yoku – "banho de floresta").

Dicas para usar 自然 corretamente

Para evitar armadilhas, lembre-se: 自然 funciona como substantivo e advérbio. Em "自然が好き" (shizen ga suki), é substantivo ("gosto da natureza"). Já em "自然に話す" (shizen ni hanasu), vira advérbio ("falar naturalmente"). Essa flexibilidade explica por que ela aparece em 0.1% dos textos japoneses – frequência altíssima para um termo não-básico.

Uma curiosidade útil: em Kansai, a pronúncia pode virar "じねん" (jinen), mas a escrita permanece igual. Se ouvir isso em dramas ou músicas, não se confunda – é a mesma palavra. E cuidado com falsos cognatos: "natural" em inglês nem sempre corresponde a 自然, como em "natural hair color" (天然の髪色 – tennen no kamiiro).

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 自然界 (Shizen Kai) - Monde naturel, l'ensemble de toutes les choses non artificielles.
  • 自然環境 (Shizen Kankyō) - L'environnement naturel se réfère aux aspects physiques et biologiques de la nature.
  • 大自然 (Dai Shizen) - Grande nature, souligne l'immensité et la magnificence de la nature.
  • 自然の中 (Shizen no Naka) - Dans la nature, cela signifie être immergé ou entouré par la nature.
  • 自然美 (Shizen Bi) - Belles nature, fait référence à la beauté que l'on trouve dans les éléments naturels.
  • 自然風景 (Shizen Fūkei) - Paysage naturel, fait référence à des vues et des paysages naturels.
  • 自然物 (Shizen Butsu) - Objets naturels, fait référence à tout objet qui se trouve dans la nature.
  • 自然科学 (Shizen Kagaku) - Sciences naturelles, étude des sciences qui impliquent le monde naturel.
  • 自然哲学 (Shizen Tetsugaku) - Philosophie de la nature, aborde des questions philosophiques liées à la nature.
  • 自然主義 (Shizen Shugi) - Naturalisme, une philosophie qui souligne la nature dans la compréhension du monde.

Mots associés

自然科学

shizenkagaku

Sciences Naturelles

当たり前

atarimae

habituel; commun; ordinaire; Naturel; raisonnable; évident.

理科

rika

Science

風土

fuudo

caractéristiques naturelles; topographie; climat; caractéristiques spirituelles

何気ない

nanigenai

décontracté; sans souci

出来るだけ

dekirudake

si tout est possible

天然

tennen

nature; spontanéité

天災

tensai

catastrophe naturelle; catastrophe

資源

shigen

ressources

災害

saigai

calamité; catastrophe; malheur

自然

Romaji: shizen
Kana: しぜん
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : nature; spontané

Signification en anglais: nature;spontaneous

Définition : La forme et l'état originaux qui n'ont pas été touchés par des mains humaines.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (自然) shizen

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (自然) shizen:

Exemples de phrases - (自然) shizen

Voici quelques phrases d'exemple :

山林は自然の宝庫です。

Yamabayashi wa shizen no hōko desu

Les forêts sont des trésors naturels.

La forêt est un trésor de la nature.

  • 山林 (sanrin) - forêt de montagne
  • は (wa) - particule de thème
  • 自然 (shizen) - nature
  • の (no) - particule possessive
  • 宝庫 (houko) - trésor, dépôt
  • です (desu) - Verbe être au présent
遊牧民は自然と共に生きる。

Yūbokumin wa shizen to tomo ni ikiru

Les nomades vivent avec la nature.

  • 遊牧民 - Peuple nomade
  • は - Particule de sujet
  • 自然 - La nature
  • と - Particle de connexion
  • 共に - ensemble
  • 生きる - Vivre
高原には美しい自然がたくさんあります。

Takahara ni wa utsukushii shizen ga takusan arimasu

Il y a beaucoup de belle nature sur le plateau.

  • 高原 - planalto
  • には - indique l'emplacement de la phrase
  • 美しい - beau
  • 自然 - nature
  • が - particule de sujet
  • たくさん - beaucoup
  • あります - il existe
農村は自然に囲まれた素晴らしい場所です。

Nōson wa shizen ni kakomareta subarashii basho desu

Les zones rurales sont des endroits merveilleux entourés par la nature.

Rural est un endroit merveilleux entouré par la nature.

  • 農村 - signifie "village rural" en japonais.
  • は - Particule grammaticale indiquant le sujet de la phrase.
  • 自然 - Signifie "nature" en japonais.
  • に - particule grammaticale qui indique la relation entre quelque chose et une autre chose.
  • 囲まれた - Forme passée du verbe "囲む" signifiant "entourer".
  • 素晴らしい - signifie "merveilleux" ou "splendide" en japonais.
  • 場所 - Signifie "place" en japonais.
  • です - verbe « être » à la forme polie.
自然に生きることが大切です。

Shizen ni ikiru koto ga taisetsu desu

Il est important de vivre naturellement.

Il est important de vivre naturellement.

  • 自然に - cela signifie "naturellement".
  • 生きる - signifie "vivre".
  • ことが - c'est une particule qui indique que ce qui suit est un nom ou une phrase nominale.
  • 大切 - signifie "important".
  • です - c'est une particule qui indique que la phrase est au présent et est affirmative.
自然法則は宇宙の秩序を支配しています。

Shizen hōsoku wa uchū no chitsujo o shihai shite imasu

Les lois naturelles gouvernent l'ordre de l'univers.

La loi naturelle domine l'ordre de l'univers.

  • 自然法則 - loi naturelle
  • は - particule de thème
  • 宇宙 - Univers
  • の - Certificado de posse
  • 秩序 - ordem
  • を - Complément d'objet direct
  • 支配 - gouverner, contrôler
  • しています - forme polie du verbe "faire" au présent progressif
生き物は自然の中で大切な存在です。

Ikimono wa shizen no naka de taisetsu na sonzai desu

Les êtres vivants sont des êtres importants dans la nature.

Les créatures sont de nature importante.

  • 生き物 - "êtres vivants" en japonais.
  • は - particule grammaticale japonaise indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas, "êtres vivants".
  • 自然 - Signifie "nature" en japonais.
  • の - particule grammaticale japonaise qui indique la possession ou la relation entre deux mots, dans ce cas, "nature".
  • 中 - "no meio de" ou "dentro de" se traduz para "au milieu de" ou "à l'intérieur de" em francês.
  • で - particule grammaticale japonaise qui indique le lieu où quelque chose se passe, dans ce cas, "à l'intérieur de la nature".
  • 大切 - signifie « important » ou « précieux » en japonais.
  • な - particule grammaticale japonaise indiquant un adjectif.
  • 存在 - Cela signifie "existence" en japonais.
  • です - verbe "être" en japonais, qui indique l'existence ou l'identité de quelque chose.
水源は大切な自然資源です。

Suigen wa taisetsu na shizen shigen desu

La source d'eau est une ressource naturelle importante.

La source d'eau est une ressource naturelle importante.

  • 水源 (suigen) - Source d'eau
  • は (wa) - Mot-clé marquant le sujet de la phrase
  • 大切 (taisetsu) - important, précieux
  • な (na) - Partícula que modifica l'adjectif précédent
  • 自然 (shizen) - nature
  • 資源 (shigen) - ressource
  • です (desu) - Verbe être au formel
森は美しい自然の贈り物です。

Mori wa utsukushii shizen no okurimono desu

La forêt est un beau cadeau de la nature.

La forêt est un beau cadeau naturel.

  • 森 (mori) - forêt
  • は (wa) - particule de thème
  • 美しい (utsukushii) - jolie
  • 自然 (shizen) - nature
  • の (no) - Certificado de posse
  • 贈り物 (okurimono) - presente, dádiva
  • です (desu) - Verbe être au présent
森林は自然の宝石です。

Mori no wa shizen no hōseki desu

Les forêts sont des joyaux de la nature.

La forêt est un joyau naturel.

  • 森林 (shinrin) - forêt
  • は (wa) - particule de thème
  • 自然 (shizen) - nature
  • の (no) - particule possessive
  • 宝石 (hōseki) - bijou
  • です (desu) - Verbe être au présent

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

自然