Tradução e Significado de: 自然 - shizen
A palavra japonesa 自然[しぜん] é uma daquelas que parece simples à primeira vista, mas carrega camadas de significado profundamente ligadas à cultura e filosofia do Japão. Se você está buscando entender seu uso, tradução ou como ela se encaixa no cotidiano dos japoneses, veio ao lugar certo. Neste artigo, vamos explorar desde o significado básico até curiosidades sobre como essa palavra reflete valores tradicionais e modernos.
Enquanto em português "natureza" pode parecer uma tradução direta, 自然 vai além do sentido físico. Ela aparece em expressões cotidianas, provérbios e até em discussões sobre estilo de vida. Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário detalha cada nuance, mas vamos adiante para desvendar o que torna essa palavra tão especial.
Significado e tradução de 自然
Traduzir 自然 apenas como "natureza" é reduzir seu alcance. Em japonês, ela engloba tanto o mundo natural (florestas, rios) quanto a ideia de espontaneidade. Quando alguém diz "自然のまま" (shizen no mama), significa "do jeito que é", sem interferência humana. Essa dualidade é essencial para entender por que a palavra é tão frequente no idioma.
Um erro comum é achar que 自然 só se refere a paisagens. Em frases como "自然に笑う" (shizen ni warau), descreve um sorriso natural, não forçado. Esse uso abstrato mostra como o termo permeia desde conversas informais até textos filosóficos, algo que o dicionário Suki Nihongo explica com exemplos reais.
Origem e componentes dos kanjis
Os kanjis de 自然 (自 e 然) têm histórias curiosas. 自, sozinho, representa "si mesmo", enquanto 然 originalmente significava "queimar" mas ganhou o sentido de "estado das coisas". Juntos, formam a ideia de "aquilo que existe por si só" – uma definição que ecoa tanto no xintoísmo quanto no budismo japonês.
Interessante notar que 然 é o mesmo kanji usado em palavras como 当然 (touzen – óbvio) e 突然 (totsuzen – repentino). Essa ligação ajuda a memorizar: pense em 自然 como "o estado original das coisas", sem alterações bruscas. Fontes como o Kanjipedia confirmam essa evolução semântica.
Uso cultural e filosófico
No Japão, 自然 não é só um conceito, mas um valor. Ela aparece no 侘寂 (wabi-sabi), estética que celebra imperfeições naturais, e no 森の思想 (mori no shisou – "filosofia da floresta"). Até empresas usam o termo em slogans para transmitir autenticidade, como em produtos 自然派 (shizenha – "linha natural").
Animes como "Princesa Mononoke" ilustram bem essa relação cultural. Quando os personagens falam em 自然の摂理 (shizen no setsuri – "ordem natural"), referem-se a leis que humanos não devem perturbar. Esse respeito molda desde políticas ambientais até hábitos diários, como o 森林浴 (shinrin-yoku – "banho de floresta").
Dicas para usar 自然 corretamente
Para evitar armadilhas, lembre-se: 自然 funciona como substantivo e advérbio. Em "自然が好き" (shizen ga suki), é substantivo ("gosto da natureza"). Já em "自然に話す" (shizen ni hanasu), vira advérbio ("falar naturalmente"). Essa flexibilidade explica por que ela aparece em 0.1% dos textos japoneses – frequência altíssima para um termo não-básico.
Uma curiosidade útil: em Kansai, a pronúncia pode virar "じねん" (jinen), mas a escrita permanece igual. Se ouvir isso em dramas ou músicas, não se confunda – é a mesma palavra. E cuidado com falsos cognatos: "natural" em inglês nem sempre corresponde a 自然, como em "natural hair color" (天然の髪色 – tennen no kamiiro).
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 自然界 (Shizen Kai) - Mundo natural, o conjunto de todas as coisas não artificiais.
- 自然環境 (Shizen Kankyō) - Ambiente natural, refere-se aos aspectos físicos e biológicos da natureza.
- 大自然 (Dai Shizen) - Grande natureza, enfatiza a vastidão e a magnificência da natureza.
- 自然の中 (Shizen no Naka) - Dentro da natureza, refere-se a estar imerso ou cercado pela natureza.
- 自然美 (Shizen Bi) - Bela natureza, refere-se à beleza que se encontra nos elementos naturais.
- 自然風景 (Shizen Fūkei) - Paisagem natural, refere-se a vistas e cenários naturais.
- 自然物 (Shizen Butsu) - Objetos naturais, refere-se a quaisquer objetos que ocorrem na natureza.
- 自然科学 (Shizen Kagaku) - Ciencias naturais, estudo das ciências que envolvem o mundo natural.
- 自然哲学 (Shizen Tetsugaku) - Filosofia da natureza, aborda questões filosóficas relacionadas à natureza.
- 自然主義 (Shizen Shugi) - Naturalismo, uma filosofia que enfatiza a natureza no entendimento do mundo.
Palavras relacionadas
Romaji: shizen
Kana: しぜん
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: natureza; espontânea
Significado em Inglês: nature;spontaneous
Definição: A forma e o estado originais que não foram tocados por mãos humanas.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (自然) shizen
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (自然) shizen:
Frases de Exemplo - (自然) shizen
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Yamabayashi wa shizen no hōko desu
As florestas são tesouros naturais.
A floresta é um tesouro da natureza.
- 山林 (sanrin) - floresta de montanha
- は (wa) - partícula de tópico
- 自然 (shizen) - natureza
- の (no) - partícula possessiva
- 宝庫 (houko) - tesouro, depósito
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
Yūbokumin wa shizen to tomo ni ikiru
Os nômades vivem com a natureza.
- 遊牧民 - Povo nômade
- は - Partícula de tópico
- 自然 - Natureza
- と - Partícula de conexão
- 共に - Juntos
- 生きる - Viver
Takahara ni wa utsukushii shizen ga takusan arimasu
Existem muita natureza bonita no platô.
- 高原 - planalto
- には - indica a localização da frase
- 美しい - bonito
- 自然 - natureza
- が - partícula de sujeito
- たくさん - muitos
- あります - existe
Nōson wa shizen ni kakomareta subarashii basho desu
As áreas rurais são lugares maravilhosos cercados pela natureza.
Rural é um lugar maravilhoso cercado pela natureza.
- 農村 - significa "aldeia rural" em japonês.
- は - partícula gramatical que indica o tópico da frase.
- 自然 - significa "natureza" em japonês.
- に - partícula gramatical que indica a relação de algo com outra coisa.
- 囲まれた - forma passada do verbo "囲む" que significa "cercar".
- 素晴らしい - significa "maravilhoso" ou "esplêndido" em japonês.
- 場所 - significa "lugar" em japonês.
- です - verbo "ser" na forma educada.
Shizen ni ikiru koto ga taisetsu desu
É importante viver naturalmente.
É importante viver naturalmente.
- 自然に - significa "naturalmente".
- 生きる - significa "viver".
- ことが - é uma partícula que indica que o que vem a seguir é um substantivo ou uma frase nominal.
- 大切 - significa "importante".
- です - é uma partícula que indica que a frase está no presente e é afirmativa.
Shizen hōsoku wa uchū no chitsujo o shihai shite imasu
As leis naturais governam a ordem do universo.
A lei natural domina a ordem do universo.
- 自然法則 - lei natural
- は - partícula de tópico
- 宇宙 - universo
- の - partícula de posse
- 秩序 - ordem
- を - partícula de objeto direto
- 支配 - governar, controlar
- しています - forma polida do verbo "fazer" no presente progressivo
Ikimono wa shizen no naka de taisetsu na sonzai desu
Os seres vivos são seres importantes na natureza.
As criaturas são importantes na natureza.
- 生き物 - significa "seres vivos" em japonês.
- は - partícula gramatical japonesa que indica o tópico da frase, neste caso, "seres vivos".
- 自然 - significa "natureza" em japonês.
- の - partícula gramatical japonesa que indica posse ou relação entre duas palavras, neste caso, "natureza".
- 中 - significa "no meio de" ou "dentro de" em japonês.
- で - partícula gramatical japonesa que indica o local onde algo acontece, neste caso, "dentro da natureza".
- 大切 - significa "importante" ou "valioso" em japonês.
- な - partícula gramatical japonesa que indica um adjetivo.
- 存在 - significa "existência" em japonês.
- です - verbo "ser" em japonês, que indica a existência ou a identidade de algo.
Suigen wa taisetsu na shizen shigen desu
A fonte de água é um recurso natural importante.
A fonte de água é um recurso natural importante.
- 水源 (suigen) - fonte de água
- は (wa) - partícula que marca o tópico da frase
- 大切 (taisetsu) - importante, valioso
- な (na) - partícula que modifica o adjetivo anterior
- 自然 (shizen) - natureza
- 資源 (shigen) - recurso
- です (desu) - verbo ser/estar na forma educada
Mori wa utsukushii shizen no okurimono desu
A floresta é um belo presente da natureza.
A floresta é um belo presente natural.
- 森 (mori) - floresta
- は (wa) - partícula de tópico
- 美しい (utsukushii) - bonita
- 自然 (shizen) - natureza
- の (no) - partícula de posse
- 贈り物 (okurimono) - presente, dádiva
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
Mori no wa shizen no hōseki desu
As florestas são joias da natureza.
A floresta é uma jóia natural.
- 森林 (shinrin) - floresta
- は (wa) - partícula de tópico
- 自然 (shizen) - natureza
- の (no) - partícula possessiva
- 宝石 (hōseki) - jóia
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
