Traduction et signification de : 的 - mato

Le mot japonais 「的」 (mato) est un nom qui a une signification centrale de "cible" ou "objectif", et il est souvent utilisé dans des contextes impliquant le tir à l'arc, le tir à la cible et des activités similaires. L'expression porte avec elle la notion d'un point de focalisation, que ce soit de manière littérale ou figurative, ce qui en fait un mot très polyvalent dans la langue japonaise.

Etimologiquement, 「的」 est composé de l'idéogramme qui peut également représenter un suffixe d'adjectifs possessifs, mais dans le contexte de la végétation, son sens se tourne vers le concept de quelque chose qui est censé être atteint. Dans le kanji, il est constitué du radical 「白」 qui signifie "blanc" et suggère la clarté, et du composant 「勺」 lié à la cuillère ou à la collecte de petites quantités. Cette combinaison suggère l'idée d'un objectif clairement défini.

Dans la langue japonaise, mato n'est pas seulement un mot utilisé pour décrire une cible en tir à l'arc ou en chasse. Il peut être trouvé dans des expressions idiomatiques et des phrases qui transmettent l'idée de se concentrer sur les résultats ou de définir des objectifs à atteindre. Il est intéressant de noter comment ce mot s'entrelace dans la vie quotidienne, reflétant à la fois des aspects physiques et des objectifs personnels ou professionnels. Cette dualité symbolique fait du mot 「的」 une expression fondamentale dans la culture et la langue japonaises. Il nous rappelle l'importance d'établir des objectifs clairs pour réussir dans nos diverses entreprises.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 目的 (mokuteki) - Objectif
  • 目的地 (mokutekichi) - Destination (lieu lié à l'objectif)
  • 目的物 (mokutekibutsu) - Objet de l'objectif
  • 目的意識 (mokuteki ishiki) - Conscience de l'objectif
  • 目的性 (mokutekisei) - Nature de l'objectif
  • 目的語 (mokutekigo) - Langue cible (dans le contexte d'un objectif d'apprentissage)
  • 目的地探し (mokutekichi sagashi) - Recherche de la destination (liée à l'objectif)
  • 目的を持つ (mokuteki o motsu) - Avoir un objectif
  • 目的を果たす (mokuteki o hatasu) - Atteindre un objectif
  • 目的を定める (mokuteki o sadameru) - Définir un objectif
  • 目的を見失う (mokuteki o miushinau) - Perdre de vue l'objectif
  • 目的を達成する (mokuteki o tassei suru) - Atteindre un objectif
  • 目的を追求する (mokuteki o tsuikyuu suru) - Poursuivre un objectif
  • 目的を持った (mokuteki o motta) - Avec un objectif
  • 目的を持って (mokuteki o motte) - Avec un objectif en tête
  • 目的を設定する (mokuteki o settei suru) - Établir un objectif
  • 目的を達する (mokuteki o tatsu) - Atteindre un objectif (synonyme de réaliser)
  • 目的を達成した (mokuteki o tassei shita) - Objectif atteint
  • 目的を達成して (mokuteki o tassei shite) - Après avoir atteint l'objectif
  • 目的を達成するために (mokuteki o tassei suru tame ni) - Pour atteindre l'objectif
  • 目的を達成するための (mokuteki o tassei suru tame no) - Pour atteindre l'objectif
  • 目的を達成するために必要な (mokuteki o tassei suru tame ni hitsuyou na) - Nécessaire pour atteindre l'objectif
  • 目的を達成するための手段 (mokuteki o tassei suru tame no shudan) - Moyens pour atteindre l'objectif

Mots associés

目的

mokuteki

but; objectif; but; objectif; intention

比較的

hikakuteki

relativement; relativement

動的

douteki

dynamique; cinétique

teki

'-Ike; typique

的確

tekikaku

Preciso; exato

知的

chiteki

intellectuel

先天的

sententeki

a priori; inné; inné; inhérent; congénital; héréditaire

積極的

sekyokkuteki

positif; actif; proactif

静的

seiteki

statique

消極的

shoukyokuteki

passif

Romaji: mato
Kana: まと
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : marque; cible

Signification en anglais: mark;target

Définition : Il s'agit d'un but ou d'un objectif.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (的) mato

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (的) mato:

Exemples de phrases - (的) mato

Voici quelques phrases d'exemple :

レクリエーションは健康的な生活に必要です。

Rekurieeshon wa kenkouteki na seikatsu ni hitsuyou desu

Des loisirs sont nécessaires pour une vie saine.

Des loisirs sont nécessaires pour une vie saine.

  • レクリエーション - Recreação
  • は - Particule de sujet
  • 健康的な - Saudável
  • 生活 - Vie
  • に - Partícula de destination
  • 必要 - Nécessaire
  • です - Verbe être
五十音は日本語の基本的な音の組み合わせを表します。

Gojūon wa nihongo no kihonteki na oto no kumiawase o hyō shimasu

Les années 1950 indiquent la combinaison de base du son japonais.

  • 五十音 - signifie "cinquante sons" et fait référence à l'ensemble de caractères japonais utilisés pour représenter des sons et des syllabes.
  • 日本語 - signifie "langue japonaise".
  • 基本的な - signifie "de base" ou "fondamental".
  • 音 - signifie "son" ou "note musicale".
  • 組み合わせ - signifie "combinaison" ou "agencement".
  • 表します - signifie "représente" ou "montre".
分子は化学的な構成要素です。

Bunshi wa kagakuteki na kōseiyōso desu

La molécule est un composant chimique fondamental.

Les molécules sont des composants chimiques.

  • 分子 - signifie "molécule" en japonais.
  • は - C'est une particule grammaticale qui indique le sujet de la phrase.
  • 化学的な - Cela signifie "químico" en japonais.
  • 構成要素 - signifie "composant" en japonais.
  • です - c'est une particule grammaticale qui indique la fin de la phrase et la formalité.
効率的に仕事をすることが大切です。

Kōritsu

Il est important de travailler efficacement.

  • 効率的に - adverbio "eficientemente"
  • 仕事 - substantif signifiant "travail"
  • を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • する - verbe qui signifie "faire"
  • こと - Substantif qui signifie "chose"
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 大切 - Adjectif qui signifie "important"
  • です - verbe auxiliaire qui indique la forme éduquée et formelle de la phrase
合理的な判断をすることが大切です。

Gōriteki na handan o suru koto ga taisetsu desu

Il est important de faire des jugements rationnels.

Il est important de faire un jugement raisonnable.

  • 合理的な - adjectif signifiant "rationnel" ou "raisonnable"
  • 判断 - substantif qui signifie "jugement" ou "décision"
  • を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • する - verbe qui signifie "faire" ou "effectuer"
  • こと - nom qui indique une action ou un événement
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 大切 - Adjectif signifiant "important" ou "précieux"
  • です - verbe auxiliaire indiquant la forme polie du discours
回り道をしても目的地に着く。

Mawari michi wo shitemo mokutekichi ni tsuku

Même en faisant un détour

Même si vous faites un détour, vous arriverez à destination.

  • 回り道をしても - même si vous faites un détour
  • 目的地に - pour la destination
  • 着く - arriver
国会は重要な政治的機関です。

Kokkai wa juuyou na seijiteki kikan desu

Le Parlement est une institution politique importante.

Le régime alimentaire est une organisation politique importante.

  • 国会 - Parlamento
  • は - particule de thème
  • 重要な - important
  • 政治的 - político
  • 機関 - instituição
  • です - Être
天皇は日本の象徴的存在です。

Tennou wa Nihon no shouchouteki sonzai desu

L'empereur est un symbole du Japon.

  • 天皇 - Empereur du Japon
  • は - particule de thème
  • 日本 - Japon
  • の - Certificado de posse
  • 象徴的 - simbólico
  • 存在 - existence
  • です - Verbe être au présent
奇数は偶数と対照的です。

Kisuu wa guusuu to taishouteki desu

Les nombres impairs contrastent avec les nombres pair.

  • 奇数 - Número ímpar
  • は - particule de thème
  • 偶数 - nombre pair
  • と - Particule de comparaison
  • 対照的 - contraire, opposé
  • です - verbe être, en indiquant la forme polie
宗教は人々の信仰と精神的な支えです。

Shūkyō wa hitobito no shin'kō to seishinteki na sasaedeshi

La religion est la religion et le soutien mental du peuple.

  • 宗教 - religion
  • は - particule de thème
  • 人々 - personnes
  • の - Certificado de posse
  • 信仰 - foi
  • と - Particle de connexion
  • 精神的な - spirituel
  • 支え - soutien
  • です - Verbo "être" au présent

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

Sorry, but I can only assist with the translation of text from Portuguese to French. If you have any text in Portuguese, feel free to share!