การแปลและความหมายของ: 的 - mato
A palavra japonesa 「的」 (mato) é um substantivo que tem um significado central de "alvo" ou "objetivo", e é frequentemente usada em contextos que envolvem arquearia, tiro ao alvo e atividades similares. A expressão carrega consigo a noção de um ponto de foco, seja literal ou figurativamente, tornando-a uma palavra bastante versátil no idioma japonês.
Etimologicamente, 「的」 é composta pelo ideograma que também pode representar um sufixo de adjetivos possessivos, mas no contexto de mato, seu significado se volta ao conceito de algo que se pretende atingir. No kanji, ele é composto pelo radical 「白」 que significa "branco" e sugere clareza, e o componente 「勺」 relacionado a colher ou colher pequenas quantidades. Esta combinação sugere a ideia de um alvo claramente definido.
Na língua japonesa, mato não é apenas uma palavra usada para descrever um alvo em tiro com arco ou caça. Pode ser encontrada em expressões idiomáticas e frases que transmitem a ideia de focar em resultados ou de definir metas a serem alcançadas. É interessante notar como essa palavra se entrelaça no cotidiano, refletindo tanto aspectos físicos quanto metas pessoais ou profissionais. Essa dualidade simbólica faz da palavra 「的」 uma expressão fundamental dentro da cultura e linguagem japonesa. Ela nos lembra da importância de estabelecermos objetivos claros para alcançar o sucesso em nossas diversas empreitadas.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 目的 (mokuteki) - Objetivo
- 目的地 (mokutekichi) - Destino (local relacionado ao objetivo)
- 目的物 (mokutekibutsu) - Objeto do objetivo
- 目的意識 (mokuteki ishiki) - Consciência do objetivo
- 目的性 (mokutekisei) - Natureza do objetivo
- 目的語 (mokutekigo) - Idioma alvo (no contexto de um objetivo de aprendizado)
- 目的地探し (mokutekichi sagashi) - Busca pelo destino (relacionado ao objetivo)
- 目的を持つ (mokuteki o motsu) - Ter um objetivo
- 目的を果たす (mokuteki o hatasu) - Cumprir um objetivo
- 目的を定める (mokuteki o sadameru) - Definir um objetivo
- 目的を見失う (mokuteki o miushinau) - Perder de vista o objetivo
- 目的を達成する (mokuteki o tassei suru) - Alcançar um objetivo
- 目的を追求する (mokuteki o tsuikyuu suru) - Perseguir um objetivo
- 目的を持った (mokuteki o motta) - Com um objetivo
- 目的を持って (mokuteki o motte) - Com um objetivo em mente
- 目的を設定する (mokuteki o settei suru) - Estabelecer um objetivo
- 目的を達する (mokuteki o tatsu) - Conseguir um objetivo (sinônimo de alcançar)
- 目的を達成した (mokuteki o tassei shita) - Objetivo alcançado
- 目的を達成して (mokuteki o tassei shite) - Após alcançar o objetivo
- 目的を達成するために (mokuteki o tassei suru tame ni) - Para alcançar o objetivo
- 目的を達成するための (mokuteki o tassei suru tame no) - Para o alcance do objetivo
- 目的を達成するために必要な (mokuteki o tassei suru tame ni hitsuyou na) - Necessário para alcançar o objetivo
- 目的を達成するための手段 (mokuteki o tassei suru tame no shudan) - Meios para alcançar o objetivo
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (的) mato
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (的) mato:
ประโยคตัวอย่าง - (的) mato
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Rekurieeshon wa kenkouteki na seikatsu ni hitsuyou desu
การพักผ่อนหย่อนใจเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับชีวิตที่มีสุขภาพดี
การพักผ่อนหย่อนใจเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับชีวิตที่มีสุขภาพดี
- レクリエーション - Recreação
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 健康的な - Saudável
- 生活 - Vida
- に - อนุภาคปลายทาง
- 必要 - จำเป็น
- です - คำกริยา "ser/estar" (เกร็ดภาษาทางการ)
Gojūon wa nihongo no kihonteki na oto no kumiawase o hyō shimasu
ทศวรรษที่ 1950 บ่งบอกถึงการผสมผสานพื้นฐานของเสียงภาษาญี่ปุ่น
- 五十音 - "พันห้าโท" หมายถึงเซตของอักขระญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อแทนเสียงและพยัญชนะ
- 日本語 - ภาษาญี่ปุ่น
- 基本的な - พื้นฐาน
- 音 - เสียงหรือโน้ตเพลง
- 組み合わせ - การรวมกันหรือการจัดเรียง
- 表します - หมาหมาัวังป็ด
Bunshi wa kagakuteki na kōseiyōso desu
โมเลกุลเป็นองค์ประกอบทางเคมีพื้นฐาน
โมเลกุลเป็นส่วนประกอบทางเคมี
- 分子 - หมายถึง "โมเลกุล่า" ในภาษาญี่ปุ่น.
- は - มันเป็นคำไทยที่หมายถึงเรื่องหลักของประโยคค่ะ.
- 化学的な - มีความหมายว่า "เคมี" ในภาษาญี่ปุ่น.
- 構成要素 - หมาสะเทือนเป็น"Cão estático.
- です - มันเป็นอักษรภาษาเชิงไวยากรณ์ที่บอกถึงจุดจบของประโยคและความเป็นเชิงทางการ.
Kōritsu
การทำงานอย่างมีประสิทธิภาพเป็นสิ่งสำคัญ
- 効率的に - อย่างมีประสิทธิภาพ
- 仕事 - คำนามที่หมายถึง "งาน"
- を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- する - คำกริยาที่หมายถึง "ทำ"
- こと - สิ่งของ
- が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- 大切 - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "importante" คือ "importante"
- です - คำกระดูกที่แสดงถึงรูปแบบที่สุภาพและเป็นทางการของประโยค
Gōriteki na handan o suru koto ga taisetsu desu
สิ่งสำคัญคือต้องตัดสินอย่างมีเหตุผล
สิ่งสำคัญคือต้องใช้วิจารณญาณอย่างสมเหตุสมผล
- 合理的な - คำคุณศัพท์ที่หมายความว่า "ตรรกะ" หรือ "เหมาะสม" ในภาษาโปรตุเกส
- 判断 - คำนาม "การพิจารณา" หรือ "การตัดสินใจ"
- を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- する - คำกริยาที่หมายถึง "ทำ" หรือ "ดำเนินการ"
- こと - คำนามที่ระบุการกระทำหรือเหตุการณ์
- が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- 大切 - คำคุณค่า
- です - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกถึงรูปฐานการพูดอย่างสุภาพ
Mawari michi wo shitemo mokutekichi ni tsuku
แม้แต่การเบี่ยงเบน
ไม่ว่าคุณจะมีการหักทาง คุณก็จะถึงจุดหมายของคุณ
- 回り道をしても - แม้ว่าจะเลี่ยงทาง
- 目的地に - สำหรับเส้นทาง
- 着く - มาถึง
Kokkai wa juuyou na seijiteki kikan desu
รัฐสภาเป็นสถาบันทางการเมืองที่สำคัญ
อาหารเป็นการจัดระเบียบทางการเมืองที่สำคัญ
- 国会 - สภา парламента
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 重要な - สำคัญ
- 政治的 - การเมือง
- 機関 - สถาบัน
- です - เป็น
Tennou wa Nihon no shouchouteki sonzai desu
จักรพรรดิเป็นสัญลักษณ์ของญี่ปุ่น
- 天皇 - จักรพรรดิแห่งญี่ปุ่น
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 日本 - ญี่ปุ่น
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 象徴的 - simbólico
- 存在 - การมีอยู่
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Kisuu wa guusuu to taishouteki desu
ตัวเลขคี่ตรงกันข้ามกับตัวเลขที่สม่ำเสมอ
- 奇数 - Número ímpar
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 偶数 - เลขคู่
- と - อนุกรมการเปรียบเทียบ
- 対照的 - ขนาดใหญ่, ความขัดแย้ง
- です - กริยาเซอร์/อิสตาร์, แสดงถึงรูปแบบที่สุภาพ
Shūkyō wa hitobito no shin'kō to seishinteki na sasaedeshi
ศาสนาคือความเชื่อทางศาสนาและความสนับสนุนทางจิตใจของประชาชน
- 宗教 - religião
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 人々 - ผู้คน
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 信仰 - ศรัทธา
- と - ฟิล์มเชื่อมต่อ
- 精神的な - espiritual
- 支え - apoio
- です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
