Traduction et signification de : 映画 - eiga
Le mot japonais 映画[えいが] est l'un de ceux qui attire rapidement l'attention de ceux qui apprennent la langue. Si vous avez déjà regardé un film japonais ou effectué des recherches sur le cinéma au Japon, vous êtes probablement tombé sur ce terme. Mais que signifie-t-il exactement ? Comment est-il apparu ? Et comment les Japonais utilisent-ils ce mot au quotidien ? Dans cet article, nous allons explorer tout cela et un peu plus, y compris des conseils pour mémoriser le terme et des curiosités sur son utilisation dans la culture japonaise. Si vous voulez maîtriser le vocabulaire du cinéma nippon, continuez à lire !
Le sens et l'origine de 映画
Le mot 映画[えいが] signifie "film" ou "cinéma" en japonais. Il est composé de deux kanjis : 映 (ei), qui peut signifier "réfléchir" ou "projeter", et 画 (ga), qui veut dire "image" ou "dessin". Ensemble, ces caractères forment l'idée d'"images projetées", ce qui a tout son sens quand on pense à ce qu'est un film.
L'origine du terme remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque le cinéma a commencé à se populariser au Japon. À l'époque, les Japonais ont adapté le concept occidental de films en utilisant ces kanjis, qui existaient déjà dans la langue. Curieusement, la prononciation "eiga" n'est pas une lecture standard de ces kanjis ensemble - c'est ce que nous appelons une lecture spéciale, utilisée uniquement pour ce mot.
Comment les Japonais utilisent-ils 映画 dans leur quotidien ?
Au Japon, 映画 est un terme assez courant et apparaît dans divers contextes liés au cinéma. Vous le trouverez sur les panneaux des cinémas, dans des programmes de télévision qui parlent de films et même dans des conversations informelles. Par exemple, quand quelqu'un demande "最近、映画を見ましたか?" (Saikin, eiga o mimashita ka ?), cela signifie "Avez-vous regardé un film récemment ?".
Il convient de noter que 映画 est plus utilisé pour désigner des films en tant qu'œuvres cinématographiques, tandis que d'autres mots comme 映画館 (eigakan) désignent l'endroit où l'on regarde des films (le cinéma proprement dit). La fréquence d'utilisation est élevée, notamment dans les grandes villes comme Tokyo et Osaka, où la culture cinématographique est très vibrante.
Conseils pour mémoriser et anecdotes sur 映画
Une bonne façon de se souvenir de ce mot est d'associer les kanjis à leur fonction : 映 (projection) + 画 (image) = film. Une autre astuce est de penser que "ei" sonne comme la lettre "A" en anglais, et "ga" peut rappeler "galerie" – une galerie d'images projetées, c'est-à-dire, un film !
Une curiosité intéressante est que, bien que 映画 soit le mot standard pour "film", les Japonais utilisent aussi le terme ムービー (mūbī), dérivé de l’anglais "movie", notamment dans des contextes plus informels ou lorsqu'ils parlent de cinéma international. Cependant, 映画 reste le terme le plus traditionnel et largement utilisé dans des situations formelles et dans les médias.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 映像作品 (Eizou sakuhin) - Œuvre audiovisuelle
- ムービー (Muubii) - Film
- フィルム (Firumu) - Película
- 映画作品 (Eiga sakuhin) - Obra cinematográfica
- シネマ (Shinema) - cinéma
- 映画館 (Eigakan) - Théâtre de cinéma
- ピクチャー (Pikuchaa) - Image, film
- 映画界 (Eigakai) - Mundo do cinema
- 映画産業 (Eigasan gyou) - Indústria cinematográfica
Mots associés
Romaji: eiga
Kana: えいが
Type : substantif
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : film
Signification en anglais: movie;film
Définition : Une histoire ou un documentaire créé en combinant vidéo et audio.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (映画) eiga
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (映画) eiga:
Exemples de phrases - (映画) eiga
Voici quelques phrases d'exemple :
Kono eiga wa fuhyou datta
Ce film a été mal évalué.
Ce film était impopulaire.
- この映画は - Ce film
- 不評 - impopulaire
- だった - fue
Firumu wo tsukatte eiga wo torimashita
J'ai tourné un film avec de la pellicule.
J'ai tourné un film avec une pellicule.
- フィルム (firumu) - film
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 使って (tsukatte) - utilisant
- 映画 (eiga) - film
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 撮りました (torimashita) - filmou
Gekijou de eiga wo miru no ga suki desu
J'aime regarder des films au cinéma.
J'aime regarder des films au théâtre.
- 劇場 (gekijou) - théâtre
- で (de) - dans
- 映画 (eiga) - film
- を (wo) - Partitre de l'objet
- 見る (miru) - regarder
- のが (noga) - Article indiquant la préférence
- 好き (suki) - aimer
- です (desu) - Verbe être au présent
Kowai eiga wo miru no wa suki janai
Je n'aime pas regarder des films d'horreur.
- 怖い (kowai) - Effrayant
- 映画 (eiga) - film
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 見る (miru) - regarder
- の (no) - Article de substantif
- は (wa) - particule de thème
- 好き (suki) - aimer
- じゃない (janai) - déni informel
Eishaki ki wo tsukatte eiga wo mimashita
J'ai regardé un film à l'aide d'un projecteur.
J'ai regardé un film à l'aide d'un projecteur.
- 映写機 - projecteur
- を - Complément d'objet direct
- 使って - utilisant
- 映画 - film
- を - Complément d'objet direct
- 見ました - regardé
Watashi wa kon'ya eiga o mi ni ikimasu
Je vais regarder un film ce soir.
Je vais regarder un film ce soir.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - un article qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "eu"
- 今夜 (kon'ya) - adverbe qui signifie "ce soir"
- 映画 (eiga) - substantif qui signifie "film"
- を (wo) - particule qui indique l'objet direct de la phrase, dans ce cas, "film"
- 見に行きます (mi ni ikimasu) - l’expression qui signifie "aller voir", dans ce cas, "je vais voir le film"
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif