Übersetzung und Bedeutung von: 映画 - eiga

A palavra japonesa 映画[えいが] é uma daquelas que logo chama a atenção de quem está aprendendo o idioma. Se você já assistiu a um filme japonês ou pesquisou sobre cinema no Japão, provavelmente se deparou com esse termo. Mas o que ele significa exatamente? Como surgiu? E como os japoneses usam essa palavra no dia a dia? Neste artigo, vamos explorar tudo isso e mais um pouco, incluindo dicas para memorizar o termo e curiosidades sobre seu uso na cultura japonesa. Se você quer dominar o vocabulário do cinema nipônico, continue lendo!

O significado e a origem de 映画

A palavra 映画[えいが] significa "filme" ou "cinema" em japonês. Ela é composta por dois kanjis: 映 (ei), que pode significar "refletir" ou "projetar", e 画 (ga), que quer dizer "imagem" ou "desenho". Juntos, esses caracteres formam a ideia de "imagens projetadas", o que faz todo sentido quando pensamos no que é um filme.

A origem do termo remonta ao final do século XIX, quando o cinema começou a se popularizar no Japão. Na época, os japoneses adaptaram o conceito ocidental de filmes usando esses kanjis, que já existiam na língua. Curiosamente, a pronúncia "eiga" não é uma leitura padrão desses kanjis juntos – é o que chamamos de leitura especial, usada apenas nessa palavra.

Como os japoneses usam 映画 no cotidiano

No Japão, 映画 é um termo bastante comum e aparece em diversos contextos relacionados ao cinema. Você vai encontrá-lo em placas de cinemas, em programas de TV que falam sobre filmes e até em conversas casuais. Por exemplo, quando alguém pergunta "最近、映画を見ましたか?" (Saikin, eiga o mimashita ka?), significa "Você assistiu a algum filme recentemente?".

Vale notar que 映画 é mais usado para se referir a filmes como obras cinematográficas, enquanto outras palavras como 映画館 (eigakan) designam o local onde se assiste aos filmes (o cinema propriamente dito). A frequência de uso é alta, especialmente em cidades grandes como Tóquio e Osaka, onde a cultura cinematográfica é bastante vibrante.

Dicas para memorizar e curiosidades sobre 映画

Uma boa maneira de lembrar dessa palavra é associar os kanjis à sua função: 映 (projeção) + 画 (imagem) = filme. Outra dica é pensar que "ei" soa como a letra "A" em inglês, e "ga" pode lembrar "galeria" – uma galeria de imagens projetadas, ou seja, um filme!

Uma curiosidade interessante é que, embora 映画 seja a palavra padrão para "filme", os japoneses também usam o termo ムービー (mūbī), derivado do inglês "movie", especialmente em contextos mais informais ou quando se referem ao cinema internacional. No entanto, 映画 continua sendo o termo mais tradicional e amplamente utilizado em situações formais e na mídia.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 映像作品 (Eizou sakuhin) - Obra audiovisual
  • ムービー (Muubii) - Filme
  • フィルム (Firumu) - Película
  • 映画作品 (Eiga sakuhin) - Obra cinematográfica
  • シネマ (Shinema) - Cinema
  • 映画館 (Eigakan) - Teatro de cinema
  • ピクチャー (Pikuchaa) - Imagem, filme
  • 映画界 (Eigakai) - Mundo do cinema
  • 映画産業 (Eigasan gyou) - Indústria cinematográfica

Verwandte Wörter

フィルム

fyirumu

Film (Rolle)

ikusa

Krieg; Schlacht; Kampagne; Streit

役者

yakusha

Schauspieler Schauspielerin

惨め

mijime

elendiglich

漫画

manga

Comics; Karikatur

俳優

haiyuu

Schauspieler; Darstellerin; Spieler; Künstler

入浴

nyuuyoku

baden;Bad浴

同士

doushi

Partner; Lebensgefährte; Genosse

伝記

denki

Biografie; Lebensgeschichte

心情

shinjyou

mentalidade

映画

Romaji: eiga
Kana: えいが
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Film

Bedeutung auf Englisch: movie;film

Definition: Uma história ou documentário criado combinando vídeo e áudio.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (映画) eiga

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (映画) eiga:

Beispielsätze - (映画) eiga

Siehe unten einige Beispielsätze:

この映画は不評だった。

Kono eiga wa fuhyou datta

Dieser Film wurde schlecht bewertet.

Dieser Film war unbeliebt.

  • この映画は - Dieser Film
  • 不評 - impopular
  • だった - fue
フィルムを使って映画を撮りました。

Firumu wo tsukatte eiga wo torimashita

Ich habe einen Film mit Film gedreht.

Ich habe einen Film mit einem Film gedreht.

  • フィルム (firumu) - Film
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 使って (tsukatte) - benutzen
  • 映画 (eiga) - Film
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 撮りました (torimashita) - filmou
劇場で映画を見るのが好きです。

Gekijou de eiga wo miru no ga suki desu

Eu gosto de assistir filmes no cinema.

Eu gosto de assistir filmes no teatro.

  • 劇場 (gekijou) - teatro
  • で (de) - in
  • 映画 (eiga) - Film
  • を (wo) - Objektteilchen
  • 見る (miru) - assistir/ver
  • のが (noga) - Filme de preferência
  • 好き (suki) - mögen
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
怖い映画を見るのは好きじゃない。

Kowai eiga wo miru no wa suki janai

Não gosto de assistir filmes de terror.

  • 怖い (kowai) - assustador
  • 映画 (eiga) - Film
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 見る (miru) - assistir, ver
  • の (no) - partícula de substantivo
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 好き (suki) - mögen
  • じゃない (janai) - informelle Verneinung
映写機を使って映画を見ました。

Eishaki ki wo tsukatte eiga wo mimashita

Ich habe mir einen Film mit einem Projektor angesehen.

Ich habe mir einen Film mit einem Projektor angesehen.

  • 映写機 - Projektor
  • を - Akkusativpartikel
  • 使って - benutzen
  • 映画 - Film
  • を - Akkusativpartikel
  • 見ました - ich habe gesehen
私は今夜映画を見に行きます。

Watashi wa kon'ya eiga o mi ni ikimasu

Eu vou assistir um filme esta noite.

Eu irei ver um filme esta noite.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は (wa) - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
  • 今夜 (kon'ya) - advérbio que significa "esta noite"
  • 映画 (eiga) - Substantiv, der "Filme" bedeutet.
  • を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso, "filme"
  • 見に行きます (mi ni ikimasu) - expressão que significa "ir para assistir", neste caso, "eu vou assistir ao filme"

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

下番

kaban

den Dienst verlassen

割り算

warizan

Abteilung (Mathematik)

国産

kokusan

Produtos domésticos

衣食住

ishokujyuu

Grundbedürfnisse des Lebens (Nahrung, Kleidung usw.)

何時か

itsuka

jeder Moment; irgendwann mal; einmal; irgendwann; ein anderer Tag; rechtzeitig; rechtzeitig