Traduction et signification de : 日 - hi

Étymologie et Définition de 「日」 (hi)

Le mot 「日」 (hi) en japonais se réfère généralement au concept de "jour" ou "soleil". Son étymologie remonte aux caractères chinois classiques, où le kanji 「日」 symbolisait le soleil, représentant ainsi l'illumination et le cycle quotidien. C'est l'un des kanjis les plus fondamentaux du japonais, apparaissant souvent en combinaison avec d'autres kanjis pour former des mots liés au temps et à la lumière.

Origine et utilisation de 「日」 dans la culture japonaise

L'origine de l'utilisation de 「日」 peut être retracée à l'utilisation des caractères kanji venus de Chine, incorporés au japonais par le biais d'influences culturelles et commerciales il y a plus de mille ans. Dans la langue japonaise, ce kanji joue non seulement un rôle crucial dans la conception du temps, mais aussi dans l'identité culturelle japonaise, comme le montre des termes tels que 「日本」 (Nihon), qui signifie "Japon" et se traduit littéralement par "origine du soleil".

Variations et Applications du Mot

  • «Dimanche» - le jour du soleil.
  • 「毎日」 (mainichi) - tous les jours.
  • 「今日」 (kyou) - aujourd'hui, incorporant le concept de jour actuel.

Chacune de ces variations montre comment 「日」 est intégré pour créer de nouvelles significations, toujours liées au temps ou à la lumière. La polyvalence du kanji 「日」 dans la langue japonaise en fait un élément essentiel et omniprésent dans la communication quotidienne.

En tant que kanji ancien et fondamental, 「日」 possède une profondeur qui va au-delà de simples représentations du temps. Il encapsule le cycle naturel, le passage du temps et même l'identité culturelle, comme dans le cas où le Japon est connu comme la "Terre du Soleil Levant". Il est fascinant d'observer comment un seul caractère peut porter autant de signification et d'histoire en lui.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 日 (にち) - dia, sol
  • 日 (ひ) - dia, sol
  • 曜日 (ようび) - jour de la semaine (lorsqu'il est utilisé comme partie du mot pour désigner un jour spécifique)
  • 日 (か) - jour, soleil (une utilisation plus spécifique ou poétique)
  • 実 (じつ) - réalité, vérité (ce n'est pas le même sens de base, mais cela peut être utilisé dans certains contextes liés à des jours réels)
  • 日 (じつ) - jour, commun dans des expressions plus formelles

Mots associés

明日

ashita

demain

明後日

asate

Après-demain

悪日

akubi

jour de malchance

連日

renjitsu

tous les jours; prolongé

来日

rainichi

Arrivée au Japon; arriver au Japon; Visite au Japon

四日

yoka

4ème jour du mois

曜日

youbi

jour de la semaine

八日

youka

Huit jours; le huitième (jour du mois)

夕日

yuuhi

(Dans) le soleil de la nuit; coucher de soleil

六日

muika

six jours; Sixième (jour du mois)

Romaji: hi
Kana:
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : soleil; lumière du soleil; jour

Signification en anglais: sun;sunshine;day

Définition : Division du temps par un jour.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (日) hi

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (日) hi:

Exemples de phrases - (日) hi

Voici quelques phrases d'exemple :

金曜日には友達と遊びに行く予定です。

Kin'yōbi ni wa tomodachi to asobi ni iku yotei desu

J'ai prévu de sortir avec des amis vendredi.

Je prévois d'aller jouer avec mes amis vendredi.

  • 金曜日 - Vendredi
  • には - indication de temps, "le vendredi"
  • 友達 - copains
  • と - Titre de société, "avec"
  • 遊びに行く - aller à la plongée
  • 予定 - plan, programmation
  • です - verbe être au présent, "est"
降水量が多い日は傘を持って出かけましょう。

Kousuiryou ga ooi hi wa kasa wo motte dekakemashou

Sortez avec un gardien - les jours où il y a beaucoup de précipitations.

  • 降水量 - Quantité de pluie
  • が - particule de sujet
  • 多い - beaucoup
  • 日 - jour
  • は - particule de thème
  • 傘 - parapluie
  • を - Partitre de l'objet
  • 持って - charger
  • 出かけましょう - allons sortir
雨天の日は傘を持って出かけるのが大切です。

Amten no hi wa kasa wo motte dekakeru no ga taisetsu desu

LES JOURS PLUVIEUX

Il est important de sortir avec un garde -chuva les jours de pluie.

  • 雨天の日 - Jour de pluie
  • は - particule de thème
  • 傘を持って - tenant un parapluie
  • 出かける - Sortez
  • のが - Particule nominale
  • 大切です - est important
風俗は日本の文化の一部です。

Fūzoku wa Nihon no bunka no ichibu desu

Les coutumes font partie de la culture japonaise.

  • 風俗 - costumes/traditions
  • は - particule de thème
  • 日本 - Japon
  • の - Certificado de posse
  • 文化 - culture
  • の - Certificado de posse
  • 一部 - partie
  • です - Verbe être au présent
焦げ茶色の木漏れ日が心地よい。

Kogecha iro no komorebi ga kokochiyoii

Les rayons de soleil brun brûlé sont confortables.

  • 焦げ茶色 - Couleur marron brûlé
  • の - Certificado de posse
  • 木漏れ日 - lumière du soleil filtrée à travers les feuilles des arbres
  • が - particule de sujet
  • 心地よい - Agradável, confortável
私たちは明日の試合に向けて張り切っています。

Watashitachi wa ashita no shiai ni mukete harikitte imasu

Nous sommes excités et excités pour le match de demain.

Nous sommes enthousiastes à propos du départ de demain.

  • 私たちは - Nous
  • 明日 - Demain
  • の - Particule de possession
  • 試合 - Jeu
  • に - Partícula de destination
  • 向けて - vers
  • 張り切っています - Nous sommes excités / enthousiastes
鉄道は日本の交通手段の一つです。

Tetsudou wa Nihon no koutsu shudan no hitotsu desu

Les chemins de fer sont l'un des moyens de transport du Japon.

Le chemin de fer est l'un des moyens de transport du Japon.

  • 鉄道 - "ferrovia" em japonês significa "鉄道" (てつどう - tetsudō).
  • は - C'est une particule grammaticale japonaise qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "ferrovia".
  • 日本 - signifie "Japon" en japonais.
  • の - est un particule grammatical japonaise qui indique la possession ou l'appartenance, dans ce cas-ci, "du Japon".
  • 交通手段 - signifie "moyen de transport" en japonais.
  • の - indique à nouveau la possession ou l'appartenance, dans ce cas "à un moyen de transport".
  • 一つ - signifie "um" em japonês, neste caso, "um dos meios de transporte".
  • です - est une façon polie de dire "c'est" en japonais.
衆議院は日本の国会の一つです。

Shugiin wa Nihon no kokkai no hitotsu desu

La Chambre des représentants est l'une des chambres du Parlement japonais.

La Chambre des représentants est l'un des régimes japonais.

  • 衆議院 - Assemblée nationale (Chambre des représentants)
  • は - particule de thème
  • 日本 - Japon (Japão)
  • の - Certificado de posse
  • 国会 - Assemblée nationale
  • の - Certificado de posse
  • 一つ - hitotsu (um)
  • です - desu
製造業は日本の経済にとって重要な役割を果たしています。

Seizōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

L'industrie manufacturière joue un rôle important dans l'économie du Japon.

L'industrie manufacturière joue un rôle important dans l'économie japonaise.

  • 製造業 - Industrie manufacturière
  • は - Particule de sujet
  • 日本の - Du Japão
  • 経済にとって - Pour l'économie
  • 重要な - Important
  • 役割を果たしています - Joue un rôle
製鉄は日本の重要な産業の一つです。

Seitetsu wa Nihon no juuyou na sangyou no hitotsu desu

La production d'acier est l'une des industries importantes du Japon.

La sidérurgie est l'une des industries les plus importantes du Japon.

  • 製鉄 (せいてつ) - siderurgia
  • は - particule de thème
  • 日本 (にほん) - Japon
  • の - Certificado de posse
  • 重要な (じゅうような) - important
  • 産業 (さんぎょう) - industrie
  • の - Certificado de posse
  • 一つ (ひとつ) - um
  • です - verbe être

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

jour