Traduction et signification de : 彼女 - kanojyo
A palavra japonesa 彼女 (かのじょ) é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma ou tem interesse na cultura do Japão. Seu significado principal é "ela" ou "namorada", dependendo do contexto, e seu uso permeia desde conversas cotidianas até produções culturais como animes e dramas. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos dessa palavra, além de curiosidades que ajudam a entender sua relevância na língua japonesa.
Entender 彼女 vai além da simples tradução. Saber quando e como usá-la pode evitar mal-entendidos, especialmente porque ela carrega nuances culturais importantes. Se você já se perguntou por que os japoneses usam essa palavra em certas situações ou como memorizá-la de forma eficiente, continue lendo para descobrir!
Significado e uso de 彼女 (かのじょ)
彼女 é uma palavra versátil que pode significar tanto "ela" quanto "namorada". O contexto é crucial para definir qual sentido está sendo empregado. Em frases como 彼女は学生です (Kanojo wa gakusei desu), a tradução mais comum é "Ela é estudante". Por outro lado, em diálogos como 彼女がいますか? (Kanojo ga imasu ka?), o significado muda para "Você tem namorada?".
Essa dualidade pode confundir iniciantes, mas com a prática, fica mais fácil distinguir os usos. Vale destacar que, quando se refere a "namorada", 彼女 é mais informal e cotidiana, enquanto termos como 恋人 (koibito) podem soar mais formais ou poéticos. O uso frequente em animes e músicas populares também reforça sua presença no dia a dia dos japoneses.
Origem e escrita de 彼女
A composição de 彼女 é interessante para quem estuda kanji. O primeiro caractere, 彼 (kare), significa "ele" ou "aquele", enquanto 女 (onna/jo) representa "mulher". Juntos, eles formam a ideia de "aquela mulher", que evoluiu para os significados atuais. Essa estrutura é comum em japonês, onde combinações de kanji criam palavras com nuances específicas.
Vale notar que 彼女 surgiu como uma adaptação moderna para se referir a mulheres na terceira pessoa, algo que o japonês antigo não tinha de forma clara. Antes do período Meiji, o idioma não possuía um pronome feminino amplamente estabelecido, e 彼女 foi incorporado sob influência ocidental, tornando-se padrão ao longo do tempo.
Dicas para memorizar e usar 彼女 corretamente
Uma maneira eficaz de fixar 彼女 é associá-la a situações cotidianas. Por exemplo, imagine um diálogo em que alguém pergunta sobre a namorada de outra pessoa. Frases como 彼女は優しいです (Kanojo wa yasashii desu – "Ela/ minha namorada é gentil") ajudam a internalizar o duplo sentido de forma natural.
Outra dica é prestar atenção aos sufixos e partículas que acompanham a palavra. Quando 彼女 é seguida por partículas como は (wa) ou が (ga), geralmente indica "ela". Já em construções possessivas, como 私の彼女 (watashi no kanojo), o significado tende a ser "minha namorada". Assistir a conteúdos autênticos, como doramas, também expõe o aprendiz a usos reais da expressão.
Curiosidades sobre 彼女 na cultura japonesa
彼女 aparece com frequência em letras de músicas e títulos de animes, refletindo sua importância no idioma. Canções populares, como "Kanojo wa Kureeshon" (彼女はクレーショ), mostram como a palavra é usada artisticamente. Além disso, em narrativas românticas, ela muitas vezes define relacionamentos centrais na trama.
Um aspecto cultural relevante é que, no Japão, perguntar 彼女はいますか? (Kanojo wa imasu ka?) pode ser considerado invasivo dependendo do contexto. Os japoneses tendem a evitar questões muito pessoais em conversas casuais, então é bom usar essa expressão com cautela, especialmente com conhecidos recentes.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 彼女 (Kanojo) - Ela, namorada
- 女友 (Onna-yuu) - Amie, elle peut faire référence à une petite amie selon le contexte.
- 恋人 (Koibito) - Amant, petit ami(e)
- 伴侶 (Hanryo) - Partenaire, conjoint(e), accent sur une relation plus formelle
- 女性 (Josei) - Femme, terme plus général
- 女子 (Joshi) - Fille, jeune femme, peut également être utilisé dans des contextes informels ou avec des enfants.
- 女子供 (Joshi-kodom) - Criança do sexo feminino
- 彼女さん (Kanojo-san) - Forme respectueuse de s'adresser à sa copine ou partenaire
Romaji: kanojyo
Kana: かのじょ
Type : substantif
L: jlpt-n4
Traduction / Signification : elle ; petite amie ; chérie
Signification en anglais: she;girl friend;sweetheart
Définition : Une personne qui entretient une relation étroite avec une femme, ou avec la femme.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (彼女) kanojyo
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (彼女) kanojyo:
Exemples de phrases - (彼女) kanojyo
Voici quelques phrases d'exemple :
Kanojo no utsukushisa ni wa akireru bakari da
Je suis impressionnée par sa beauté.
Je suis impressionnée par sa beauté.
- 彼女 - "彼女" en japonais.
- の - particule de possession, indiquant que "elle" est la propriétaire de quelque chose
- 美しさ - "beauté" en japonais
- には - particule indiquant un accent ou une emphase
- 呆れる - "être surpris" ou "être abasourdi" en japonais
- ばかり - particule qui indique que quelque chose est "seulement" ou "uniquement"
- だ - verbe « être » en japonais, indiquant que la phrase est au présent
Kanojo wo kurushimeru koto wa yurusarenai
Il n'est pas autorisé à y faire la souffrance.
Il n'est pas autorisé à l'affliger.
- 彼女 - "彼女" en japonais.
- を - Titre de l'article en japonais
- 苦しめる - "causer de la souffrance" en japonais
- こと - sustantivo abstrato em japonês
- は - Film de genre en japonais
- 許されない - "non autorisé" en japonais
Kanojo wa kare wo shibaru koto ga dekiru
Elle peut vous attacher.
Elle peut vous arrêter.
- 彼女 - "kanojo" signifie "elle" en japonais.
- は - "wa" est une particule de sujet en japonais, utilisée pour indiquer le sujet de la phrase.
- 彼 - "kare" signifie "il" en japonais.
- を - "wo" est une particule d'objet en japonais, utilisée pour indiquer l'objet direct de la phrase.
- 縛る - "shibaru" signifie "attacher" en japonais.
- こと - "koto" est une particule nominale en japonais, utilisée pour transformer un verbe en un nom.
- が - "ga" est une particule de sujet en japonais, utilisée pour indiquer le sujet de la phrase.
- できる - "dekiru" signifie "être capable de" en japonais.
- . - Le point final indique la fin de la phrase.
Kanojo no taido wa reitan datta
Son comportement était froid et indifférent.
Son attitude était froide.
- 彼女 - Elle
- の - de
- 態度 - atitude
- は - é
- 冷淡 - fria
- だった - foi
Kanojo no keitai wa konagona ni natta
Son téléphone portable était en morceaux.
Son téléphone portable était cassé.
- 彼女 - Elle
- の - de
- 携帯 - celular
- は - (particule de sujet)
- 粉々 - en morceaux
- に - (particule de destin)
- なった - devenu
Kanojo no kami wa adeyaka da
Ses cheveux sont brillants.
Ses cheveux sont brillants.
- 彼女 - Elle
- の - de
- 髪 - cheveux
- は - (particule de sujet)
- 艶やか - brillant, lustré
- だ - C'est
Kanojo wa sugureta sainou ga sonawatteiru
Elle a un talent exceptionnel.
Elle a un excellent talent.
- 彼女 - Elle
- は - particule de thème
- 優れた - excelente
- 才能 - talento
- が - particule de sujet
- 備わっている - être équipé de
Kanojo wa neko o toru no ga tokui desu
Ela é boa em pegar gatos.
Ela é boa em bater em um gato.
- 彼女 - Elle
- は - Particule de sujet
- 猫 - Gato
- を - Complément d'objet direct
- 抓る - Capturar
- のが - Particule nominale
- 得意 - Habilidade
- です - manière éduquée d'être
Kanojo wa tsukaregimi da
Elle a l'air fatiguée.
Elle est fatiguée.
- 彼女 - Pronom japonais signifiant "elle"
- は - particule japonaise indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas, "elle"
- 疲れ - Nom japonais signifiant "fatigue"
- 気味 - suffixe japonais indiquant une condition ou une tendance, dans ce cas, "un peu"
- だ - verbe japonais qui signifie "être" ou "exister", dans ce cas, au temps présent
Kanojo wo kaesu
Je l'ai renvoyée chez moi.
Rends le.
- 彼女 - signifie "namorada" en japonais.
- を - Particule d'objet en japonais.
- 帰す - verbe signifiant "renvoyer chez soi" en japonais.
- .
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
