Traduction et signification de : 名 - na

A palavra japonesa 名[な] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado principal é "nome", mas ela carrega nuances e usos que vão além dessa tradução simples. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita até o contexto cultural e exemplos práticos de como essa palavra aparece no cotidiano japonês.

Além de ser essencial para comunicação básica, 名[な] também está presente em expressões e construções gramaticais importantes. Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, provavelmente notou como essa palavra aparece em diferentes contextos. Vamos desvendar seus detalhes para que você possa compreendê-la e memorizá-la com mais facilidade.

Significado e origem de 名[な]

O kanji 名 é composto por dois elementos: 夕 (yū), que representa o entardecer, e 口 (kuchi), que significa "boca". Juntos, eles sugerem a ideia de "chamar alguém ao anoitecer", uma referência antiga à identificação pessoal. Essa etimologia reflete a importância cultural dos nomes no Japão, onde eles carregam história e identidade.

Enquanto a leitura mais comum é な (na), o kanji também pode ser lido como めい (mei) em certos contextos, como em 有名 (ゆうめい - famoso). Apesar de sua simplicidade, 名[な] é uma palavra versátil, aparecendo tanto em situações formais quanto informais. Seu uso remonta a textos clássicos, mostrando sua relevância ao longo dos séculos.

Uso cotidiano e expressões comuns

No dia a dia, 名[な] é frequentemente usado para perguntar ou informar nomes, como na frase "お名前は?" (おなまえは? - Qual é o seu nome?). Essa construção é educada e amplamente utilizada em interações sociais. Outro exemplo é a expressão 名刺 (めいし - cartão de visita), onde o kanji mantém seu sentido de identificação.

Vale destacar que 名[な] também aparece em palavras compostas que vão além do significado literal de "nome". Em 名人 (めいじん), por exemplo, ela se refere a um "mestre" ou "especialista", mostrando como o termo evoluiu para denotar habilidade e reconhecimento. Essas variações enriquecem o vocabulário e ajudam a entender a mentalidade japonesa.

Astuces pour mémoriser et curiosités

Uma maneira eficaz de lembrar o kanji 名 é associar seus componentes à ideia de "chamar alguém pela boca ao anoitecer". Essa imagem mental facilita a memorização tanto da escrita quanto do significado. Além disso, praticar com frases simples como "私の名前は..." (わたしのなまえは... - Meu nome é...) ajuda a fixar o uso correto.

Curiosamente, em alguns dialetos regionais do Japão, como o de Kansai, 名[な] pode aparecer em expressões únicas, embora sua pronúncia básica permaneça a mesma. Outro fato interessante é que, na cultura japonesa, os nomes próprios muitas vezes carregam significados profundos, reforçando a importância dessa palavra no idioma e na sociedade.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 名前 (Namae) - Nom
  • 名称 (Meishou) - Nom ou désignation, généralement utilisé de manière plus formelle
  • 氏名 (Shimei) - Nome completo
  • お名前 (Onamae) - Votre nom (forme polie)
  • 有名 (Yuumei) - Célèbre
  • 著名 (Chomei) - Proéminent, reconnu
  • 名物 (Meibutsu) - Produit célèbre localement
  • 名産 (Meisan) - Caractéristique d'une région
  • 名所 (Meisho) - Lieu célèbre ou site touristique
  • 名門 (Meimon) - Famille de prestige
  • 名流 (Meiryu) - Personnalité connue
  • 名家 (Meika) - Famille célèbre ou respectée
  • 名人 (Meijin) - Spécialiste ou personne célèbre dans un domaine particulier
  • 名声 (Meisei) - Reputação, fama
  • 名誉 (Meiyo) - Honneur, prestige
  • 名簿 (Meibo) - Liste de noms
  • 名刺 (Meishi) - Carte de visite
  • 名札 (Namada) - Identification (généralement utilisée sur les uniformes)
  • 名前を呼ぶ (Namae o yobun) - Appeler par le nom
  • 名乗る (Nanoru) - S'identifier, dire son nom
  • 名付ける (Nazukeru) - Nommer
  • 名残 (Nagori) - Vestiges, souvenirs de quelque chose qui est terminé
  • 名残惜しい (Nagori oshii) - Difficile de dire au revoir, triste de laisser quelque chose
  • 名物料理 (Meibutsu ryouri) - Plat célèbre d'une région

Mots associés

宛名

atena

adresse; direction

有名

yuumei

fame

名人

meijin

professeur; spécialiste

名物

meibutsu

Produit célèbre ; produit spécial ; spécialité

名簿

meibo

Enregistrement des noms

名誉

meiyo

honneur ; crédit ; prestige

名作

meisaku

Œuvre d'art

名産

meisan

produit remarquable

名刺

meishi

carte de visite

名詞

meishi

substantif

Romaji: na
Kana:
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : nom; réputation

Signification en anglais: name;reputation

Définition : Un mot utilisé pour distinguer des personnes ou des choses des autres.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (名) na

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (名) na:

Exemples de phrases - (名) na

Voici quelques phrases d'exemple :

この映画の監督はとても有名です。

Kono eiga no kantoku wa totemo yumei desu

Le réalisateur de ce film est très célèbre.

  • この - ceci
  • 映画 - film
  • の - de
  • 監督 - diretor
  • は - é
  • とても - beaucoup
  • 有名 - famoso
  • です - s'il vous plaît
この名称は何ですか?

Kono meishou wa nan desu ka?

Quel est son nom?

Quel est ce nom?

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 名称 - nom signifiant "nom" ou "désignation"
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 何 - pronom interrogatif qui signifie "quoi"
  • です - Verbe "être" à la forme polie
  • か - Particule indiquant une question
  • ? - signe de ponctuation qui indique une question
この地方の名産品は美味しいです。

Kono chihō no meisanshin wa oishii desu

Cette spécialité locale est délicieuse.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 地方 - substantif qui signifie "région" ou "localité"
  • の - Article qui indique la possession ou la relation entre deux mots
  • 名産品 - nom composé signifiant "produit local" ou "spécialité régionale"
  • は - Particule indiquant le sujet de la phrase
  • 美味しい - adjectif signifiant "délicieux" ou "savoureux"
  • です - verbe auxiliaire qui indique une façon de parler polie ou respectueuse
この題名は何ですか?

Kono daima wa nan desu ka?

Quel est le titre de ce sujet ?

C'est quoi ce titre ?

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 題名 - substantif qui signifie "titre" ou "nom du titre"
  • は - Élément de sujet indiquant le thème de la phrase
  • 何 - pronom interrogatif qui signifie "quoi"
  • です - Verbe être au formel
  • か - mot interrogatif indiquant une question
この地方の名物は何ですか?

Kono chihō no meibutsu wa nan desu ka?

Quelle est la spécialité de cette région?

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 地方 - substantif qui signifie "région"
  • の - Certificado de posse
  • 名物 - pluriel qui signifie "spécialité culinaire"
  • は - particule de thème
  • 何 - pronom interrogatif qui signifie "quoi"
  • です - Verbe être au formel
  • か - Partícula interrogativa
この地名はとても美しいです。

Kono chimei wa totemo utsukushii desu

Ce nom de lieu est très beau.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 地名 - substantif qui signifie "nom d'endroit"
  • は - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
  • とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
  • 美しい - Adjectif qui signifie "beau"
  • です - verbe être au formel
この書類には署名が必要です。

Kono shorui ni wa shomei ga hitsuyou desu

Cette documentation nécessite une signature.

Ce document nécessite une signature.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 書類 - nom masculin signifiant "document"
  • には - particule indiquant le lieu et l'objet de la phrase, dans ce cas, "dans le document"
  • 署名 - nom signifiant "signature"
  • が - particule qui marque le sujet de la phrase, dans ce cas, "signature"
  • 必要 - adjectif signifiant "nécessaire"
  • です - Verbe "être" à la forme polie
この本は有名な作家の著作です。

Kono hon wa yuumei na sakka no chosaku desu

Ce livre est une œuvre d'un écrivain célèbre.

Ce livre est un écrivain célèbre.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 本 - nom masculin signifiant "livre"
  • は - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
  • 有名な - adjectif qui signifie "famoso"
  • 作家 - substantif qui signifie "écrivain"
  • の - particule de possession indiquant que l'écrivain est le propriétaire de l'œuvre
  • 著作 - oeuvre littéraire
  • です - verbe "être" sous forme de politesse
そのレストランは名高いです。

sono resutoran wa mei takai desu

Ce restaurant est célèbre.

Le restaurant est célèbre.

  • その - pronom démonstratif "celui-là"
  • レストラン - restaurant
  • は - particule de thème
  • 名高い - adjectif "célèbre"
  • です - Verbe "être" à la forme polie
加留多は美しい名前です。

Karuuta wa utsukushii namae desu

Kasuta est un beau prénom.

  • 加留多 - nom propre en japonais
  • は - Marqueur de sujet
  • 美しい - adjectif qui signifie "beau" ou "joli"
  • 名前 - nom
  • です - Verbe "être" à la forme polie

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

Nom