Traduction et signification de : デモ - demo
A palavra 「デモ」 (demo) é uma forma abreviada da palavra em inglês "demonstration". No contexto japonês, a expressão é amplamente utilizada para se referir à demonstração de um produto, serviços, ou mesmo manifestações políticas. Sua adoção na língua japonesa exemplifica a influência do inglês e como novas ideias podem ser integradas e adaptadas nas diversas culturas ao redor do mundo.
A etimologia de 「デモ」 (demo) revela um interessante processo de transferência linguística. Originalmente, a palavra "demonstration" em inglês tem raízes no latim "demonstratio", que significa "ato de mostrar". Este significado se mantém quando a expressão é usada no japonês, abrangendo tanto o ato de demonstrar algo de maneira prática quanto a participação em manifestações públicas. Este dualismo reforça a versatilidade da expressão e seu uso em diferentes contextos sociais.
Uso e Contexto da Palavra
A expressão 「デモ」 (demo) possui aplicações multifacetadas. Aqui estão algumas situações em que ela é frequentemente utilizada:
- Demonstrations e lançamentos de produtos em tecnologia;
- Manifestações políticas e sociais;
- Apresentações em feiras de negócios;
- Eventos educacionais e de treinamento.
Dessa forma, a versatilidade de 「デモ」 (demo) o torna um termo relevante tanto para os profissionais de marketing quanto para aqueles envolvidos em questões sociais. A expressão reflete como a comunicação e a ação social podem ser entrelaçadas, criando um espaço para que ideias e produtos possam ser apresentados de modo eficaz.
Em suma, a palavra 「デモ」 (demo) não é apenas uma simples adaptação do inglês, mas uma expressão que encapsula a interação entre tecnologia, sociedade e cultura. Com sua origem ligada à demonstração e ao ato de mostrar, o termo continua a evoluir, mantendo-se relevante em diferentes esferas da vida moderna.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 披露 (Hirou) - Apresentação pública, geralmente de uma performance ou informação.
- 実演 (Jitsuen) - Demonstração prática, mostrando como algo funciona.
- 見本 (Mihon) - Exemplo ou modelo, muitas vezes utilizado como referência.
- 試演 (Shien) - Uma performance de teste, preparação antes do evento real.
- 試し演奏 (Tamashii ensou) - Execução experimental ou prova de uma peça musical.
- テスト演奏 (Tesuto ensou) - Execução de teste, focada em avaliar aspectos técnicos.
- 示範 (Shimhan) - Demonstração, geralmente com o intuito de ensinar.
- 示威 (Jii) - Mostra de força ou comércio, geralmente em contextos mais sérios.
- 見せかけ (Misekake) - Ilusão ou aparência de algo, falsa demonstração.
- デモンストレーション (Demonsutoreesyon) - Demonstração, apresentação de um produto ou ideia.
Mots associés
doushitemo
par tous les moyens; à tout prix; peu importe ce que; à la fin; long terme; vivement; de toute façon; Certainement
itsumademo
pour toujours; certainement; éternellement; aussi longtemps que vous le souhaitez ; indéfiniment.
ijyou
mais do que; ultrapassando; maior do que; isso é tudo; acima; acima e além; além; o mencionado acima; desde; enquanto; o fim
Romaji: demo
Kana: デモ
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : Demonstração;exibição.
Signification en anglais: demo;demonstration
Définition : Demonstração: Abreviatura de manifestação ou atividade de protesto.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (デモ) demo
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (デモ) demo:
Exemples de phrases - (デモ) demo
Voici quelques phrases d'exemple :
Kono bunshou no buntai wa totemo utsukushii desu
A escrita deste texto é muito bonita.
O estilo desta frase é muito bonito.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 文章 - substantivo que significa "texto" ou "escrito"
- の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
- 文体 - substantivo que significa "estilo de escrita" ou "estilo literário"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- とても - advérbio que significa "muito" ou "extremamente"
- 美しい - adjectif qui signifie "beau" ou "joli"
- です - verbo ser/estar no presente, utilizado para indicar a formalidade e cortesia na língua japonesa
Kono katei wa totemo kyoumi fukai desu
Ce cours est très intéressant.
Ce cours est très intéressant.
- この - indique proximité, dans ce cas, "este"
- 課程 - cours
- は - élément de sujet, indique que le sujet de la phrase est "ce cours"
- とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- 興味深い - adjectif qui signifie "intéressant"
- です - Le verbe "être" au présent, indiquant "ce cours est très intéressant"
Kono fuku no tsugime wa totemo kirei desu
Les coutures de cette tenue sont très belles.
Les coutures de cette tenue sont très belles.
- この - indique proximité, signifie "ceci"
- 服 - vêtements
- の - particule indiquant la possession, signifie "de"
- 継ぎ目 - signifie "couture, jointure"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- きれい - adjectif qui signifie "belle, propre"
- です - verbe être à la forme polie
Kono aisukurīmu wa subaraka de totemo oishii desu
Cette glace est douce et très délicieuse.
Cette glace est douce et très délicieuse.
- この - indique que quelque chose est proche ou présent, dans ce cas, "ce"
- アイスクリーム - "glace" en japonais
- は - particule indiquant le thème de la phrase, dans ce cas, "glace"
- 滑らか - "doux"
- で - particule indiquant le moyen ou la méthode, dans ce cas, "de"
- とても - "beaucoup"
- 美味しい - "délicieux" ou "savoureux"
- です - Verbo "être" au présent
Kono doa no totte wa totemo jōbu desu
A maçaneta desta porta é muito resistente.
A alça desta porta é muito durável.
- この - indica que algo está próximo ou relacionado ao falante.
- ドア - porta.
- の - partícula de posse.
- 取っ手 - maçaneta.
- は - partícula de tópico, indica que o assunto da frase é a maçaneta.
- とても - muito.
- 丈夫 - resistente.
- です - verbo ser/estar no presente.
Kono kajitsu wa totemo amakute oishii desu
Ce fruit est très sucré et délicieux.
Ce fruit est très sucré et délicieux.
- この - indique que quelque chose est proche ou est pointé
- 果実 - fruta
- は - particule de sujet, indique que le sujet de la phrase est le fruit
- とても - beaucoup
- 甘くて - doux et
- 美味しい - saboroso
- です - Verbe être au présent
Kono saito no un'ei wa totemo subarashii desu
A gestão deste site é muito boa.
A operação deste site é muito maravilhosa.
- この - pronom démonstratif "ceci"
- サイト - substantivo "site"
- の - Article possessif "de"
- 運営 - substantivo "gerenciamento"
- は - partícula de tópico "sobre"
- とても - advérbio "muito"
- 素晴らしい - merveilleux
- です - Verbe "être" au présent
Kono shouhin no housou wa totemo utsukushii desu
Le packaging de ce produit est très beau.
Le packaging de ce produit est très beau.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui".
- 商品 - nom qui signifie "produit" ou "marchandise".
- の - Article qui indique la possession ou la relation.
- 包装 - nom signifiant "emballage".
- は - Mot-clé indiquant le sujet de la phrase.
- とても - adverbe signifiant "beaucoup" ou "extrêmement".
- 美しい - Adjectif qui signifie "beau".
- です - Verbe "être" sous sa forme éduquée et polie.
Kono yaku no serifu wa totemo muzukashii desu
Les lignes de cet article sont très difficiles.
La ligne de ce rôle est très difficile.
- この - ceci
- 役 - papel
- の - de
- 台詞 - fala
- は - é
- とても - beaucoup
- 難しい - difficile
- です - é (politesse)
Kono kaiga no kanshoku wa totemo utsukushii desu
La sensation de cette image est très belle.
La sensation de cette peinture est très belle.
- この - indique "ce" ou "celui-ci"
- 絵画 - signifie "peinture" ou "tableau"
- の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
- 感触 - signifie "sensation tactile" ou "texture"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- 美しい - adjectif qui signifie "beau" ou "joli"
- です - Le verbe "être" au présent, en indiquant la forme polie ou formelle
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
