Traduction et signification de : デモ - demo
Le mot 「デモ」 (demo) est une forme abrégée du mot anglais "demonstration". Dans le contexte japonais, l'expression est largement utilisée pour désigner la démonstration d'un produit, de services, ou même des manifestations politiques. Son adoption dans la langue japonaise illustre l'influence de l'anglais et comment de nouvelles idées peuvent être intégrées et adaptées dans les diverses cultures à travers le monde.
L'étymologie de 「デモ」 (demo) révèle un processus intéressant de transfert linguistique. À l'origine, le mot "demonstration" en anglais a des racines dans le latin "demonstratio", qui signifie "acte de montrer". Ce sens est préservé lorsque l'expression est utilisée en japonais, englobant à la fois l'acte de démontrer quelque chose de manière pratique et la participation à des manifestations publiques. Ce dualisme renforce la polyvalence de l'expression et son utilisation dans différents contextes sociaux.
Usage et Contexte du Mot
L'expression 「デモ」 (demo) a des applications multifactorielles. Voici quelques situations dans lesquelles elle est souvent utilisée :
- Démonstrations et lancements de produits en technologie ;
- Manifestations politiques et sociales;
- Présentations lors de salons professionnels ;
- Événements éducatifs et de formation.
De cette manière, la polyvalence de 「デモ」 (demo) en fait un terme pertinent tant pour les professionnels du marketing que pour ceux impliqués dans des questions sociales. L'expression reflète comment la communication et l'action sociale peuvent être entrelacées, créant un espace où des idées et des produits peuvent être présentés de manière efficace.
En somme, le mot 「デモ」 (demo) n'est pas simplement une adaptation de l'anglais, mais une expression qui encapsule l'interaction entre la technologie, la société et la culture. Avec son origine liée à la démonstration et à l'acte de montrer, le terme continue d'évoluer, restant pertinent dans différentes sphères de la vie moderne.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 披露 (Hirou) - Présentation publique, généralement d'une performance ou d'information.
- 実演 (Jitsuen) - Démonstration pratique, montrant comment quelque chose fonctionne.
- 見本 (Mihon) - Exemple ou modèle, souvent utilisé comme référence.
- 試演 (Shien) - Une performance de test, préparation avant l'événement réel.
- 試し演奏 (Tamashii ensou) - Exécution expérimentale ou épreuve d'une pièce musicale.
- テスト演奏 (Tesuto ensou) - Exécution de test, axée sur l'évaluation des aspects techniques.
- 示範 (Shimhan) - Démonstration, généralement dans le but d'enseigner.
- 示威 (Jii) - Démonstration de force ou commerce, généralement dans des contextes plus sérieux.
- 見せかけ (Misekake) - Illusion ou apparence de quelque chose, fausse démonstration.
- デモンストレーション (Demonsutoreesyon) - Démonstration, présentation d'un produit ou d'une idée.
Mots associés
doushitemo
par tous les moyens; à tout prix; peu importe ce que; à la fin; long terme; vivement; de toute façon; Certainement
itsumademo
pour toujours; certainement; éternellement; aussi longtemps que vous le souhaitez ; indéfiniment.
ijyou
plus que; dépassement; plus grand que; c'est tout; au-dessus de; au-dessus et au-delà ; en outre; ce qui précède ; depuis; alors que; la fin
Romaji: demo
Kana: デモ
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : Démonstration;exhibition.
Signification en anglais: demo;demonstration
Définition : Démonstration : Abréviation de manifestation ou d'activité de protestation.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (デモ) demo
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (デモ) demo:
Exemples de phrases - (デモ) demo
Voici quelques phrases d'exemple :
Demonstreshon wo okonau hitsuyou ga aru
Il est nécessaire de faire une démonstration.
Vous devez faire une démonstration.
- デモンストレーション - démonstration
- を - Complément d'objet direct
- 行う - accomplir
- 必要 - nécessité
- が - particule de sujet
- ある - exister
Tondemonai koto wo shite shimatta
J'ai fait quelque chose de terrible.
J'ai fait quelque chose de ridicule.
- とんでもない - signifie "incroyable" ou "absurde".
- こと - ça signifie "chose" ou "fait".
- を - particule qui indique l'objet direct de la phrase.
- してしまった - c'est une conjugaison du verbe "suru" (faire) avec l'auxiliaire "shimau" (compléter, terminer), qui ensemble indiquent que l'action a été réalisée complètement et qu'elle peut avoir eu des conséquences négatives.
Bōto de mizuumi wo kogu no wa totemo tanoshii desu
Airmer un bateau dans un lac est très amusant.
C'est très amusant de ramer un lac avec un bateau.
- ボート (bōto) - bateau
- で (de) - En, avec
- 湖 (mizuumi) - Lac
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 漕ぐ (kogu) - remar
- の (no) - Certificado de posse
- は (wa) - particule de thème
- とても (totemo) - beaucoup
- 楽しい (tanoshii) - Plongéertido, agréable
- です (desu) - Verbe être au présent
Ototoi wa totemo atsukatta desu
La veille a été très chaude.
- 一昨日 (ototoi) - Avant-hier
- は (wa) - particule de thème
- とても (totemo) - beaucoup
- 暑かった (atsukatta) - Il faisait chaud
- です (desu) - Verbe être au formel
Chūō ni aru kōen wa totemo utsukushii desu
Le parc au centre est très beau.
- 中央にある - Situé au centre
- 公園 - parc
- は - particule de thème
- とても - beaucoup
- 美しい - beau
- です - Verbe être au présent
Chūfuku ni aru tera wa totemo utsukushii desu
Le temple de la colline est très beau.
- 中腹にある - situé sur la colline
- 寺 - Temple
- は - particule de thème
- とても - beaucoup
- 美しい - beau
- です - Verbe être au présent
Kotoshi no nenkan wa totemo subarashii desu
Le look annuel de cette année est très merveilleux.
- 今年の - Cette année
- 年鑑 - annuaire
- は - particule de thème
- とても - beaucoup
- 素晴らしい - Magnifique
- です - Verbe être au formel
Kyou no shiai wa totemo hageshikatta
Le match d'aujourd'hui était très intense.
- 今日の - "aujourd'hui"
- 試合 - "jogo"
- は - particule de thème
- とても - "beaucoup"
- 激しかった - "intense"
Imasara nani wo ittemo osoi
Peu importe ce que vous dites, il est trop tard.
- 今更 - maintenant il est trop tard
- 何 - Quel
- を - Partitre de l'objet
- 言って - dire, parler
- も - aussi
- 遅い - en retard
Satou
Sato est très gentil.
- 佐藤さん - nom propre en japonais
- は - Film de genre en japonais
- とても - Adverbe japonais signifiant "beaucoup"
- 親切 - Adjectif japonais signifiant "doux"
- です - Verbe japonais "être" au présent et au formel
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
