Traduction et signification de : し - shi

Le mot japonais し (shi) est un terme court mais plein de nuances et d'usages intéressants dans la langue japonaise. Que vous appreniez le japonais ou que vous soyez simplement curieux de la langue, comprendre le sens et le contexte de ce mot peut être très utile. Dans cet article, nous allons explorer les bases, comme sa traduction et son écriture, ainsi que des aspects plus profonds, comme son usage culturel et sa fréquence dans la vie quotidienne. Le Suki Nihongo, le meilleur dictionnaire japonais en ligne, est un excellent outil pour compléter votre apprentissage.

En plus d'être une particule grammaticale et un suffixe courant, し apparaît également dans des expressions et même dans des proverbes japonais. Sa simplicité cache une richesse de significations qui varie selon le contexte. Découvrons tout cela de manière claire et directe, sans complications inutiles.

Signification et usages du mot し

Dans sa forme la plus basique, し peut être traduit par "et" ou "de plus" lorsqu'il est utilisé comme particule. Il relie des phrases ou des idées, ajoutant un ton d'énumération ou de justification. Par exemple, dans une phrase comme "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), la traduction serait "Il fait froid, je suis fatigué et je veux rentrer chez moi." Ici, し aide à énumérer des raisons de manière naturelle.

Une autre utilisation courante de し est comme suffixe dans des mots comme 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), bien que ces cas soient plus rares dans le japonais moderne. Il est à noter que, contrairement à d'autres particules, し porte une nuance d'emphase, indiquant souvent qu'il y a plus de raisons au-delà de celles mentionnées. Cette subtilité peut passer inaperçue pour les débutants, mais elle est essentielle pour une maîtrise plus avancée de la langue.

L'origine et l'écriture de し

Le mot し est écrit en hiragana, l’un des syllabaires japonais, mais correspond également au kanji 死, qui signifie "mort". Cependant, il est important de souligner que l'utilisation du kanji 死 pour représenter し est restreinte à des contextes spécifiques, comme les mots composés ou les expressions. Dans la plupart des cas, surtout lorsqu'il fonctionne comme particule, し apparaît en hiragana pour éviter les ambiguïtés.

En ce qui concerne l'origine, し vient du japonais ancien et a des racines dans la langue classique. Son évolution a accompagné la simplification grammaticale de la langue au fil des siècles. Bien qu'elle ne soit pas l'une des particules les plus anciennes, son utilisation s'est consolidée pendant la période Edo, lorsque la langue japonaise a subi de nombreux changements structurels. Aujourd'hui, c'est un mot courant tant dans le langage quotidien que dans l'écriture informelle.

Curiosités et conseils pour mémoriser し

Une curiosité intéressante à propos de し est que, bien qu'elle semble simple, de nombreux étudiants de japonais mettent du temps à comprendre sa fonction de connexion d'idées avec emphase. Un conseil utile pour mémoriser son utilisation est de l'associer à des situations où vous souhaitez énumérer des raisons ou justifier quelque chose. Par exemple, en expliquant pourquoi vous n'êtes pas sorti de chez vous, dire "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) sonne plus naturel que de simplement énumérer les faits sans la particule.

De plus, し apparaît souvent dans les dialogues d'animes et de dramas, ce qui peut aider à l'apprentissage. Faire attention à la façon dont les personnages utilisent cette particule dans des contextes émotionnels ou explicatifs est une manière pratique d'absorber son sens. Le Suki Nihongo propose des exemples réels de phrases avec し, rendant plus facile la compréhension de son application au quotidien.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 四 (shi) - quatre
  • 詩 (shi) - poesia
  • 志 (shi) - Détermination; aspiration
  • 士 (shi) - Samouraï; guerrier
  • 仕 (shi) - Service ; travail
  • 死 (shi) - mort
  • 私 (shi) - Privé ; je (pronom)
  • 始 (shi) - Début; commencer
  • 子 (shi) - Fils; enfant
  • 指 (shi) - Pointer; doigt
  • 持 (ji) - Posséder; tenir
  • 試 (shi) - Test; expérimenter
  • 旨 (shi) - But; intention
  • 誌 (shi) - Enregistrement ; annales
  • 織 (shiki) - Tisser; tissu
  • 視 (shi) - Vision; regard
  • 紫 (shi) - violet
  • 湿 (shitsu) - Humide
  • 摯 (shi) - Sentiment sincère ; profond
  • 雌 (shi) - Féminin ; femme
  • 詩人 (shijin) - poète
  • 資格 (shikaku) - Qualification ; condition
  • 指導 (shidou) - Orientation; leadership

Mots associés

ブラシ

burashi

brosse; brosse

ビジネス

bizinesu

Affaires

バッジ

bazi

distinctif

パジャマ

pazyama

Pyjamas; pyjamas

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

tissu

デコレーション

dekore-syon

décoration

デモンストレーション

demonsutore-syon

démonstration

チェンジ

tyenzi

changer

タクシー

takushi-

Taxi

Romaji: shi
Kana:
Type : lettre
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : 10^24 (Kanji est Jis X 0212 Kuten 4906) ; Settillon (américain); Quadrillion (britannique)

Signification en anglais: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Définition : [automatique] 1. Apparaître seul, sans se soucier de rien d'autre. Dire. "S'il vous plaît, soyez attentif." 2. Fais semblant de savoir. "Même si je suis bon dans ce domaine, je ne suis pas aussi bon que lui." 3. Le sortir. "J'ai protesté contre le titre." 【autre】 1. Poser des questions. Visite. "Il n'y a rien que vous ne compreniez pas. Je pense à essayer..." 2. Demander. Poser des questions et poser des questions. "C'est un sujet sur lequel vous devez utiliser au mieux votre sagesse." 3. Demander à quelqu'un par téléphone ou messagerie. "Comment vas-tu? Allons voir."

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (し) shi

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (し) shi:

Exemples de phrases - (し) shi

Voici quelques phrases d'exemple :

私たちを取り巻く自然の美しさに感謝します。

Watashitachi o torimaku shizen no utsukushisa ni kansha shimasu

Je suis reconnaissant pour la beauté de la nature qui nous entoure.

Merci pour la beauté de la nature qui nous entoure.

  • 私たち - "nous" en japonais
  • を - Titre de l'article en japonais
  • 取り巻く - "Procurar" ou "envolver" em japonês.
  • 自然 - "Nature" en japonais
  • の - Certificado de posse' em japonês.
  • 美しさ - "beauté" en japonais
  • に - Film de destination en japonais
  • 感謝します - "Merci" en japonais
私たちは同意しました。

Watashitachi wa dōi shimashita

Nous sommes d'accord.

  • 私たち - "nous" en japonais
  • は - Film de genre en japonais
  • 同意 - "nous sommes d'accord" en japonais
  • しました - forme passée polie du verbe "fazer" en japonais
私たちはぶらぶらと歩いていました。

Watashitachi wa burabura to aruite imashita

Nous marchons sans but.

Nous promenions.

  • 私たち - "nous" en japonais
  • は - Film de genre en japonais
  • ぶらぶら - adverbe qui signifie « errer sans but » en japonais
  • と - partítulo da conexão em japonês
  • 歩いていました - verbe "marcher" conjugué au passé continu en japonais
私たちはついに到着しました。

Watashitachi wa tsui ni touchaku shimashita

Nous sommes finalement arrivés.

Enfin, nous sommes arrivés.

  • 私たち - "nous" en japonais
  • は - Film de genre en japonais
  • ついに - "finalmente" en japonais
  • 到着 - "chegada" en japonais
  • しました - passé du verbe "faire" en japonais
私たちは自由と平等を宣言します。

Watashitachi wa jiyū to byōdō o sengen shimasu

Nous déclarons la liberté et l'égalité.

Nous déclarons la liberté et l'égalité.

  • 私たち (watashitachi) - nous
  • 自由 (jiyuu) - Liberté
  • と (to) - e
  • 平等 (byoudou) - igualdade
  • を (wo) - Partítulo que marca o objeto direto
  • 宣言します (sengen shimasu) - declaramos
私たちは毎日同じクラスで勉強しています。

Watashitachi wa mainichi onaji kurasu de benkyou shiteimasu

Nous étudions tous les jours dans la même classe.

Nous étudions tous les jours dans la même classe.

  • 私たち - "nous" en japonais
  • は - Film de genre en japonais
  • 毎日 - "tous les jours" en japonais
  • 同じ - "la même chose" en japonais
  • クラス - "classe" en japonais
  • で - particule de localisation en japonais
  • 勉強 - "étude" en japonais
  • しています - forme polie du verbe "faire" en japonais
私たちは教室で勉強します。

Watashitachi wa kyōshitsu de benkyō shimasu

Nous avons étudié en classe.

Nous avons étudié en classe.

  • 私たち - "nous" en japonais
  • は - Film de genre en japonais
  • 教室 - sala de aula
  • で - particule de localisation en japonais
  • 勉強 - "étude" en japonais
  • します - manière polie de "faire" en japonais
私たちは屋敷でパーティーを開催します。

Watashitachi wa yashiki de paatii o kaisai shimasu

Organisons une fête au manoir.

  • 私たち - "nous" en japonais
  • は - Film de genre en japonais
  • 屋敷 - "manoir" ou "résidence" en japonais
  • で - particule de localisation en japonais
  • パーティー - "party" en japonais, écrit en katakana (l'un des systèmes d'écriture japonais)
  • を - Particule d'objet direct en japonais
  • 開催します - nous réaliserons ou « arrangerons » en japonais
私たちは地元の文化に溶け込むことを大切にしています。

Watashitachi wa jimoto no bunka ni tokekomu koto o taisetsu ni shiteimasu

Nous valorisons l'intégration dans la culture locale.

Nous apprécions cela dans la culture locale.

  • 私たち - "nous" en japonais
  • は - Film de genre en japonais
  • 地元 - "local" en japonais
  • の - Certificado de posse' em japonês.
  • 文化 - "Culture" en japonais
  • に - Film de destination en japonais
  • 溶け込む - "Intégrer" en japonais
  • こと - sustantivo abstrato em japonês
  • を - Titre de l'article en japonais
  • 大切 - "important" en japonais
  • に - Titre du document en japonais
  • しています - forme polie du verbe "faire" en japonais
私たちは美味しい且つ健康的な食事を食べることが大切だと思います。

Watashitachi wa oishii katsu kenkō

Je pense qu'il est important de manger des repas délicieux et sains.

  • 私たち - Pronom personnel "nous"
  • 美味しい - Adjectif "délicieux"
  • 且つ - conjonction "et"
  • 健康的な - Adjectif "sain"
  • 食事 - "repas"
  • を - particule "complément d'objet direct"
  • 食べる - verbe "comer"
  • こと - substantif "chose"
  • が - particule "sujet"
  • 大切 - important
  • だ - verbe "être"
  • と - particule "citation"
  • 思います - verbe "penser"
Précédent Je suis prêt à traduire. Veuillez fournir le texte à traduire.

Autres mots de type: lettre

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : lettre

此れ

kore

Cette

小遣い

kodukai

dépenses personnelles; argent de poche; dépenser de l'argent; frais accessoires; subvention

丘陵

kyuuryou

Colline

原子

genshi

atome

意地悪

ijiwaru

mal intentionné; grincheux; cruel

シ