Traduction et signification de : し - shi

Le mot japonais し (shi) est un terme court mais plein de nuances et d'usages intéressants dans la langue japonaise. Que vous appreniez le japonais ou que vous soyez simplement curieux de la langue, comprendre le sens et le contexte de ce mot peut être très utile. Dans cet article, nous allons explorer les bases, comme sa traduction et son écriture, ainsi que des aspects plus profonds, comme son usage culturel et sa fréquence dans la vie quotidienne. Le Suki Nihongo, le meilleur dictionnaire japonais en ligne, est un excellent outil pour compléter votre apprentissage.

En plus d'être une particule grammaticale et un suffixe courant, し apparaît également dans des expressions et même dans des proverbes japonais. Sa simplicité cache une richesse de significations qui varie selon le contexte. Découvrons tout cela de manière claire et directe, sans complications inutiles.

Signification et usages du mot し

Dans sa forme la plus basique, し peut être traduit par "et" ou "de plus" lorsqu'il est utilisé comme particule. Il relie des phrases ou des idées, ajoutant un ton d'énumération ou de justification. Par exemple, dans une phrase comme "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), la traduction serait "Il fait froid, je suis fatigué et je veux rentrer chez moi." Ici, し aide à énumérer des raisons de manière naturelle.

Une autre utilisation courante de し est comme suffixe dans des mots comme 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), bien que ces cas soient plus rares dans le japonais moderne. Il est à noter que, contrairement à d'autres particules, し porte une nuance d'emphase, indiquant souvent qu'il y a plus de raisons au-delà de celles mentionnées. Cette subtilité peut passer inaperçue pour les débutants, mais elle est essentielle pour une maîtrise plus avancée de la langue.

L'origine et l'écriture de し

Le mot し est écrit en hiragana, l’un des syllabaires japonais, mais correspond également au kanji 死, qui signifie "mort". Cependant, il est important de souligner que l'utilisation du kanji 死 pour représenter し est restreinte à des contextes spécifiques, comme les mots composés ou les expressions. Dans la plupart des cas, surtout lorsqu'il fonctionne comme particule, し apparaît en hiragana pour éviter les ambiguïtés.

En ce qui concerne l'origine, し vient du japonais ancien et a des racines dans la langue classique. Son évolution a accompagné la simplification grammaticale de la langue au fil des siècles. Bien qu'elle ne soit pas l'une des particules les plus anciennes, son utilisation s'est consolidée pendant la période Edo, lorsque la langue japonaise a subi de nombreux changements structurels. Aujourd'hui, c'est un mot courant tant dans le langage quotidien que dans l'écriture informelle.

Curiosités et conseils pour mémoriser し

Une curiosité intéressante à propos de し est que, bien qu'elle semble simple, de nombreux étudiants de japonais mettent du temps à comprendre sa fonction de connexion d'idées avec emphase. Un conseil utile pour mémoriser son utilisation est de l'associer à des situations où vous souhaitez énumérer des raisons ou justifier quelque chose. Par exemple, en expliquant pourquoi vous n'êtes pas sorti de chez vous, dire "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) sonne plus naturel que de simplement énumérer les faits sans la particule.

De plus, し apparaît souvent dans les dialogues d'animes et de dramas, ce qui peut aider à l'apprentissage. Faire attention à la façon dont les personnages utilisent cette particule dans des contextes émotionnels ou explicatifs est une manière pratique d'absorber son sens. Le Suki Nihongo propose des exemples réels de phrases avec し, rendant plus facile la compréhension de son application au quotidien.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 四 (shi) - quatre
  • 詩 (shi) - poesia
  • 志 (shi) - Détermination; aspiration
  • 士 (shi) - Samouraï; guerrier
  • 仕 (shi) - Service ; travail
  • 死 (shi) - mort
  • 私 (shi) - Privé ; je (pronom)
  • 始 (shi) - Début; commencer
  • 子 (shi) - Fils; enfant
  • 指 (shi) - Pointer; doigt
  • 持 (ji) - Posséder; tenir
  • 試 (shi) - Test; expérimenter
  • 旨 (shi) - But; intention
  • 誌 (shi) - Enregistrement ; annales
  • 織 (shiki) - Tisser; tissu
  • 視 (shi) - Vision; regard
  • 紫 (shi) - violet
  • 湿 (shitsu) - Humide
  • 摯 (shi) - Sentiment sincère ; profond
  • 雌 (shi) - Féminin ; femme
  • 詩人 (shijin) - poète
  • 資格 (shikaku) - Qualification ; condition
  • 指導 (shidou) - Orientation; leadership

Mots associés

ブラシ

burashi

brosse; brosse

ビジネス

bizinesu

Affaires

バッジ

bazi

distinctif

パジャマ

pazyama

Pyjamas; pyjamas

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

tissu

デコレーション

dekore-syon

décoration

デモンストレーション

demonsutore-syon

démonstration

チェンジ

tyenzi

changer

タクシー

takushi-

Taxi

Romaji: shi
Kana:
Type : lettre
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : 10^24 (Kanji est Jis X 0212 Kuten 4906) ; Settillon (américain); Quadrillion (britannique)

Signification en anglais: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Définition : [automatique] 1. Apparaître seul, sans se soucier de rien d'autre. Dire. "S'il vous plaît, soyez attentif." 2. Fais semblant de savoir. "Même si je suis bon dans ce domaine, je ne suis pas aussi bon que lui." 3. Le sortir. "J'ai protesté contre le titre." 【autre】 1. Poser des questions. Visite. "Il n'y a rien que vous ne compreniez pas. Je pense à essayer..." 2. Demander. Poser des questions et poser des questions. "C'est un sujet sur lequel vous devez utiliser au mieux votre sagesse." 3. Demander à quelqu'un par téléphone ou messagerie. "Comment vas-tu? Allons voir."

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (し) shi

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (し) shi:

Exemples de phrases - (し) shi

Voici quelques phrases d'exemple :

くっきりとした輪郭が美しい。

Kukkiri to shita rinkaku ga utsukushii

Un contour net et clair est beau.

Le croquis clair est magnifique.

  • くっきりとした - "clair"
  • 輪郭 - "contorno" ou "profil"
  • 美しい - "beau"
コードを入力してください。

Kōdo wo nyūryoku shite kudasai

Entrez le code.

Entrer le code.

  • コード (Koodo) - signifie "code" en japonais
  • を (wo) - Titre de l'article en japonais
  • 入力 (nyuuryoku) - signifie "entrée" ou "frappe" en japonais
  • して (shite) - forme du verbe "suru" (faire) en japonais
  • ください (kudasai) - expression polie pour demander quelque chose en japonais
この出来事が私たちにとって大きな契機となりました。

Kono dekigoto ga watashitachi ni totte ookina keiki to narimashita

Cet événement est devenu une grande opportunité pour nous.

Cet événement a été une excellente occasion pour nous.

  • この (kono) - Ça
  • 出来事 (dekigoto) - événement/apparition
  • が (ga) - particule de sujet
  • 私たち (watashitachi) - nous
  • にとって (nitotte) - pour nous
  • 大きな (ookina) - grand
  • 契機 (keiki) - opportunity/opportunité
  • と (to) - connecte les mots
  • なりました (narimashita) - devenu
この説明は明瞭でした。

Kono setsumei wa meiryou deshita

Cette explication était claire.

Cette explication était claire.

  • この - démonstratif "ceci"
  • 説明 - nom féminin "explication"
  • は - particule de thème
  • 明瞭 - adjectif "clair"
  • でした - passé composé du verbe "être"
お召し上がりください

omeshiagari kudasai

Mange s'il te plait.

Amusez-vous

  • お - lettre "o" en hiragana, utilisée comme préfixe de respect
  • 召し上がり - verbe "meshiagaru" (manger, boire) à la forme honorifique
  • ください - verbe "kudasai" (s'il vous plaît) à la forme impérative
オートバイは速くて楽しい乗り物です。

Ootobai wa hayakute tanoshii norimono desu

La moto est un véhicule rapide et amusant.

La moto est un véhicule rapide et amusant.

  • オートバイ (ootobai) - moto
  • は (wa) - particule de thème
  • 速くて (hayakute) - rapide et
  • 楽しい (tanoshii) - amusant
  • 乗り物 (norimono) - véhicule
  • です (desu) - Verbe être
オートメーションは生産性を向上させるために重要な役割を果たしています。

Ootomeeshon wa seisansei wo koujou saseru tame ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu

L'automatisation joue un rôle important dans l'amélioration de la productivité.

L'automatisation joue un rôle important dans l'amélioration de la productivité.

  • オートメーション - automatisation
  • は - Particule de sujet
  • 生産性 - Productivité
  • を - Complément d'objet direct
  • 向上させる - Améliorer
  • ために - Pour
  • 重要な - Important
  • 役割 - Papier
  • を果たしています - Exercer
オレンジは美味しい果物です。

Orenji wa oishii kudamono desu

L'orange est un fruit délicieux.

L'orange est un fruit délicieux.

  • オレンジ (orenji) - Orange
  • は (wa) - particule de thème
  • 美味しい (oishii) - délicieux
  • 果物 (kudamono) - Fruit
  • です (desu) - Verbe être au présent
お先に失礼します

Osakini shitsurei shimasu

Excuse-moi

Pardonne-moi, je dois y aller maintenant

  • お先に - "avant toi"
  • 失礼 - "excuse-moi"
  • します - faire
お姉さんはとても優しい人です。

Oneesan wa totemo yasashii hito desu

La sœur aînée est une personne très gentille.

Votre sœur est une personne très gentille.

  • お姉さん - honorifique pour "sœur aînée"
  • は - particule de thème
  • とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
  • 優しい - adjectif qui signifie "gentil"
  • 人 - substantif qui signifie "pessoa"
  • です - Verbe "être" à la forme polie
Précédent Je suis prêt à traduire. Veuillez fournir le texte à traduire.

Autres mots de type: lettre

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : lettre

一度

ichido

une fois; juste une fois; à une occasion

kado

porte

航海

koukai

bougie; voyage

お母さん

okaasan

Mae

景色

keshiki

scénario; scène; paysage

シ