Traduction et signification de : 人 - jin

Le mot japonais 人[じん] est l'un des termes les plus fondamentaux et polyvalents de la langue. Son sens de base renvoie à "personne" ou "être humain", mais son utilisation va bien au-delà, apparaissant dans des expressions quotidiennes, des noms de pays et même des concepts philosophiques. Dans cet article, nous allons explorer depuis son origine jusqu'à la façon dont il s'intègre dans la culture japonaise, en passant par des conseils pratiques pour ceux qui apprennent la langue.

Si vous avez déjà étudié le japonais, vous êtes probablement tombé sur 人[じん] dans différents contextes. Elle peut être combinée avec d'autres kanjis pour former des mots comme 日本人 (nihonjin - japonais) ou 外国人 (gaikokujin - étranger). Ici, sur Suki Nihongo, notre objectif est non seulement de percer le sens, mais aussi les détails culturels et grammaticaux qui font de ce mot une pièce maîtresse du vocabulaire japonais.

Signification et utilisation de 人[じん]

Le kanji 人, lu par じん (jin) dans certaines combinaisons, représente l'idée de personne, d'individu ou d'humanité. Contrairement à la lecture ひと (hito), qui est plus générique, じん apparaît généralement dans des mots composés, surtout pour indiquer la nationalité ou des groupes de personnes. Par exemple, アメリカ人 (amerikajin) signifie "américain", tandis que 社会人 (shakaijin) fait référence à un "membre de la société" ou "professionnel".

Une caractéristique intéressante est que じん ne se limite pas aux humains. Dans des termes comme 宇宙人 (uchūjin - extraterrestre), elle élargit son sens à tout être intelligent. Cet usage reflète la manière dont la langue japonaise peut être flexible, adaptant un concept de base à des contextes variés, du quotidien à la science-fiction.

Origine et écriture du kanji 人

Le kanji 人 a une histoire qui remonte à la Chine ancienne, où sa forme originale représentait un être humain de profil. Avec le temps, cette représentation pictographique a évolué vers les traits simplifiés que nous utilisons aujourd'hui. Au Japon, il a été intégré au système d'écriture et a gagné de multiples lectures, y compris じん (jin), にん (nin) et ひと (hito).

Curieusement, 人 est l'un des premiers kanjis que les étudiants apprennent, justement en raison de sa simplicité et de sa fréquence. Il apparaît dans plus de 1.300 mots dans le dictionnaire, selon le Kanjipedia, l'une des bases de données les plus fiables sur les caractères japonais. Son radical (la partie qui indique le sens) est lui-même, ce qui facilite la mémorisation pour ceux qui commencent.

Conseils pour mémoriser et utiliser 人[じん]

Une manière efficace de fixer 人[じん] est de l'associer à des mots qui font déjà partie de votre vocabulaire. Par exemple, si vous savez que 日本 (Nihon) signifie "Japon", il est facile de se souvenir que 日本人 (Nihonjin) est "japonais". Ce schéma se répète dans plusieurs nationalités, comme フランス人 (Furansujin - français) ou 中国人 (Chūgokujin - chinois).

Une autre astuce est de prêter attention au contexte. Alors que じん apparaît plus dans les termes composés, ひと est utilisé seul ou dans des expressions informelles. Une erreur courante parmi les débutants est de dire じん lorsqu'ils se réfèrent à une personne spécifique, comme dans *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). Le correct serait あの人は優しい (ano hito wa yasashii), puisque じん ne fonctionne pas comme un substantif isolé dans ces cas.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 者 (sha) - Personne, quelqu'un, généralement utilisé dans des contextes formels ou juridiques.
  • 男女 (danjo) - Hommes et femmes ; cela fait référence aux deux sexes.
  • 人間 (ningen) - Être humain, la condition d'être humain, en soulignant la nature et l'essence de l'humanité.
  • 人物 (jinbutsu) - Personnage ou personne, accent sur les caractéristiques individuelles ou remarquables.
  • 人類 (jinrui) - Humanité, se réfère à la totalité de l'espèce humaine.

Mots associés

主人

aruji

maître; chef (d'une maison); propriétaire; mari; employeur; hôte

他人

adabito

une autre personne; personne non apparentée ; étrange; inconnu

商人

akiudo

Commerçant; marchand; commerçant

老人

roujin

les personnes âgées; âgé

友人

yuujin

ami

役人

yakunin

fonctionnaire du gouvernement

名人

meijin

professeur; spécialiste

本人

honnin

la personne elle-même

夫人

fujin

épouse; madame; madame

婦人

fujin

femme; féminin

Romaji: jin
Kana: じん
Type : substantif
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : homme; personne; gars

Signification en anglais: man;person;people

Définition : humain. Un type d'être vivant qui a la raison et les émotions, et qui forme la société et la culture.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (人) jin

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (人) jin:

Exemples de phrases - (人) jin

Voici quelques phrases d'exemple :

大勢の人が押し寄せる。

Ōzei no hito ga oshiyoseru

La foule de gens s'approche de la messe.

Beaucoup de gens courent.

  • 大勢 - signifie "foule" ou "beaucoup de personnes".
  • の - Article qui indique la possession ou la relation.
  • 人 - Signifie "personnes".
  • が - Participe determinant indiquant le sujet de la phrase.
  • 押し寄せる - verbe signifiant "avancer en grand nombre" ou "approcher en masse".
同一人物だと思います。

Dōitsu jinbutsu da to omoimasu

Je pense que c'est la même personne.

Je pense que c'est la même personne.

  • 同一 (douitsu) - signifie "même" ou "identique".
  • 人物 (jinbutsu) - signifie « personnage » ou « figure ».
  • だと (da to) - une combinaison de particules indiquant une supposition ou une croyance.
  • 思います (omoimasu) - signifie "je crois" ou "je pense".
哲学は人生の意味を探求する学問です。

Tetsugaku wa jinsei no imi o tankyū suru gakumon desu

La philosophie est l'étude qui cherche le sens de la vie.

La philosophie est une étude qui explore le sens de la vie.

  • 哲学 - Philosophie
  • は - particule de thème
  • 人生 - vie humaine
  • の - Certificado de posse
  • 意味 - Sens
  • を - Complément d'objet direct
  • 探求する - explorer
  • 学問 - discipline académique
  • です - Verbe être au présent
喜びは人生の素晴らしい瞬間です。

Yorokobi wa jinsei no subarashii shunkan desu

Le bonheur est un moment merveilleux dans la vie.

La joie est un moment merveilleux de la vie.

  • 喜び - joie
  • は - Particule indiquant le sujet de la phrase
  • 人生 - vie
  • の - Article indiquant la possession
  • 素晴らしい - Magnifique
  • 瞬間 - temps
  • です - Verbe être au présent
嘆くことは人間らしいことだ。

Nageku koto wa ningen rashii koto da

L'endroit est quelque chose de humain.

La salope est humaine.

  • 嘆く - pleurer, soupirer
  • こと - chose
  • は - particule de thème
  • 人間 - Ser humano
  • らしい - similaire à, typique de
  • こと - chose
  • だ - Verbe être
原爆は人類にとって大きな悲劇です。

Gembaku wa jinrui ni totte ookina higeki desu

La bombe atomique est une grande tragédie pour l'humanité.

La bombe atomique est une grande tragédie pour l'humanité.

  • 原爆 (genbaku) - bombe atomique
  • は (wa) - Particule de sujet
  • 人類 (jinrui) - humanité
  • にとって (ni totte) - Pour
  • 大きな (ookina) - Grand
  • 悲劇 (higeki) - la tragédie
  • です (desu) - Être
創造は人間の最大の力です。

Sōzō wa ningen no saidai no chikara desu

La création est le plus grand pouvoir de l'humanité.

La création est le plus grand pouvoir des êtres humains.

  • 創造 (souzou) - création
  • は (wa) - Particule de sujet
  • 人間 (ningen) - Ser humano
  • の (no) - Particule de possession
  • 最大 (saidai) - maximum
  • の (no) - Particule de possession
  • 力 (chikara) - Puissance
  • です (desu) - Verbe être au présent
力は人生で重要な要素です。

Chikara wa jinsei de juuyou na youso desu

La force est un élément important dans la vie.

Le pouvoir est un facteur important dans la vie.

  • 力 (chikara) - force, pouvoir
  • は (wa) - Article grammatical qui indique le sujet de la phrase
  • 人生 (jinsei) - vie humaine
  • で (de) - particule grammaticale qui indique le moyen ou le lieu où quelque chose se produit
  • 重要 (juuyou) - important
  • な (na) - particule grammaticale qui indique l'adjectivation d'un substantif
  • 要素 (yousou) - élément, composant
  • です (desu) - Verbe être au formel
信仰は人生の支えです。

Shinkou wa jinsei no sasae desu

La foi est le soutien de la vie.

La foi est le soutien de la vie.

  • 信仰 - croyance, foi
  • は - particule de thème
  • 人生 - vie humaine
  • の - Certificado de posse
  • 支え - support, soutien
  • です - Verbe être au formel
修行は人生を豊かにする。

Shugyou wa jinsei wo yutaka ni suru

La pratique ascétique enrichit la vie.

La formation enrichit la vie.

  • 修行 - pratique, entraînement, discipline
  • は - particule grammaticale indiquant le thème de la phrase
  • 人生 - vie humaine
  • を - Particule grammaire indiquant l'objet direct de la phrase
  • 豊か - riche, abondant, prospère
  • に - particule grammaticale indiquant la transformation ou le changement d'état
  • する - faire, réaliser, pratiquer
Précédent Je suis prêt à traduire. Veuillez fournir le texte à traduire.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

personne