Traducción y Significado de: 人 - jin
A palavra japonesa 人[じん] é um dos termos mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado básico remete a "pessoa" ou "ser humano", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de países e até conceitos filosóficos. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem até como ela se encaixa na cultura japonesa, passando por dicas práticas para quem está aprendendo o idioma.
Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com 人[じん] em diferentes contextos. Ela pode ser combinada com outros kanjis para formar palavras como 日本人 (nihonjin - japonês) ou 外国人 (gaikokujin - estrangeiro). Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar não só o significado, mas também os detalhes culturais e gramaticais que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário japonês.
Significado e uso de 人[じん]
O kanji 人, lido como じん (jin) em certas combinações, representa a ideia de pessoa, indivíduo ou humanidade. Diferente da leitura ひと (hito), que é mais genérica, じん costuma aparecer em palavras compostas, especialmente para indicar nacionalidade ou grupos de pessoas. Por exemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", enquanto 社会人 (shakaijin) se refere a um "membro da sociedade" ou "profissional".
Uma característica interessante é que じん não se limita a humanos. Em termos como 宇宙人 (uchūjin - alienígena), ela expande seu significado para qualquer ser inteligente. Esse uso reflete como a língua japonesa consegue ser flexível, adaptando um conceito básico a contextos variados, desde o cotidiano até a ficção científica.
Origem e escrita do kanji 人
O kanji 人 tem uma história que remonta à China antiga, onde sua forma original representava um ser humano de perfil. Com o tempo, essa representação pictográfica evoluiu para os traços simplificados que usamos hoje. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou múltiplas leituras, incluindo じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).
Curiosamente, 人 é um dos primeiros kanjis que os estudantes aprendem, justamente por sua simplicidade e frequência. Ele aparece em mais de 1.300 palavras no dicionário, segundo o Kanjipedia, um dos bancos de dados mais confiáveis sobre caracteres japoneses. Seu radical (a parte que indica significado) é ele mesmo, o que facilita a memorização para quem está começando.
Dicas para memorizar e usar 人[じん]
Uma maneira eficaz de fixar 人[じん] é associá-la a palavras que já fazem parte do seu vocabulário. Por exemplo, se você sabe que 日本 (Nihon) significa "Japão", fica fácil lembrar que 日本人 (Nihonjin) é "japonês". Esse padrão se repete em várias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francês) ou 中国人 (Chūgokujin - chinês).
Outra dica é prestar atenção ao contexto. Enquanto じん aparece mais em termos compostos, ひと é usado sozinho ou em expressões informais. Um erro comum entre iniciantes é dizer じん quando se referem a uma pessoa específica, como em *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). O correto seria あの人は優しい (ano hito wa yasashii), já que じん não funciona como substantivo isolado nesses casos.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 者 (sha) - Persona, alguien, generalmente utilizado en contextos formales o legales.
- 男女 (danjo) - Hombres y mujeres; se refiere a ambos sexos.
- 人間 (ningen) - Ser humano, la condición de ser humano, enfatizando la naturaleza y la esencia de la humanidad.
- 人物 (jinbutsu) - Personaje o persona, enfoque en características individuales o notables.
- 人類 (jinrui) - Humanidad se refiere a la totalidad de la especie humana.
Palabras relacionadas
Romaji: jin
Kana: じん
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: hombre; persona; tipo
Significado en inglés: man;person;people
Definición: humano. Un tipo de ser vivo que tiene razón y emociones, y que forma la sociedad y la cultura.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (人) jin
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (人) jin:
Frases de Ejemplo - (人) jin
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Ōzei no hito ga oshiyoseru
A multidão de pessoas se aproxima em massa.
Muitas pessoas correm.
- 大勢 - significa "multidão" ou "muitas pessoas".
- の - Nombre que indica posesión o relación.
- 人 - significa "pessoas".
- が - Palabra que indica el sujeto de la oración.
- 押し寄せる - verbo que significa "avançar em grande número" ou "se aproximar em massa".
Dōitsu jinbutsu da to omoimasu
Creo que es la misma persona.
Creo que es la misma persona.
- 同一 (douitsu) - significa "mismo" o "idéntico".
- 人物 (jinbutsu) - significa "personaje" o "figura".
- だと (da to) - una combinación de partículas que indica una suposición o creencia.
- 思います (omoimasu) - significa "yo creo" o "yo pienso".
Tetsugaku wa jinsei no imi o tankyū suru gakumon desu
La filosofía es el estudio que busca el significado de la vida.
La filosofía es un estudio que explora el significado de la vida.
- 哲学 - filosofia
- は - partícula de tema
- 人生 - vida humana
- の - partícula de posesión
- 意味 - significado
- を - partícula de objeto directo
- 探求する - investigar, explorar
- 学問 - disciplina académica
- です - verbo ser/estar no presente
Yorokobi wa jinsei no subarashii shunkan desu
A felicidade é um momento maravilhoso na vida.
A alegria é um momento maravilhoso da vida.
- 喜び - alegria
- は - partícula que indica el sujeto de la frase
- 人生 - vida
- の - Artículo que indica posesión
- 素晴らしい - maravilloso
- 瞬間 - momento
- です - verbo ser/estar no presente
Nageku koto wa ningen rashii koto da
El rodeador es algo humano.
La puta es humana.
- 嘆く - lamentar, suspirar
- こと - cosa
- は - partícula de tema
- 人間 - Ser humano
- らしい - parecido con, típico de
- こと - cosa
- だ - Verbo ser/estar
Gembaku wa jinrui ni totte ookina higeki desu
A bomba atômica é uma grande tragédia para a humanidade.
A bomba atômica é uma grande tragédia para a humanidade.
- 原爆 (genbaku) - Bomba atômica
- は (wa) - Partícula de tema
- 人類 (jinrui) - Humanidade
- にとって (ni totte) - Para
- 大きな (ookina) - Grande
- 悲劇 (higeki) - Tragédia
- です (desu) - Es (verbo ser)
Sōzō wa ningen no saidai no chikara desu
La creación es el mayor poder de la humanidad.
La creación es el mayor poder del ser humano.
- 創造 (souzou) - Criação
- は (wa) - Partícula de tema
- 人間 (ningen) - Ser humano
- の (no) - Partícula de posesión
- 最大 (saidai) - Máximo
- の (no) - Partícula de posesión
- 力 (chikara) - Poder
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
Chikara wa jinsei de juuyou na youso desu
La fuerza es un elemento importante en la vida.
El poder es un factor importante en la vida.
- 力 (chikara) - fuerza, poder
- は (wa) - Palavra gramatical que indica o tópico da frase
- 人生 (jinsei) - vida humana
- で (de) - partícula gramatical que indica el medio o lugar donde algo sucede
- 重要 (juuyou) - importante
- な (na) - partícula gramatical que indica la adjetivación de un sustantivo
- 要素 (yousou) - elemento, componente
- です (desu) - verbo ser/estar na forma educada
Shinkou wa jinsei no sasae desu
A fé é o suporte da vida.
A fé é o apoio da vida.
- 信仰 - crença, fé
- は - partícula de tema
- 人生 - vida humana
- の - partícula de posesión
- 支え - suporte, sustentação
- です - verbo ser/estar na forma educada
Shugyou wa jinsei wo yutaka ni suru
La práctica ascética enriquece la vida.
La capacitación enriquece la vida.
- 修行 - práctica, entrenamiento, disciplina
- は - partícula gramatical que indica el tema de la frase
- 人生 - vida humana
- を - partítulo gramatical que indica el objeto directo de la oración
- 豊か - rico, abundante, próspero
- に - partícula gramatical que indica la transformación o cambio de estado
- する - hacer, realizar, practicar
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
