Traducción y Significado de: 重 - e

A palavra japonesa 重[え] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua escrita quanto por seu significado. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no cotidiano e algumas dicas para memorizá-la. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender termos como esse pode enriquecer seu vocabulário e conhecimento cultural.

Além de explicar o significado e a tradução de 重[え], vamos abordar seu contexto de uso, frequência na língua japonesa e até exemplos práticos. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, é uma ótima referência para quem quer se aprofundar nesse tipo de aprendizado. Vamos começar?

Significado e tradução de 重[え]

A palavra 重[え] é uma leitura incomum do kanji 重, que geralmente significa "pesado" ou "importante". No entanto, quando lido como [え], seu significado pode variar dependendo do contexto. Em alguns casos, essa leitura aparece em nomes próprios ou expressões antigas, o que a torna menos comum no japonês moderno.

Traduzir 重[え] diretamente para o português pode ser um desafio, já que seu uso é específico. Em vez de uma tradução literal, é mais útil entender como ela se encaixa em frases ou nomes. Por exemplo, em combinações como 重箱[じゅうばこ] (caixa de comida em camadas), o kanji 重 aparece, mas com outra leitura.

Origem e Uso Histórico

A leitura [え] do kanji 重 tem raízes no japonês antigo e está ligada a termos que carregam um sentido de "camadas" ou "repetição". Essa forma de leitura é um exemplo de como a língua japonesa preserva traços arcaicos em certas palavras, mesmo que não sejam mais usadas no dia a dia.

Embora rara hoje em dia, essa leitura pode ser encontrada em textos clássicos ou nomes de lugares. Estudar esses casos ajuda a entender a evolução da língua e como certos kanjis adquiriram múltiplas pronúncias ao longo do tempo. Se você se deparar com 重[え], é provável que esteja diante de um contexto histórico ou especializado.

Como memorizar essa palavra

Uma maneira eficaz de lembrar 重[え] é associá-la ao kanji 重 e suas outras leituras mais comuns, como おも (omo) ou じゅう (juu). Criar flashcards com exemplos de uso ou frases que incluam essa leitura pode ajudar a fixar o termo na memória. Ferramentas como o Anki são úteis para esse tipo de prática.

Outra dica é explorar palavras compostas que usam o kanji 重, mesmo que com leituras diferentes. Isso ajuda a criar conexões mentais e entender melhor as variações de significado. Por exemplo, 重要[じゅうよう] (importante) e 重力[じゅうりょく] (gravidade) são termos que compartilham o mesmo kanji, mas com usos distintos.

Contexto cultural e curiosidades

No Japão, o kanji 重 é frequentemente associado a conceitos como peso, importância ou acumulação. Embora a leitura [え] seja menos conhecida, ela ainda aparece em certos contextos culturais, como nomes de famílias ou expressões tradicionais. Isso mostra como a língua japonesa mantém vínculos com seu passado mesmo em formas pouco usuais.

Uma curiosidade é que alguns dialetos regionais podem preservar leituras antigas como [え], que foram perdidas no japonês padrão. Estudar essas variações pode ser fascinante para quem quer se aprofundar na riqueza linguística do Japão. Se você já visitou o país ou consulte o Suki Nihongo, pode encontrar exemplos interessantes desse fenômeno.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 重い (Omoi) - Pesado
  • 重たい (Omitai) - Pesado, enfatizando una sensación de peso
  • 重厚 (Jūkō) - Pesado, sólido y con dignidad
  • 重苦しい (Omokurushii) - Triste, deprimente
  • 重大 (Jūdai) - De gran importancia o gravedad
  • 重要 (Jūyō) - Importante, crucial
  • 重量 (Jūryō) - Peso, carga
  • 重力 (Jūryoku) - Gravidade
  • 重ねる (Kasaneru) - Sobrepor
  • 重ねて (Kasanete) - Superponiendo, repetidamente
  • 重ね合わせる (Kasanaawaseru) - Sombrear, hacer superposición
  • 重ね掛ける (Kasanekakeru) - Superponer (un item sobre otro, como prendas)
  • 重ね着 (Kasanegi) - Vestirse en capas
  • 重ね袖 (Kanasode) - Mangas superpuestas
  • 重ね襟 (Kasaneri) - Cuello superpuesto
  • 重ね鎧 (Kasanegai) - Armadura en capas
  • 重ね鉢 (Kasanebachi) - Vasos apilados
  • 重ね駄 (Kasaneda) - Jugadas superpuestas (en un juego)
  • 重ね駒 (Kasanekoma) - Pieza superpuesta (en un tablero de juego)
  • 重ね鍵 (Kasanekagi) - Llaves superpuestas
  • 重ね鍬 (Kasanekuwa) - Herramientas de jardinería superpuestas
  • 重ね鎌 (Kasanekama) - Hachas sobrepuestas
  • 重ね鎌鉾 (Kasanekamahoko) - Guadaña y alabarda superpuestas
  • 重ね鎖 (Kasanesara) - Corrientes superpuestas
  • 重ね鎚 (Kasanenagi) - Martillos superpuestos
  • 重ね鏡 (Kasanenokagami) - Espejos superpuestos
  • 重ね鞭 (Kasanebachi) - Chicotes superpuestos
  • 重ね鞍 (Kasanesura) - Sela superpuesta

Palabras relacionadas

比重

hijyuu

Gravedad específica

体重

taijyuu

el peso corporal

尊重

sonchou

respeto; estima; consideración

重体

jyuutai

seriamente enfermo; estado grave; condición crítica

重大

jyuudai

importante; pesado

重点

jyuuten

punto importante; tensión en; colon; énfasis

重複

jyuufuku

duplicación; repetición; cubrir; redundancia; restauracion

重宝

jyuuhou

tesoro invaluable; conveniencia; utilidad

重要

jyuuyou

importfluente; significativo; fundamental; principal; grande

重量

jyuuryou

peso; pugilista peso pesado

Romaji: e
Kana:
Tipo: sustantivo
L: -

Traducción / Significado: '-para doblar; -veces

Significado en inglés: '-fold;-ply

Definición: 1. Pesado y doloroso. Además, artículos pesados y accesorios. El peso de las cosas y el corazón pesado. Las cosas llegan. El mensajero: "Valorizo los bienes hoy." Además, sea audaz y respete la tierra.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (重) e

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (重) e:

Frases de Ejemplo - (重) e

A continuación, algunas frases de ejemplo:

彼は重い荷物を担ぐことができる。

Kare wa omoi nimotsu wo katsugu koto ga dekiru

Es capaz de transportar objetos pesados.

Puede transportar equipaje pesado.

  • 彼 (kare) - él
  • は (wa) - Partícula de tema
  • 重い (omoi) - Pesado (adjetivo) -> Pesado
  • 荷物 (nimotsu) - Equipaje, carga
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 担ぐ (katsugu) - Cargar en la espalda, soportar.
  • こと (koto) - Cosa, hecho (sustantivo)
  • が (ga) - Partícula de sujeto
  • できる (dekiru) - Poder, lograr (verbo)
彼女は重い荷物を持ち上げた。

Kanojo wa omoi nimotsu o mochiageru

Levantó una pesada carga.

Levantó su pesado equipaje.

  • 彼女 - Ella
  • は - Partícula de tema
  • 重い - Pesado
  • 荷物 - Bagagem
  • を - partícula de objeto directo
  • 持ち上げた - Levantou
心臓は体の中で最も重要な器官です。

Shinzou wa karada no naka de mottomo juuyou na kikan desu

El corazón es el órgano más importante del cuerpo.

  • 心臓 (shinzou) - corazón
  • は (wa) - partícula de tema
  • 体 (karada) - cuerpo
  • の (no) - partícula de posesión
  • 中 (naka) - dentro
  • で (de) - Artigo de localização
  • 最も (mottomo) - el más
  • 重要 (juuyou) - importante
  • な (na) - Partícula de adjetivo
  • 器官 (kikan) - órgão
  • です (desu) - verbo ser/estar na forma educada
性別を尊重しましょう。

Seibetsu wo sonchou shimashou

Respetemos el género.

Respetar el género.

  • 性別 (seibetsu) - gênero
  • を (wo) - partícula objeto
  • 尊重 (sonchou) - respeito
  • しましょう (shimashou) - maneira educada de dizer "fazer"
慎重に行動することが大切です。

Shinchou ni koudou suru koto ga taisetsu desu

Es importante actuar con precaución.

É importante agir com cuidado.

  • 慎重に - com cuidado, com prudência
  • 行動する - actuar, tomar acción
  • ことが - o fato de
  • 大切です - é importante
慣用句は日本語の表現を理解する上で重要です。

Kanyouku wa nihongo no hyougen wo rikai suru ue de juuyou desu

El Instituto de Ideas es importante para comprender las expresiones japonesas.

  • 慣用句 - Expresiones idiomáticas
  • は - Partícula de tema
  • 日本語 - língua japonesa
  • の - Partícula de posesión
  • 表現 - Expresión
  • を - partícula de objeto directo
  • 理解する - Entender
  • 上で - En la perspectiva de
  • 重要 - Importante
  • です - Verbo ser/estar (formal) - Verbo ser/estar (formal)
把握することが重要です。

Hawaku suru koto ga juuyou desu

É importante ter uma compreensão firme.

É importante entender.

  • 把握すること - significa "compreender" ou "entender", é uma expressão composta por dois kanjis (把 e 握) que juntos formam a palavra "hakuaku", que pode ser traduzida como "agarrar firmemente".
  • が - é uma partícula gramatical que indica o sujeito da frase, neste caso, "compreender" ou "entender".
  • 重要です - significa "é importante", é uma expressão composta por dois kanjis (重 e 要) que juntos formam a palavra "juuyou", que pode ser traduzida como "importante" ou "essencial". O "です" é uma partícula gramatical que indica a formalidade da frase.
抗議することは重要です。

Kougi suru koto wa juuyou desu

Protestar é importante.

É importante protestar.

  • 抗議する - protestar
  • こと - Sustantivo que indica acción o evento
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 重要 - importante
  • です - verbo ser/estar no presente
政策は国の未来を決める重要な要素です。

Seisaku wa kuni no mirai o kimeru juuyou na youso desu

La política es un elemento importante que decide el futuro del país.

La política es un factor importante para determinar el futuro del país.

  • 政策 (seisaku) - Política
  • は (wa) - Partícula de tema
  • 国 (kuni) - País
  • の (no) - partícula posesiva
  • 未来 (mirai) - Futuro
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 決める (kimeru) - Decidir
  • 重要な (juuyou na) - Importante
  • 要素 (yousou) - Elemento
  • です (desu) - Maneira educada de ser/estar
数字は重要な役割を果たします。

Sūji wa jūyōna yakuwari o hatashimasu

Los números juegan un papel importante.

  • 数字 (suuji) - significa "número" em japonês: número
  • は (wa) - Partópico do artigo em japonês.
  • 重要な (juuyou na) - adjetivo que significa "importante" en japonés.
  • 役割 (yakuwari) - significa "papel" ou "função" em japonês -> significa "papel" o "función" en japonés
  • を (wo) - Partítulo do objeto em japonês
  • 果たします (hatashimasu) - verbo que significa "realizar" o "cumplir" en japonés
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

悪化

aka

deterioro; empeorando; agravación; degeneración; corrupción

公正

kousei

justicia; equidad; imparcialidad

一部

ichibu

1. Una copia de un documento; 2. una parte; parcialmente; alguno.

ran

columna de texto (por ejemplo, como en un periódico)

鉱物

koubutsu

mineral