Traduzione e significato di: 重 - e
A palavra japonesa 重[え] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua escrita quanto por seu significado. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no cotidiano e algumas dicas para memorizá-la. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender termos como esse pode enriquecer seu vocabulário e conhecimento cultural.
Além de explicar o significado e a tradução de 重[え], vamos abordar seu contexto de uso, frequência na língua japonesa e até exemplos práticos. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, é uma ótima referência para quem quer se aprofundar nesse tipo de aprendizado. Vamos começar?
Significado e tradução de 重[え]
A palavra 重[え] é uma leitura incomum do kanji 重, que geralmente significa "pesado" ou "importante". No entanto, quando lido como [え], seu significado pode variar dependendo do contexto. Em alguns casos, essa leitura aparece em nomes próprios ou expressões antigas, o que a torna menos comum no japonês moderno.
Traduzir 重[え] diretamente para o português pode ser um desafio, já que seu uso é específico. Em vez de uma tradução literal, é mais útil entender como ela se encaixa em frases ou nomes. Por exemplo, em combinações como 重箱[じゅうばこ] (caixa de comida em camadas), o kanji 重 aparece, mas com outra leitura.
Origine e Uso Storico
A leitura [え] do kanji 重 tem raízes no japonês antigo e está ligada a termos que carregam um sentido de "camadas" ou "repetição". Essa forma de leitura é um exemplo de como a língua japonesa preserva traços arcaicos em certas palavras, mesmo que não sejam mais usadas no dia a dia.
Embora rara hoje em dia, essa leitura pode ser encontrada em textos clássicos ou nomes de lugares. Estudar esses casos ajuda a entender a evolução da língua e como certos kanjis adquiriram múltiplas pronúncias ao longo do tempo. Se você se deparar com 重[え], é provável que esteja diante de um contexto histórico ou especializado.
Como memorizar essa palavra
Uma maneira eficaz de lembrar 重[え] é associá-la ao kanji 重 e suas outras leituras mais comuns, como おも (omo) ou じゅう (juu). Criar flashcards com exemplos de uso ou frases que incluam essa leitura pode ajudar a fixar o termo na memória. Ferramentas como o Anki são úteis para esse tipo de prática.
Outra dica é explorar palavras compostas que usam o kanji 重, mesmo que com leituras diferentes. Isso ajuda a criar conexões mentais e entender melhor as variações de significado. Por exemplo, 重要[じゅうよう] (importante) e 重力[じゅうりょく] (gravidade) são termos que compartilham o mesmo kanji, mas com usos distintos.
Contexto cultural e curiosidades
No Japão, o kanji 重 é frequentemente associado a conceitos como peso, importância ou acumulação. Embora a leitura [え] seja menos conhecida, ela ainda aparece em certos contextos culturais, como nomes de famílias ou expressões tradicionais. Isso mostra como a língua japonesa mantém vínculos com seu passado mesmo em formas pouco usuais.
Uma curiosidade é que alguns dialetos regionais podem preservar leituras antigas como [え], que foram perdidas no japonês padrão. Estudar essas variações pode ser fascinante para quem quer se aprofundar na riqueza linguística do Japão. Se você já visitou o país ou consulte o Suki Nihongo, pode encontrar exemplos interessantes desse fenômeno.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 重い (Omoi) - Pesante
- 重たい (Omitai) - Pesante, enfatizzando una sensazione di peso
- 重厚 (Jūkō) - Pesante, solido e con dignità
- 重苦しい (Omokurushii) - Triste, deprimente
- 重大 (Jūdai) - Di grande importanza o gravità
- 重要 (Jūyō) - Importante, cruciale
- 重量 (Jūryō) - Peso, carico
- 重力 (Jūryoku) - Gravidade
- 重ねる (Kasaneru) - Sobrepor
- 重ねて (Kasanete) - Sovrapponendo, ripetutamente
- 重ね合わせる (Kasanaawaseru) - Sovrapporre, fare sovrapposizione
- 重ね掛ける (Kasanekakeru) - Sovrapporre (un item su un altro, come vestiti)
- 重ね着 (Kasanegi) - Vestir a strati
- 重ね袖 (Kanasode) - Manga sovrapposti
- 重ね襟 (Kasaneri) - Colletto sovrapposto
- 重ね鎧 (Kasanegai) - Armatura a strati
- 重ね鉢 (Kasanebachi) - Vasi sovrapposti
- 重ね駄 (Kasaneda) - Giocate sovrapposte (in un gioco)
- 重ね駒 (Kasanekoma) - Pezzo sovrapposto (su un tabellone di gioco)
- 重ね鍵 (Kasanekagi) - Chiavi sovrapposte
- 重ね鍬 (Kasanekuwa) - Strumenti da giardinaggio sovrapposti
- 重ね鎌 (Kasanekama) - Falce sovrapposte
- 重ね鎌鉾 (Kasanekamahoko) - Falce e halberd sovrapposti
- 重ね鎖 (Kasanesara) - Correnti sovrapposte
- 重ね鎚 (Kasanenagi) - Martelli sovrapposti
- 重ね鏡 (Kasanenokagami) - Specchi sovrapposti
- 重ね鞭 (Kasanebachi) - Fruste sovrapposte
- 重ね鞍 (Kasanesura) - Sela sovrapposta
Parole correlate
Romaji: e
Kana: え
Tipo: sostantivo
L: -
Traduzione / Significato: '-piegare; -volte
Significato in Inglese: '-fold;-ply
Definizione: Pesante e doloroso. Inoltre, oggetti pesanti e accessori. Il peso delle cose e il cuore pesante. Le cose arrivano. Il messaggero: "Valorizzo i beni oggi". Inoltre, sii audace e rispetta la terra.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (重) e
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (重) e:
Frasi d'Esempio - (重) e
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kare wa omoi nimotsu wo katsugu koto ga dekiru
È in grado di trasportare oggetti pesanti.
Può trasportare bagagli pesanti.
- 彼 (kare) - lui
- は (wa) - Particella tema
- 重い (omoi) - Pesante
- 荷物 (nimotsu) - Bagaglio, carico
- を (wo) - Particella dell'oggetto diretto
- 担ぐ (katsugu) - Caricare sulle spalle, sopportare (verbo)
- こと (koto) - Cosa, fatto (sostantivo)
- が (ga) - Particella del soggetto
- できる (dekiru) - Essere in grado di, riuscire
Kanojo wa omoi nimotsu o mochiageru
Ha sollevato un carico pesante.
Sollevò il suo pesante bagaglio.
- 彼女 - Lei
- は - Particella tema
- 重い - Pesante
- 荷物 - Bagaglio
- を - Particella dell'oggetto diretto
- 持ち上げた - Sollevato
Shinzou wa karada no naka de mottomo juuyou na kikan desu
Il cuore è l'organo più importante del corpo.
- 心臓 (shinzou) - cuore
- は (wa) - particella del tema
- 体 (karada) - corpo
- の (no) - particella possessiva
- 中 (naka) - dentro
- で (de) - Particella di localizzazione
- 最も (mottomo) - o mais
- 重要 (juuyou) - importante
- な (na) - Película de adjetivo.
- 器官 (kikan) - organo
- です (desu) - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Seibetsu wo sonchou shimashou
Rispettiamo il genere.
Rispetta il genere.
- 性別 (seibetsu) - genere
- を (wo) - Título do objeto
- 尊重 (sonchou) - respeito
- しましょう (shimashou) - modo educato del verbo "fare"
Shinchou ni koudou suru koto ga taisetsu desu
È importante agire con cautela.
É importante agir com cuidado.
- 慎重に - com cuidado, com prudência
- 行動する - agire, prendere azione
- ことが - o fato de
- 大切です - é importante
Kanyouku wa nihongo no hyougen wo rikai suru ue de juuyou desu
L'Istituto delle Idee è importante per comprendere le espressioni giapponesi.
- 慣用句 - Espressioni idiomatiche
- は - Particella tema
- 日本語 - Lingua giapponese
- の - Particella di possesso
- 表現 - Espressione
- を - Particella dell'oggetto diretto
- 理解する - Capire
- 上で - Dalla prospettiva di
- 重要 - Importante
- です - Verbo ser/estar (formal)
Hawaku suru koto ga juuyou desu
É importante ter uma compreensão firme.
É importante entender.
- 把握すること - significa "compreender" ou "entender", é uma expressão composta por dois kanjis (把 e 握) que juntos formam a palavra "hakuaku", que pode ser traduzida como "agarrar firmemente".
- が - é uma partícula gramatical que indica o sujeito da frase, neste caso, "compreender" ou "entender".
- 重要です - significa "é importante", é uma expressão composta por dois kanjis (重 e 要) que juntos formam a palavra "juuyou", que pode ser traduzida como "importante" ou "essencial". O "です" é uma partícula gramatical que indica a formalidade da frase.
Kougi suru koto wa juuyou desu
Protestar é importante.
É importante protestar.
- 抗議する - protestar
- こと - Sostantivo che indica un'azione o un evento
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- 重要 - importante
- です - Verbo ser/estar no presente
Seisaku wa kuni no mirai o kimeru juuyou na youso desu
Política é um elemento importante que decide o futuro do país.
A política é um fator importante na determinação do futuro do país.
- 政策 (seisaku) - Política
- は (wa) - Particella tema
- 国 (kuni) - Paese
- の (no) - particella possessiva
- 未来 (mirai) - Futuro
- を (wo) - Particella dell'oggetto diretto
- 決める (kimeru) - Decidir
- 重要な (juuyou na) - Importante
- 要素 (yousou) - Elemento
- です (desu) - modo educado de ser/estar
Sūji wa jūyōna yakuwari o hatashimasu
I numeri giocano un ruolo importante.
- 数字 (suuji) - Significa "numero" in giapponese
- は (wa) - Título do tópico em japonês
- 重要な (juuyou na) - aggettivo che significa "importante" in giapponese
- 役割 (yakuwari) - significa "carta" o "funzione" in giapponese
- を (wo) - Título do objeto em japonês.
- 果たします (hatashimasu) - verbo che significa "eseguire" o "adempire" in giapponese
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo