Traducción y Significado de: 重 - e

A palavra japonesa 重[え] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua escrita quanto por seu significado. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no cotidiano e algumas dicas para memorizá-la. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender termos como esse pode enriquecer seu vocabulário e conhecimento cultural.

Além de explicar o significado e a tradução de 重[え], vamos abordar seu contexto de uso, frequência na língua japonesa e até exemplos práticos. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, é uma ótima referência para quem quer se aprofundar nesse tipo de aprendizado. Vamos começar?

Significado e tradução de 重[え]

A palavra 重[え] é uma leitura incomum do kanji 重, que geralmente significa "pesado" ou "importante". No entanto, quando lido como [え], seu significado pode variar dependendo do contexto. Em alguns casos, essa leitura aparece em nomes próprios ou expressões antigas, o que a torna menos comum no japonês moderno.

Traduzir 重[え] diretamente para o português pode ser um desafio, já que seu uso é específico. Em vez de uma tradução literal, é mais útil entender como ela se encaixa em frases ou nomes. Por exemplo, em combinações como 重箱[じゅうばこ] (caixa de comida em camadas), o kanji 重 aparece, mas com outra leitura.

Origem e Uso Histórico

A leitura [え] do kanji 重 tem raízes no japonês antigo e está ligada a termos que carregam um sentido de "camadas" ou "repetição". Essa forma de leitura é um exemplo de como a língua japonesa preserva traços arcaicos em certas palavras, mesmo que não sejam mais usadas no dia a dia.

Embora rara hoje em dia, essa leitura pode ser encontrada em textos clássicos ou nomes de lugares. Estudar esses casos ajuda a entender a evolução da língua e como certos kanjis adquiriram múltiplas pronúncias ao longo do tempo. Se você se deparar com 重[え], é provável que esteja diante de um contexto histórico ou especializado.

Como memorizar essa palavra

Uma maneira eficaz de lembrar 重[え] é associá-la ao kanji 重 e suas outras leituras mais comuns, como おも (omo) ou じゅう (juu). Criar flashcards com exemplos de uso ou frases que incluam essa leitura pode ajudar a fixar o termo na memória. Ferramentas como o Anki são úteis para esse tipo de prática.

Outra dica é explorar palavras compostas que usam o kanji 重, mesmo que com leituras diferentes. Isso ajuda a criar conexões mentais e entender melhor as variações de significado. Por exemplo, 重要[じゅうよう] (importante) e 重力[じゅうりょく] (gravidade) são termos que compartilham o mesmo kanji, mas com usos distintos.

Contexto cultural e curiosidades

No Japão, o kanji 重 é frequentemente associado a conceitos como peso, importância ou acumulação. Embora a leitura [え] seja menos conhecida, ela ainda aparece em certos contextos culturais, como nomes de famílias ou expressões tradicionais. Isso mostra como a língua japonesa mantém vínculos com seu passado mesmo em formas pouco usuais.

Uma curiosidade é que alguns dialetos regionais podem preservar leituras antigas como [え], que foram perdidas no japonês padrão. Estudar essas variações pode ser fascinante para quem quer se aprofundar na riqueza linguística do Japão. Se você já visitou o país ou consulte o Suki Nihongo, pode encontrar exemplos interessantes desse fenômeno.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 重い (Omoi) - Pesado
  • 重たい (Omitai) - Pesado, enfatizando una sensación de peso
  • 重厚 (Jūkō) - Pesado, sólido y con dignidad
  • 重苦しい (Omokurushii) - Triste, deprimente
  • 重大 (Jūdai) - De gran importancia o gravedad
  • 重要 (Jūyō) - Importante, crucial
  • 重量 (Jūryō) - Peso, carga
  • 重力 (Jūryoku) - Gravidade
  • 重ねる (Kasaneru) - Sobrepor
  • 重ねて (Kasanete) - Superponiendo, repetidamente
  • 重ね合わせる (Kasanaawaseru) - Sombrear, hacer superposición
  • 重ね掛ける (Kasanekakeru) - Superponer (un item sobre otro, como prendas)
  • 重ね着 (Kasanegi) - Vestirse en capas
  • 重ね袖 (Kanasode) - Mangas superpuestas
  • 重ね襟 (Kasaneri) - Cuello superpuesto
  • 重ね鎧 (Kasanegai) - Armadura en capas
  • 重ね鉢 (Kasanebachi) - Vasos apilados
  • 重ね駄 (Kasaneda) - Jugadas superpuestas (en un juego)
  • 重ね駒 (Kasanekoma) - Pieza superpuesta (en un tablero de juego)
  • 重ね鍵 (Kasanekagi) - Llaves superpuestas
  • 重ね鍬 (Kasanekuwa) - Herramientas de jardinería superpuestas
  • 重ね鎌 (Kasanekama) - Hachas sobrepuestas
  • 重ね鎌鉾 (Kasanekamahoko) - Guadaña y alabarda superpuestas
  • 重ね鎖 (Kasanesara) - Corrientes superpuestas
  • 重ね鎚 (Kasanenagi) - Martillos superpuestos
  • 重ね鏡 (Kasanenokagami) - Espejos superpuestos
  • 重ね鞭 (Kasanebachi) - Chicotes superpuestos
  • 重ね鞍 (Kasanesura) - Sela superpuesta

Palabras relacionadas

比重

hijyuu

Gravedad específica

体重

taijyuu

el peso corporal

尊重

sonchou

respeto; estima; consideración

重体

jyuutai

seriamente enfermo; estado grave; condición crítica

重大

jyuudai

importante; pesado

重点

jyuuten

punto importante; tensión en; colon; énfasis

重複

jyuufuku

duplicación; repetición; cubrir; redundancia; restauracion

重宝

jyuuhou

tesoro invaluable; conveniencia; utilidad

重要

jyuuyou

importfluente; significativo; fundamental; principal; grande

重量

jyuuryou

peso; pugilista peso pesado

Romaji: e
Kana:
Tipo: sustantivo
L: -

Traducción / Significado: '-para doblar; -veces

Significado en inglés: '-fold;-ply

Definición: 1. Pesado y doloroso. Además, artículos pesados y accesorios. El peso de las cosas y el corazón pesado. Las cosas llegan. El mensajero: "Valorizo los bienes hoy." Además, sea audaz y respete la tierra.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (重) e

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (重) e:

Frases de Ejemplo - (重) e

A continuación, algunas frases de ejemplo:

国語は日本語の中でも特に重要な言語です。

Kokugo wa Nihongo no naka demo toku ni juuyou na gengo desu

El idioma es un idioma particularmente importante en japonés.

  • 国語 - idioma nacional
  • は - partícula de tema
  • 日本語 - língua japonesa
  • の - partícula de posesión
  • 中でも - entre ellos
  • 特に - especialmente
  • 重要な - importante
  • 言語 - língua
  • です - verbo ser/estar na forma educada
国防は国家の安全を守るために重要です。

Kokubō wa kokka no anzen o mamoru tame ni jūyō desu

La defensa es importante para proteger la seguridad nacional.

  • 国防 - defensa nacional
  • 国家 - Estado, nação
  • 安全 - segurança
  • 守る - proteger, guardar
  • 重要 - importante
国連は世界平和と安全を促進するための重要な組織です。

Kokuren wa sekai heiwa to anzen o sokushin suru tame no juuyou na soshiki desu

Las Naciones Unidas son una organización importante para promover la paz y la seguridad mundiales.

  • 国連 (Kokuren) - abreviatura en japonés para las Naciones Unidas (ONU)
  • は (wa) - Palavra gramatical que indica o tópico da frase
  • 世界 (sekai) - mundo
  • 平和 (heiwa) - paz
  • と (to) - partícula gramatical que une palabras o frases con el mismo significado
  • 安全 (anzen) - segurança
  • を (wo) - partítulo gramatical que indica el objeto directo de la oración
  • 促進する (sokushin suru) - promover, estimular
  • ための (tame no) - expresión que indica la finalidad de algo
  • 重要な (juuyou na) - importante
  • 組織 (soshiki) - organización
  • です (desu) - verbo ser/estar na forma educada
報道は真実を伝えることが重要です。

Houdou wa shinjitsu wo tsutaeru koto ga juuyou desu

É importante transmitir a verdade na imprensa.

  • 報道 - reportagem, notícia
  • は - partícula de tema
  • 真実 - verdade
  • を - partícula de objeto directo
  • 伝える - Transmitir, comunicar
  • こと - substantivador de ação
  • が - partícula de sujeto
  • 重要 - importante
  • です - verbo ser/estar na forma educada
大きさは重要です。

Ookisa wa juuyou desu

O tamanho é importante.

  • 大きさ - significa "tamanho" em japonês.
  • は - es una partícula gramatical japonesa que indica el tema de la frase.
  • 重要 - significa "importante" en japonés.
  • です - es: "ser" o "estar" en japonés.
大臣は政治家の中でも重要な役割を果たしています。

Daijin wa seijika no naka demo juuyou na yakuwari o hatashite imasu

Los ministros juegan un papel importante entre los políticos.

El ministro juega un papel importante entre los políticos.

  • 大臣 - Ministro
  • は - Partícula de tema
  • 政治家 - Político
  • の - Partícula de posesión
  • 中でも - Especialmente entre
  • 重要な - Importante
  • 役割 - Papel/função
  • を - partícula de objeto directo
  • 果たしています - Realiza (presente progresivo)
女性は社会において重要な役割を果たしています。

Josei wa shakai ni oite juuyou na yakuwari wo hatashite imasu

Las mujeres juegan un papel importante en la sociedad.

  • 女性 - Mulheres
  • は - Partícula de tema
  • 社会 - Sociedade
  • において - Na
  • 重要な - Importante
  • 役割 - Papel
  • を果たしています - Desempenham
存続することが重要です。

Sonzoku suru koto ga juuyou desu

Es importante seguir existiendo.

Es importante para sobrevivir.

  • 存続する - significa "continuar existindo" ou "permanecer".
  • こと - es una partícula que indica que la palabra anterior es un sustantivo, en este caso, "continuar existiendo".
  • が - es: es una partícula que indica el sujeto de la oración, en este caso, "continuar existiendo" es el sujeto.
  • 重要 - significa "importante".
  • です - es una partícula que indica el final de la oración y que está en presente.
家畜は農業にとって重要な存在です。

Kachiku wa nōgyō ni totte jūyōna sonzai desu

El ganado es algo importante para la agricultura.

  • 家畜 - animales de cría
  • は - partícula de tema
  • 農業 - agricultura
  • にとって - para
  • 重要な - importante
  • 存在 - existencia
  • です - es (verbo ser)
尊重は相手を大切にすることです。

Sonzou wa aite wo taisetsu ni suru koto desu

El respeto es tratar al otro con importancia.

Respetar es valorar a la otra persona.

  • 尊重 - respeito
  • は - partícula de tema
  • 相手 - otra persona, socio
  • を - partícula de objeto directo
  • 大切 - importante, valioso
  • に - Partítulo de destino
  • する - hacer, realizar
  • こと - Cosa, hecho
  • です - Verbo ser, estar (forma educada)
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

柔らかい

yawarakai

suave; concurso; suave

僅か

wazuka

solo; simplemente; un poco; cantidad pequeña

下駄

geta

Geta (zapatos japoneses); obstrucción de madera

夥しい

obitadashii

abundantemente; irreflexivamente

一番

ichiban

mejor; primero; número uno; un juego; una vuelta; una pelea; una caída; un evento (en una competencia)