Traducción y Significado de: 許す - yurusu

Etimologia de 「許す」 (yurusu)

A palavra japonesa 「許す」 (yurusu) é composta por dois componentes principais: o kanji 「許」 e o sufixo verbal 「す」. O kanji 「許」 é utilizado para expressar conceitos como permissão e perdão. É composto pelo radical 「言」, que representa a fala ou palavra, e o radical 「午」, que é uma representação pictórica de uma plataforma ou suporte. Juntos, esses elementos significam "liberar palavras" ou "dar permissão". O sufixo 「す」 é um elemento gramatical que indica a forma verbal do substantivo.

Definição e Uso de 「許す」

「許す」 (yurusu) é um verbo que, em seu uso mais comum, significa "perdoar" ou "permitir". Em situações cotidianas, essa palavra pode ser aplicada em uma variedade de contextos. Ela pode ser usada para perdoar uma ofensa, dar permissão para realizar uma ação ou até mesmo para aceitar uma situação. Na cultura japonesa, o ato de perdoar é considerado uma virtude, e o uso desse verbo reflete a importância de manter a harmonia nas relações interpessoais.

Origem Histórica e Contextos Culturais

A origem histórica do uso de 「許す」 remonta aos antigos textos japoneses, onde o conceito de permissão e perdão era essencial em um sistema social hierárquico e comunitário. Na literatura clássica, o verbo aparece em diferentes formas, refletindo a evolução do idioma e a adaptação das práticas sociais ao longo do tempo. Historicamente, a prática do perdão era em si uma compreensão filosófica e prática das relações humanas, expressando um equilíbrio entre responsabilidade pessoal e indulgência.

No âmbito cultural, a prática do 「許す」 é frequentemente associada ao conceito de 「和」 (wa), que representa a harmonia. A capacidade de perdoar ou conceder permissão muitas vezes é vista como um meio de manter o 「和」 dentro de um grupo ou comunidade. Nessas circunstâncias, essa expressão é central para estabelecer e manter laços sociais, reforçando a conexão entre os indivíduos em uma sociedade coletiva.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 許す

  • 許せます Forma educada
  • 許すな Imperativo negativo
  • 許せなかった Passado negativo
  • 許します Futuro - Forma educada

Sinónimos y similares

  • 許可する (Kyoka suru) - Dar permissão, aprovar.
  • 許諾する (Kyodaku suru) - Conceder autorização, geralmente em um contexto legal.
  • 許容する (Kyoyou suru) - Aceitar, tolerar, permitir dentro de limites.
  • 許す (Yurusu) - Perdoar, liberar, permitir.
  • 承認する (Shounin suru) - Aprovar, reconhecer oficialmente.
  • 許可を与える (Kyoka wo ataeru) - Conceder permissão.
  • 許可を出す (Kyoka wo dasu) - Emitir permissão ou autorização.
  • 許可を得る (Kyoka wo eru) - Obter permissão.
  • 了承する (Ryoushou suru) - Aceitar, dar consentimento ou reconhecimento.

Palabras relacionadas

パス

pasu

camino; pases (en juegos)

開ける

akeru

abrir

宜しい

yoroshii

bueno; ok; todo bien; todo bien; muy bien; va a hacer; puede; puede

泊める

tomeru

dar cobijo; a presentar

承諾

shoudaku

consentir; aquiescencia; acuerdo

許容

kyoyou

permiso; perdón

勘弁

kanben

perdonar perdón; tolerancia

許す

Romaji: yurusu
Kana: ゆるす
Tipo: verbo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: permitir; autorizar; aprobar; exento (de una multa); excusa (de); confiar en; perdonar absolver; disculparse; liberar; déjalo afuera.

Significado en inglés: to permit;to allow;to approve;to exempt (from fine);to excuse (from);to confide in;to forgive;to pardon;to excuse;to release;to let off

Definición: Aceite erros e enganos e não os castigue.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (許す) yurusu

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (許す) yurusu:

Frases de Ejemplo - (許す) yurusu

A continuación, algunas frases de ejemplo:

侵略は許されない。

Shinryaku wa yurusarenai

A invasão não é permitida.

Invasão não é permitida.

  • 侵略 - invasão
  • は - partícula de tema
  • 許されない - no se permite
人種差別は許されない。

Jinshu sabetsu wa yurusarenai

A discriminação racial não é permitida.

A discriminação racial não é permitida.

  • 人種差別 - Discriminação racial
  • は - Partícula de tema
  • 許されない - no se permite
中傷は許されない行為です。

Chūshō wa yurusarenai kōi desu

Difamar a los demás es un comportamiento inaceptable.

La esclavitud es un acto inaceptable.

  • 中傷 - difamação
  • は - partícula de tema
  • 許されない - no se permite
  • 行為 - ação
  • です - verbo ser/estar no presente
不正な行為は許されない。

Fusei na kōi wa yurusarenai

El comportamiento ilegal no está permitido.

No se permiten actos no autorizados.

  • 不正な - significa "ilegal" o "inadecuado".
  • 行為 - significa "acto" o "acción".
  • は - es una partícula gramatical que indica el tema de la frase.
  • 許されない - "No está permitido" o "No es tolerado".
侮辱することは許されない。

Bujoku suru koto wa yurusarenai

Insult is not allowed.

  • 侮辱する - insultar
  • こと - cosa
  • は - partícula de tema
  • 許されない - no se permite
強請ることは許されない。

Kyōu iru koto wa yurusarenai

Não é permitido ser forçado.

  • 強請る - Verbo que significa "extorquir" ou "suplicar insistentemente".
  • こと - Substantivo que significa "coisa" ou "assunto".
  • は - Partícula que indica o tópico da frase, neste caso "強請ること".
  • 許されない - Verbo na forma negativa que significa "não ser permitido" ou "ser proibido".
禁ずることは許されない。

Kin'zuru koto wa yurusarenai

Prohibido está prohibido.

No se le permite prohibir.

  • 禁ずる - proibir
  • こと - cosa
  • は - partícula de tema
  • 許されない - no se permite
禁じることは許されない。

Kinjiru koto wa yurusarenai

Prohibido está prohibido.

No se le permite prohibir.

  • 禁じる - proibir
  • こと - cosa
  • は - partícula de tema
  • 許されない - no se permite
詐欺は許されない行為です。

Sagi wa yurusarenai koui desu

El fraude es una acción inaceptable.

El fraude es un acto inaceptable.

  • 詐欺 - fraude
  • は - partícula de tema
  • 許されない - imperdoável
  • 行為 - ato
  • です - Verbo "ser" en presente
逃がすことは許されない。

Nigasu koto wa yurusarenai

It is not allowed to let escape.

It is not allowed to escape.

  • 逃がす - verbo que significa "deixar escapar", "deixar fugir" -> verbo que significa "dejar escapar", "dejar huir"
  • こと - sustantivo que significa "cosa", "hecho"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 許されない - verbo en negativo que significa "no estar permitido", "no ser tolerado": "prohibido"

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

湧く

waku

hervir; hacer calor; emocionarse; chorro

賑わう

nigiwau

prosperar; florecer; hacer negocios prósperos; estar lleno de gente

嗅ぐ

kagu

oler; sentir el olor

歌う

utau

cantar

叶う

kanau

hecho realidad (deseo)

許す