Traducción y Significado de: 方 - kata
A palavra japonesa 方[かた] é um termo versátil e essencial para quem está aprendendo o idioma. Seu significado pode variar dependendo do contexto, mas geralmente está relacionado a direção, maneira ou pessoa. Neste artigo, vamos explorar o uso dessa palavra no cotidiano, sua origem e como ela é percebida na cultura japonesa. Se você busca entender melhor como 方[かた] funciona em frases ou quer memorizá-la de forma eficiente, continue lendo!
Significado e usos comuns de 方[かた]
方[かた] pode ser traduzido de diferentes maneiras, dependendo da situação. Um dos significados mais comuns é "direção" ou "lado", como em こっちの方 (kocchi no kata) – "para este lado". Também pode indicar uma pessoa de maneira respeitosa, substituindo 人 (hito) em contextos formais, como em この方 (kono kata) – "esta pessoa".
Além disso, 方 aparece em expressões que descrevem maneiras de fazer algo, como やり方 (yarikata) – "forma de fazer". Essa flexibilidade torna a palavra útil em diversas situações, desde conversas casuais até linguagem mais polida.
Origen y escritura en kanji
O kanji 方 é composto pelo radical 方 (direção) e tem origens antigas na escrita chinesa. Ele carrega a ideia de orientação espacial, o que explica seu uso em palavras relacionadas a direções e métodos. A pronúncia かた (kata) é uma das leituras kun'yomi, enquanto a on'yomi mais comum é ほう (hou), como em 方法 (houhou) – "método".
Vale destacar que, embora o kanji seja o mesmo, a leitura muda conforme o contexto. Isso pode confundir iniciantes, mas com prática fica mais fácil distinguir quando usar かた ou ほう. Uma dica é observar se a palavra se refere a uma pessoa (geralmente かた) ou a um conceito mais abstrato (como em 方針 – houshin, "política").
Consejos para memorizar y usar correctamente
Uma forma eficaz de fixar 方[かた] é associá-la a situações concretas. Por exemplo, lembrar que em restaurantes ou lojas, os funcionários podem dizer こちら方へどうぞ (kochira kata e douzo) – "por favor, por aqui". Esse tipo de expressão ajuda a gravar não só o significado, mas também a pronúncia natural.
Outra estratégia é praticar com palavras compostas que usam 方, como 話し方 (hanashikata – "forma de falar") ou 読み方 (yomikata – "maneira de ler"). Esses termos são frequentes no dia a dia e reforçam o entendimento da estrutura gramatical em que 方 aparece.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 方向 (Hōkō) - Direção, rumo
- 方式 (Hōshiki) - Método, forma de fazer algo
- 方法 (Hōhō) - Método, maneira de realizar uma tarefa
- 方面 (Hōmen) - Área, campo de consideração ou perspectiva
- 方針 (Hōshin) - Diretriz, plano de ação
Romaji: kata
Kana: かた
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: persona
Significado en inglés: person
Definición: 【lei】 1. Um método ou método de perceber ou pensar sobre as coisas.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (方) kata
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (方) kata:
Frases de Ejemplo - (方) kata
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kono heya no teburu wa chouhoukei no katachi o shite imasu
La mesa de esta habitación tiene forma de rectángulo.
La mesa de esta sala tiene forma rectangular.
- この部屋の - indica que a frase se refere a algo dentro deste **quarto**
- テーブル - mesa
- は - la palabra que indica el tema de la oración, en este caso, la mesa
- 長方形 - retângulo
- の - partícula que indica posesión, en este caso la forma de la mesa
- 形 - forma
- を - partícula que indica el objeto directo de la oración, en este caso, la forma de la mesa
- しています - verbo que indica que la mesa tiene forma de rectángulo
Toofu kara kita tomodachi ni ai ni ikitai desu
Quiero ir a buscar a un amigo que vino de muy lejos.
Quiero ir a ver a un amigo de lejos.
- 遠方 (enpou) - distante
- から (kara) - de
- 来た (kita) - vino
- 友達 (tomodachi) - amigo
- に (ni) - para
- 会いに (aini) - encontrar
- 行きたい (ikitai) - quiero ir
- です (desu) - es
Housaku wo nuruageru hitsuyou ga aru
Es necesario elaborar una estrategia.
Es necesario desarrollar medidas.
- 方策 - significa "estrategia" en japonés.
- を - partítulo do item.
- 練り上げる - verbo que significa "elaborar" o "desarrollar".
- 必要 - significa "necesario" o "esencial".
- が - partícula sujeta.
- ある - Verbo que significa "existir" ou "haber".
Fukugō shisetsu wa tayōna tanoshimikata ga dekiru
Las instalaciones complejas ofrecen varias maneras de disfrutar.
Las instalaciones complejas se pueden disfrutar de muchas maneras.
- 複合施設 (fukugou shisetsu) - instalación compleja
- は (wa) - partícula de tema
- 多様な (tayou na) - diverso, variado
- 楽しみ方 (tanoshimi kata) - formas de se divertir
- が (ga) - partícula de sujeto
- できる (dekiru) - ser capaz de
Seikaku wa shihen ga hitoshii shikakkei desu
Un cuadrado es un cuadrilátero con cuatro lados iguales.
El cuadrado es un cuadrado con cuatro lados iguales.
- 正方形 - significa "quadrado" em japonês.
- は - Tópico de título em japonês.
- 四辺 - significa "cuatro lados" en japonés.
- が - partícula sujeto en japonés.
- 等しい - significa "lo mismo" en japonés.
- 四角形 - Significa "quadrilátero" em japonês.
- です - verbo "ser" en japonés en su forma educada.
Houhou ni sanpo suru no wa tanoshii desu
Es divertido caminar en todas las direcciones.
Es divertido dar un paseo por la gente.
- 方々 (houhou) - "en todos los lugares" o "en todos los rincones".
- に (ni) - partícula que indica el objetivo o destino de la acción, en este caso, "en todas partes".
- 散歩する (sanpo suru) - Verbo que significa "pasear" o "caminar".
- のは (no wa) - partícula que indica el tema de la frase, en este caso, "caminar".
- 楽しい (tanoshii) - adjetivo que significa "divertido" o "agradable".
- です (desu) - verbo auxiliar que indica la forma educada o formal de la oración.
Hougen wa chiiki ni yotte kotonaru kotoba desu
El dialecto es una palabra diferente dependiendo de la región.
El dialecto es diferente de la región.
- 方言 - dialecto
- 地域 - región
- によって - de acuerdo con
- 異なる - diferente
- 言葉 - palabra
- です - es (verbo ser)
Kuyandemo shikata ga nai
No sirve de nada arrepentirse.
No puedo evitar arrepentirme de eso.
- 悔やんでも - "aunque te arrepientas"
- 仕方がない - "no hay nada que hacer"
Kanojo no kenkō jōtai wa otoroeru ippō da
Tu estado de salud está empeorando.
Su salud está a punto de disminuir.
- 彼女の - "su" - "de/da suya"
- 健康状態は - "kenkou joutai wa" - estado de salud - "estado de salud es"
- 衰える - "oshieru" - "declinando"
- 一方だ - "ippou da" - "ippou da" "cada vez más"
Kenchiku wa utsukushisa to kinōsei no ryōhō o sonaeta geijutsu desu
Arquitectura es un arte que combina belleza y funcionalidad.
La arquitectura es un arte con belleza y funcionalidad.
- 建築 - construcción, edificio
- 美しさ - belleza
- と - e
- 機能性 - funcionalidade
- の - de
- 両方 - ambos, los dos
- を - objeto directo
- 備えた - equipado, dotado
- 芸術 - arte
- です - es (verbo ser)
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
