Traducción y Significado de: 新 - shin

A palavra japonesa 新 [しん] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Com um significado que gira em torno de "novo" ou "fresco", ela aparece em diversos contextos, desde nomes de estabelecimentos até expressões do dia a dia. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos mais comuns dessa palavra, além de dicas para memorizá-la com facilidade.

Se você já viu termos como 新しい (atarashii) ou 新聞 (shinbun), percebeu que o kanji 新 está presente em várias palavras do vocabulário japonês. Aqui, vamos entender como ele é utilizado, sua pronúncia e até curiosidades sobre sua aplicação em nomes de lojas, produtos e eventos. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, traz informações detalhadas para quem quer dominar esse e outros termos fundamentais.

Significado e uso de 新 [しん]

O kanji 新 significa "novo" e é frequentemente usado em composições para indicar algo recente, renovado ou inédito. Ele pode aparecer sozinho, como em 新幹線 (shinkansen, o trem-bala), ou combinado com outros kanjis, como em 新年 (shinnen, ano novo). Sua leitura mais comum é "shin", mas também pode ser lido como "atarashii" ou "ara" em certos contextos.

No cotidiano, essa palavra é amplamente utilizada em estabelecimentos comerciais. Restaurantes, lojas e até estações de trem costumam usar 新 para destacar novidades, como em 新メニュー (shin menyuu, novo cardápio). Além disso, ela aparece em expressões como 新卒 (shinsotsu, recém-formado) e 新製品 (shinseihin, novo produto), mostrando sua versatilidade.

Origem e escrita do kanji 新

O kanji 新 é composto por dois radicais: 斤 (kin, machado) e 辛 (karai, picante). Originalmente, ele representava a ideia de "cortar madeira fresca", o que evoluiu para o sentido de "novo". Essa relação entre cortar algo recente e o conceito de novidade é um exemplo interessante de como os kanjis carregam histórias em sua estrutura.

Na escrita, é importante prestar atenção à ordem dos traços para não cometer erros. O radical 斤 vem primeiro, seguido por 辛. Dominar a escrita correta ajuda na memorização e no reconhecimento do kanji em diferentes contextos. Ferramentas como o Suki Nihongo oferecem guias detalhados para praticar a caligrafia japonesa.

Dicas para memorizar 新 [しん]

Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associá-la a termos conhecidos que a utilizam. Por exemplo, 新宿 (Shinjuku) é uma das estações mais famosas de Tóquio, e 新潟 (Niigata) é uma prefeitura japonesa. Criar flashcards com essas palavras pode ajudar a reforçar o aprendizado.

Outra dica é praticar com frases do cotidiano, como "この本は新しいですか?" (Kono hon wa atarashii desu ka?, Este livro é novo?). Repetir essas estruturas em contextos reais facilita a assimilação. Além disso, assistir a animes ou dramas onde a palavra aparece também é uma ótima forma de se familiarizar com seu uso natural.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 新しい (atarashii) - nuevo
  • 新たな (aratana) - Nuevo, Fresco (énfasis en algo diferente o renovado)
  • 新規 (shinki) - Nuevo, Nuevo tipo (énfasis en un nuevo registro o tipo)
  • 新設 (shinseki) - Nueva instalación (énfasis en algo recién establecido)
  • 新築 (shinchiku) - Nueva construcción (énfasis en un nuevo edificio)
  • 新品 (shinpin) - Producto nuevo (énfasis en algo que nunca se ha utilizado)
  • 新作 (shinsaku) - Nueva obra (énfasis en obras artísticas o de entretenimiento)
  • 新年 (shinnen) - Año nuevo
  • 新型 (shingata) - Modelo nuevo (énfasis en nuevas versiones/tipos de productos)
  • 新入生 (shinnyuusei) - Calouro (estudiante nuevo en una escuela o universidad)

Palabras relacionadas

新た

arata

nuevo; fresco; original

新しい

atarashii

nuevo

新聞

shinbun

periódico

新鮮

shinsen

fresco

新築

shinchiku

Nuevo edificio; nuevo edificio

新入生

shinnyuusei

estudiante de primer año; primer año

新婚

shinkon

recién casado

新人

shinjin

New face; Newly

新幹線

shinkansen

tren bala (muy alta velocidad); shinkansen

新興

shinkou

creciente; desarrollo; emergente

Romaji: shin
Kana: しん
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: nuevo

Significado en inglés: new

Definición: Nuevo: Denota algo que no existía antes, fue creado recientemente, ha sido creado o acaba de ser iniciado.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (新) shin

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (新) shin:

Frases de Ejemplo - (新) shin

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私は新しいプロジェクトを仕掛けるつもりです。

Watashi wa atarashii purojekuto o shikakeru tsumori desu

Tengo la intención de comenzar un nuevo proyecto.

Voy a montar un nuevo proyecto.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - La palabra "eu" en portugués significa "yo" en español.
  • 新しい (atarashii) - adjetivo que significa "nuevo"
  • プロジェクト (purojekuto) - sustantivo que significa "proyecto"
  • を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la frase, en este caso, "proyecto"
  • 仕掛ける (shikakeru) - verbo que significa "iniciar" ou "empezar"
  • つもり (tsumori) - expresión que indica la intención de hacer algo
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica el tiempo presente y la formalidad de la oración
私は古い携帯電話を新しいものに代えました。

Watashi wa furui keitai denwa wo atarashii mono ni kaemashita

Cambié mi viejo celular por uno nuevo.

Reemplacé el celular viejo por uno nuevo.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - partícula de tema que indica el asunto de la frase
  • 古い (furui) - antigo - antigo
  • 携帯電話 (keitai denwa) - telefone celular
  • を (wo) - Complemento directo que indica o objeto da ação
  • 新しい (atarashii) - adjetivo que significa "nuevo"
  • もの (mono) - sustantivo que significa "cosa"
  • に (ni) - Película de destino que indica a direção da ação
  • 代えました (kaemashita) - verbo "trocar"
朝は新しい始まりです。

Asa wa atarashii hajimari desu

La mañana es un nuevo comienzo.

La mañana es un nuevo comienzo.

  • 朝 - mañana
  • は - partícula de tema
  • 新しい - nuevo
  • 始まり - inicio
  • です - Verbo ser/estar (formal) - Verbo ser/estar (formal)
新たな始まりがある。

Arata na hajimari ga aru

Hay un nuevo comienzo.

Hay un nuevo comienzo.

  • 新たな - nuevo
  • 始まり - inicio
  • が - partícula de sujeto
  • ある - existir
新婚旅行は楽しいですね。

Shinkon ryokou wa tanoshii desu ne

La luna de miel es divertida

La luna de miel es divertida.

  • 新婚旅行 - significa "lua de mel" em japonês.
  • は - partícula tópica que indica que el sujeto de la frase es "luna de miel".
  • 楽しい - adjetivo que significa "divertido" o "agradable".
  • です - verbo "ser" en la forma cortés.
  • ね - partícula final que indica una pregunta retórica o una confirmación de lo que se ha dicho.
旅客は新幹線で旅行します。

Ryokaku wa shinkansen de ryokou shimasu

Los pasajeros viajan en tren bala.

Los pasajeros viajan en Shinkansen.

  • 旅客 (ryokaku) - pasajero
  • は (wa) - partícula de tema
  • 新幹線 (shinkansen) - tren bala
  • で (de) - Artigo de localização
  • 旅行 (ryokou) - viaje
  • します (shimasu) - verbo "hacer" en la forma educada
家具を新しく買い換えたいです。

Kagu wo atarashiku kai kaetai desu

Quiero cambiar mis muebles por otros nuevos.

Quiero comprar muebles nuevos.

  • 家具 (kagu) - mueble
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 新しく (atarashiku) - nuevo
  • 買い換えたい (kaikae tai) - querer trocar/comprar - querer cambiar/comprar
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente
八百屋で新鮮な野菜を買いました。

Yao ya de shinsen na yasai wo kaimashita

Compré verduras frescas en la tienda de verduras.

Compré verduras frescas en una feria.

  • 八百屋 (yaoya) - tienda de verduras
  • で (de) - en
  • 新鮮な (shinsenna) - fresco
  • 野菜 (yasai) - vegetales
  • を (wo) - objeto directo
  • 買いました (kaimashita) - compró
乗り換えることは新しい冒険を始めることです。

Norikae suru koto wa atarashii bouken o hajimeru koto desu

Cambiar de tren es como empezar una nueva aventura.

El transfer está iniciando una nueva aventura.

  • 乗り換える - significa "cambiar de medio de transporte" o "hacer una conexión".
  • こと - es una partícula que indica que la palabra anterior es un sustantivo y que se utiliza como sujeto de la frase
  • は - es una partícula que indica el tema de la frase
  • 新しい - novo - nuevo
  • 冒険 - significa "aventura".
  • を - es una partícula que indica el objeto directo de la frase
  • 始める - significa "comenzar"
  • こと - de nuevo la partícula que indica el sustantivo utilizado como sujeto de la frase
  • です - es una partícula que indica que la frase es una afirmación
この新しいビジネスモデルの確立には時間がかかるでしょう。

Kono atarashii bijinesu moderu no kakuritsu ni wa jikan ga kakaru deshou

Establecer este nuevo modelo de negocio llevará tiempo.

  • この (kono) - este
  • 新しい (atarashii) - nuevo
  • ビジネスモデル (bijinesu moderu) - modelo de negocio
  • の (no) - de
  • 確立 (kakuritsu) - establecimiento
  • には (niwa) - requerir
  • 時間 (jikan) - tiempo
  • がかかる (gakakaru) - llevará
  • でしょう (deshou) - probablemente
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

新