Traducción y Significado de: 彼 - kare

La palabra japonesa 彼[かれ] es un término esencial para quienes están aprendiendo el idioma, especialmente para quienes desean comunicarse de forma natural en el día a día. En este artículo, exploraremos su significado, origen y cómo se usa en diferentes contextos. Además, veremos consejos para memorizar esta palabra y algunas curiosidades que pueden ayudar en el aprendizaje. Si buscas entender más sobre el japonés, el Suki Nihongo es el mejor diccionario para profundizar tus conocimientos.

Significado y uso de 彼[かれ]

彼[かれ] es un pronombre personal que significa "él". Se utiliza para referirse a un hombre en específico, generalmente en situaciones informales o cotidianas. A diferencia de otros términos más formales, 彼 lleva un tono más directo y casual, siendo común en conversaciones entre amigos o familiares.

Cabe destacar que, en algunos contextos, 彼 también puede ser utilizado para referirse a un novio, especialmente cuando la relación ya está establecida. Por ejemplo, si alguien dice "彼と映画を見に行った" (Fui al cine con él), puede estar refiriéndose al novio, dependiendo del contexto de la conversación.

Origen y escritura del kanji 彼

El kanji 彼 está compuesto por el radical 彳 (que indica movimiento o camino) y por 皮 (que significa "piel" o "superficie"). Esta combinación sugiere una idea de "algo o alguien que está más allá", lo que tiene sentido, ya que el término se refiere a una tercera persona distante del hablante. Esta origen ayuda a entender por qué 彼 se utiliza para indicar "él" en japonés.

Es interesante notar que, aunque el kanji tenga esa composición, su uso actual no está directamente relacionado con el significado literal de los radicales. Con el tiempo, la palabra se ha consolidado como un pronombre personal, perdiendo un poco de la conexión con su etimología original.

Consejos para memorizar y usar 彼 correctamente

Una forma eficaz de memorizar 彼 es asociarlo a situaciones cotidianas. Por ejemplo, al ver un drama japonés, presta atención cuando los personajes usan esta palabra para referirse a un hombre. Repetir frases como "彼は先生です" (Él es profesor) también ayuda a fijar el término en la memoria.

Otro consejo es evitar confundir 彼 con otros pronombres, como あの人 (esa persona) o 彼女 (ella/novia). Mientras 彼 es más directo e informal, あの人 tiene un tono más neutro y puede usarse para ambos géneros. Conocer estas diferencias es esencial para hablar japonés con naturalidad.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 彼氏 (Kareshi) - Novio
  • 彼女 (Kareshi) - Novia
  • 彼方 (Kanata) - Lejos, más allá
  • 彼方此方 (Kanata ko kata) - De un lado a otro, en todos los lugares
  • 彼方此世 (Kanata konose) - Este mundo y el más allá
  • 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Otro lado, más allá del horizonte
  • 彼方彼界 (Kanata hikai) - Otro mundo, diferente al nuestro
  • 彼方向こう (Kanata kohou) - Ese lado
  • 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - La parte opuesta

Palabras relacionadas

彼此

arekore

Una cosa u otra; esto y aquello; esta o aquella

彼の

ano

que hay

彼方

achira

1. allí; allí; Aquél

彼処

asoko

1. (Reino Unido) allí; allá; ese lugar; 2. (x) (col) genitales.

彼等

karera

ellos

彼女

kanojyo

ella; novia; querida

彼方此方

achirakochira

aquí y allá

yako

servidor; pareja

向こう

mukou

además; allá; direccion opuesta; la otra parte

hoka

Otro

Romaji: kare
Kana: かれ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4

Traducción / Significado: él; novio

Significado en inglés: he;boyfriend

Definición: Pronombres usados para hombres y hombres en general.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (彼) kare

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (彼) kare:

Frases de Ejemplo - (彼) kare

A continuación, algunas frases de ejemplo:

彼女との交際はとても楽しいです。

Kanojo to no kousai wa totemo tanoshii desu

Mi relación con mi novia es muy divertida.

Salir con ella es muy divertido.

  • 彼女 (kanojo) - significa "novia"
  • との (tono) - una partícula que indica "con"
  • 交際 (kousai) - significa "noviazgo"
  • は (wa) - una partícula que indica el tema de la frase
  • とても (totemo) - significa "muy"
  • 楽しい (tanoshii) - significa "divertido"
  • です (desu) - una partícula que indica el fin de la frase y la formalidad
彼女はいつも着飾るのが好きです。

Kanojo wa itsumo kikazaru no ga suki desu

Siempre le gusta vestirse bien.

Siempre le gusta vestirse.

  • 彼女 - "彼女" em japonês.
  • は - Partópico do artigo em japonês.
  • いつも - "siempre" en japonés
  • 着飾る - "vestir-se" en japonés
  • の - partícula nominal en japonés
  • が - Artigo sobre sujeito em japonês
  • 好き - "gostar" en japonés
  • です - verbo "ser" en japonés
彼女の失恋は気の毒だ。

Kanojo no shitsuren wa ki no doku da

Es una pena que ella sufriera una decepción amorosa.

Tu corazón roto lo siente.

  • 彼女 - "彼女" em japonês.
  • の - Título de propriedade em japonês
  • 失恋 - "angustia" en japonés
  • は - Partópico do artigo em japonês.
  • 気の毒 - "lamentable" en japonés
  • だ - verbo "ser" en japonés
彼女はセンスがある。

Kanojo wa sensu ga aru

She has a sense of style.

She has a sense.

  • 彼女 - "彼女" em japonês.
  • は - partícula de tema
  • センス - "sentido" en japonés, referido a la habilidad o el buen gusto en algo
  • が - partícula de sujeto
  • ある - "existe" ou "tem" en japonés, refiriéndose a la habilidad o buen gusto mencionados anteriormente.
彼女はいつも私の側に添ってくれる。

Kanojo wa itsumo watashi no soba ni sotte kureru

Ella siempre se queda a mi lado.

Ella siempre me acompaña.

  • 彼女 - "彼女" em japonês.
  • は - Partópico do artigo em japonês.
  • いつも - "siempre" en japonés
  • 私の - "mi" en japonés
  • 側に - "ao lado"
  • 添ってくれる - "acompaña" en japonés, con el verbo en la forma "te-form" y el sufijo "kureru" que indica que es algo que se hace en beneficio del hablante.
彼女は大人しいです。

Kanojo wa otonashii desu

Ella es tranquila.

Ella es tranquila.

  • 彼女 - "kanojo" - significa "ella" en japonés
  • は - "wa" - Partópico do artigo em japonês.
  • 大人しい - "otonashii" - adjetivo que significa "tranquilo" o "calmo" en japonés
  • です - "desu" - verbo de ser ou estar en japonés
彼女を心に留める。

Kanojo wo kokoro ni todomeru

Eu guardo ela em meu coração.

Lembre -se.

  • 彼女 - "彼女" em japonês.
  • を - Partítulo do objeto em japonês
  • 心 - "corazón" en japonés
  • に - Partícula de localización en japonés
  • 留める - "lembrar" ou "manter em mente" em japonês
彼女を見送りました。

Kanojo wo misokuri mashita

La acompañé a la estación.

Lo olvidé.

  • 彼女 - "Kanojo" significa "namorada" ou "ela" em português.
  • を - partícula objeto
  • 見送りました - "miokurimashita" significa "despedirse de alguien"
彼女は彼に訴えるつもりだ。

Kanojo wa kare ni uttaeru tsumori da

She intends to sue him.

She intends to attract him.

  • 彼女 - "Kanojo" significa "ella" en japonés.
  • は - "wa" es una partícula de tema en japonés.
  • 彼に - "kare ni" significa "para él" em japonés.
  • 訴える - "uttaeru" significa "reclamar" ou "proceso" em japonês.
  • つもり - "tsumori" significa "intención" em japonés.
  • だ - "da" es una partícula copulativa en japonés.
彼女の歌声には感心する。

Kanojo no utagoe ni wa kanshin suru

Estoy impresionado con su voz para cantar.

Estoy impresionado con su voz para cantar.

  • 彼女 - ella
  • の - de
  • 歌声 - Voz de canto
  • に - en
  • は - (partícula de tema)
  • 感心 - admiración, elogio
  • する - hacer
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

我々

wareware

nosotros

彼等

karera

ellos

こう

kou

de esta manera

kun

Señor. (júnior); maestro; chico

kimi

Tú (término mascatal para la mujer)

él