Traducción y Significado de: 彼 - kare
La palabra japonesa 彼[かれ] es un término esencial para quienes están aprendiendo el idioma, especialmente para quienes desean comunicarse de forma natural en el día a día. En este artículo, exploraremos su significado, origen y cómo se usa en diferentes contextos. Además, veremos consejos para memorizar esta palabra y algunas curiosidades que pueden ayudar en el aprendizaje. Si buscas entender más sobre el japonés, el Suki Nihongo es el mejor diccionario para profundizar tus conocimientos.
Significado y uso de 彼[かれ]
彼[かれ] es un pronombre personal que significa "él". Se utiliza para referirse a un hombre en específico, generalmente en situaciones informales o cotidianas. A diferencia de otros términos más formales, 彼 lleva un tono más directo y casual, siendo común en conversaciones entre amigos o familiares.
Cabe destacar que, en algunos contextos, 彼 también puede ser utilizado para referirse a un novio, especialmente cuando la relación ya está establecida. Por ejemplo, si alguien dice "彼と映画を見に行った" (Fui al cine con él), puede estar refiriéndose al novio, dependiendo del contexto de la conversación.
Origen y escritura del kanji 彼
El kanji 彼 está compuesto por el radical 彳 (que indica movimiento o camino) y por 皮 (que significa "piel" o "superficie"). Esta combinación sugiere una idea de "algo o alguien que está más allá", lo que tiene sentido, ya que el término se refiere a una tercera persona distante del hablante. Esta origen ayuda a entender por qué 彼 se utiliza para indicar "él" en japonés.
Es interesante notar que, aunque el kanji tenga esa composición, su uso actual no está directamente relacionado con el significado literal de los radicales. Con el tiempo, la palabra se ha consolidado como un pronombre personal, perdiendo un poco de la conexión con su etimología original.
Consejos para memorizar y usar 彼 correctamente
Una forma eficaz de memorizar 彼 es asociarlo a situaciones cotidianas. Por ejemplo, al ver un drama japonés, presta atención cuando los personajes usan esta palabra para referirse a un hombre. Repetir frases como "彼は先生です" (Él es profesor) también ayuda a fijar el término en la memoria.
Otro consejo es evitar confundir 彼 con otros pronombres, como あの人 (esa persona) o 彼女 (ella/novia). Mientras 彼 es más directo e informal, あの人 tiene un tono más neutro y puede usarse para ambos géneros. Conocer estas diferencias es esencial para hablar japonés con naturalidad.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 彼氏 (Kareshi) - Novio
- 彼女 (Kareshi) - Novia
- 彼方 (Kanata) - Lejos, más allá
- 彼方此方 (Kanata ko kata) - De un lado a otro, en todos los lugares
- 彼方此世 (Kanata konose) - Este mundo y el más allá
- 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Otro lado, más allá del horizonte
- 彼方彼界 (Kanata hikai) - Otro mundo, diferente al nuestro
- 彼方向こう (Kanata kohou) - Ese lado
- 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - La parte opuesta
Palabras relacionadas
Romaji: kare
Kana: かれ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4
Traducción / Significado: él; novio
Significado en inglés: he;boyfriend
Definición: Pronombres usados para hombres y hombres en general.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (彼) kare
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (彼) kare:
Frases de Ejemplo - (彼) kare
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kanojo to no kousai wa totemo tanoshii desu
Mi relación con mi novia es muy divertida.
Salir con ella es muy divertido.
- 彼女 (kanojo) - significa "novia"
- との (tono) - una partícula que indica "con"
- 交際 (kousai) - significa "noviazgo"
- は (wa) - una partícula que indica el tema de la frase
- とても (totemo) - significa "muy"
- 楽しい (tanoshii) - significa "divertido"
- です (desu) - una partícula que indica el fin de la frase y la formalidad
Kanojo wa itsumo kikazaru no ga suki desu
Siempre le gusta vestirse bien.
Siempre le gusta vestirse.
- 彼女 - "彼女" em japonês.
- は - Partópico do artigo em japonês.
- いつも - "siempre" en japonés
- 着飾る - "vestir-se" en japonés
- の - partícula nominal en japonés
- が - Artigo sobre sujeito em japonês
- 好き - "gostar" en japonés
- です - verbo "ser" en japonés
Kanojo no shitsuren wa ki no doku da
Es una pena que ella sufriera una decepción amorosa.
Tu corazón roto lo siente.
- 彼女 - "彼女" em japonês.
- の - Título de propriedade em japonês
- 失恋 - "angustia" en japonés
- は - Partópico do artigo em japonês.
- 気の毒 - "lamentable" en japonés
- だ - verbo "ser" en japonés
Kanojo wa sensu ga aru
She has a sense of style.
She has a sense.
- 彼女 - "彼女" em japonês.
- は - partícula de tema
- センス - "sentido" en japonés, referido a la habilidad o el buen gusto en algo
- が - partícula de sujeto
- ある - "existe" ou "tem" en japonés, refiriéndose a la habilidad o buen gusto mencionados anteriormente.
Kanojo wa itsumo watashi no soba ni sotte kureru
Ella siempre se queda a mi lado.
Ella siempre me acompaña.
- 彼女 - "彼女" em japonês.
- は - Partópico do artigo em japonês.
- いつも - "siempre" en japonés
- 私の - "mi" en japonés
- 側に - "ao lado"
- 添ってくれる - "acompaña" en japonés, con el verbo en la forma "te-form" y el sufijo "kureru" que indica que es algo que se hace en beneficio del hablante.
Kanojo wa otonashii desu
Ella es tranquila.
Ella es tranquila.
- 彼女 - "kanojo" - significa "ella" en japonés
- は - "wa" - Partópico do artigo em japonês.
- 大人しい - "otonashii" - adjetivo que significa "tranquilo" o "calmo" en japonés
- です - "desu" - verbo de ser ou estar en japonés
Kanojo wo kokoro ni todomeru
Eu guardo ela em meu coração.
Lembre -se.
- 彼女 - "彼女" em japonês.
- を - Partítulo do objeto em japonês
- 心 - "corazón" en japonés
- に - Partícula de localización en japonés
- 留める - "lembrar" ou "manter em mente" em japonês
Kanojo wo misokuri mashita
La acompañé a la estación.
Lo olvidé.
- 彼女 - "Kanojo" significa "namorada" ou "ela" em português.
- を - partícula objeto
- 見送りました - "miokurimashita" significa "despedirse de alguien"
Kanojo wa kare ni uttaeru tsumori da
She intends to sue him.
She intends to attract him.
- 彼女 - "Kanojo" significa "ella" en japonés.
- は - "wa" es una partícula de tema en japonés.
- 彼に - "kare ni" significa "para él" em japonés.
- 訴える - "uttaeru" significa "reclamar" ou "proceso" em japonês.
- つもり - "tsumori" significa "intención" em japonés.
- だ - "da" es una partícula copulativa en japonés.
Kanojo no utagoe ni wa kanshin suru
Estoy impresionado con su voz para cantar.
Estoy impresionado con su voz para cantar.
- 彼女 - ella
- の - de
- 歌声 - Voz de canto
- に - en
- は - (partícula de tema)
- 感心 - admiración, elogio
- する - hacer
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
