Traducción y Significado de: 彼女 - kanojyo

La palabra japonesa 彼女 (かのじょ) es un término esencial para quienes están aprendiendo el idioma o tienen interés en la cultura de Japón. Su significado principal es "ella" o "novia", dependiendo del contexto, y su uso abarca desde conversaciones cotidianas hasta producciones culturales como animes y dramas. En este artículo, vamos a explorar el significado, el origen y los usos prácticos de esta palabra, además de curiosidades que ayudan a entender su relevancia en la lengua japonesa.

Entender 彼女 va más allá de la simple traducción. Saber cuándo y cómo usarla puede evitar malentendidos, especialmente porque lleva matices culturales importantes. Si alguna vez te has preguntado por qué los japoneses utilizan esta palabra en ciertas situaciones o cómo memorizarla de manera eficiente, ¡continúa leyendo para descubrirlo!

Significado y uso de 彼女 (かのじょ)

彼女 es una palabra versátil que puede significar tanto "ella" como "novia". El contexto es crucial para definir qué sentido se está empleando. En frases como 彼女は学生です (Kanojo wa gakusei desu), la traducción más común es "Ella es estudiante". Por otro lado, en diálogos como 彼女がいますか? (Kanojo ga imasu ka?), el significado cambia a "¿Tienes novia?".

Esta dualidad puede confundir a los principiantes, pero con la práctica, se hace más fácil distinguir los usos. Vale destacar que, cuando se refiere a "novia", 彼女 es más informal y cotidiana, mientras que términos como 恋人 (koibito) pueden sonar más formales o poéticos. El uso frecuente en animes y canciones populares también refuerza su presencia en el día a día de los japoneses.

Origen y escritura de 彼女

La composición de 彼女 es interesante para quienes estudian kanji. El primer carácter, 彼 (kare), significa "él" o "aquel", mientras que 女 (onna/jo) representa "mujer". Juntos, forman la idea de "aquella mujer", que evolucionó hacia los significados actuales. Esta estructura es común en japonés, donde combinaciones de kanji crean palabras con matices específicos.

Es importante notar que 彼女 surgió como una adaptación moderna para referirse a mujeres en tercera persona, algo que el japonés antiguo no tenía de forma clara. Antes del período Meiji, el idioma no contaba con un pronombre femenino ampliamente establecido, y 彼女 fue incorporado bajo influencia occidental, convirtiéndose en un estándar a lo largo del tiempo.

Consejos para memorizar y usar 彼女 correctamente

Una manera eficaz de fijar 彼女 es asociarla a situaciones cotidianas. Por ejemplo, imagina un diálogo en el que alguien pregunta sobre la novia de otra persona. Frases como 彼女は優しいです (Kanojo wa yasashii desu – "Ella/mi novia es amable") ayudan a internalizar el doble sentido de forma natural.

Otra recomendación es prestar atención a los sufijos y partículas que acompañan la palabra. Cuando 彼女 es seguida por partículas como は (wa) o が (ga), generalmente indica "ella". Ya en construcciones posesivas, como 私の彼女 (watashi no kanojo), el significado tiende a ser "mi novia". Ver contenidos auténticos, como doramas, también expone al aprendiz a usos reales de la expresión.

Curiosidades sobre 彼女 en la cultura japonesa

Ella aparece con frecuencia en letras de canciones y títulos de animes, reflejando su importancia en el idioma. Canciones populares, como "Kanojo wa Kureeshon" (彼女はクレーショ), muestran cómo la palabra se utiliza artísticamente. Además, en narrativas románticas, a menudo define relaciones centrales en la trama.

Un aspecto cultural relevante es que, en Japón, preguntar 彼女はいますか? (Kanojo wa imasu ka?) puede considerarse invasivo dependiendo del contexto. Los japoneses tienden a evitar cuestiones muy personales en conversaciones casuales, así que es bueno usar esta expresión con cautela, especialmente con conocidos recientes.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 彼女 (Kanojo) - Ela, namorada
  • 女友 (Onna-yuu) - Amiga mujer, puede referirse a una novia dependiendo del contexto.
  • 恋人 (Koibito) - Amante, novio(a)
  • 伴侶 (Hanryo) - Pareja, cónyuge, énfasis en una relación más formal.
  • 女性 (Josei) - Mujer, término más general
  • 女子 (Joshi) - Chica, joven mujer, también puede usarse en contextos informales o con niños.
  • 女子供 (Joshi-kodom) - Niña
  • 彼女さん (Kanojo-san) - Forma respetuosa de referirse a la novia o pareja.

Palabras relacionadas

彼の

ano

que hay

hoka

Otro

さん

san

Señor. o señora

恋人

koibito

amante; estimado

kare

él; novio

彼等

karera

ellos

彼女

Romaji: kanojyo
Kana: かのじょ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4

Traducción / Significado: ella; novia; querida

Significado en inglés: she;girl friend;sweetheart

Definición: Una persona que tiene una relación cercana con una mujer o con la mujer.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (彼女) kanojyo

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (彼女) kanojyo:

Frases de Ejemplo - (彼女) kanojyo

A continuación, algunas frases de ejemplo:

彼女は彼に訴えるつもりだ。

Kanojo wa kare ni uttaeru tsumori da

She intends to sue him.

She intends to attract him.

  • 彼女 - "Kanojo" significa "ella" en japonés.
  • は - "wa" es una partícula de tema en japonés.
  • 彼に - "kare ni" significa "para él" em japonés.
  • 訴える - "uttaeru" significa "reclamar" ou "proceso" em japonês.
  • つもり - "tsumori" significa "intención" em japonés.
  • だ - "da" es una partícula copulativa en japonés.
彼女の歌声には感心する。

Kanojo no utagoe ni wa kanshin suru

Estoy impresionado con su voz para cantar.

Estoy impresionado con su voz para cantar.

  • 彼女 - ella
  • の - de
  • 歌声 - Voz de canto
  • に - en
  • は - (partícula de tema)
  • 感心 - admiración, elogio
  • する - hacer
彼女を奪うことは許されない。

Kanojo wo ubau koto wa yurusarenai

It is not allowed to lead it.

  • 彼女 - "novia" en japonés
  • を - Partítulo do objeto em japonês
  • 奪う - "roubar" en japonés
  • こと - sustantivo abstracto en japonés
  • は - Partópico do artigo em japonês.
  • 許されない - "no está permitido" en japonés.
彼女の笑顔が欠けている。

Kanojo no egao ga kaketeteiru

Le falta la sonrisa.

  • 彼女 - Ella
  • の - partícula posesiva
  • 笑顔 - sonreír
  • が - Partícula de sujeto
  • 欠けている - Falta
彼女の言葉にはいつも下心がある。

Kanojo no kotoba ni wa itsumo shitagokoro ga aru

Tus palabras siempre tienen corazón.

  • 彼女 - ella
  • の - de
  • 言葉 - Palabras
  • には - tienen
  • いつも - siempre
  • 下心 - segundas intenções
  • が - existen
  • ある - Regalos
彼女はいつもトラブルに絡まっている。

Kanojo wa itsumo toraburu ni karamatte iru

Ella siempre está en problemas.

  • 彼女 - ella
  • は - partícula de tema
  • いつも - siempre
  • トラブル - problema, dificultad
  • に - Partítulo de destino
  • 絡まっている - estar envuelto, estar enredado
彼女の腕前は素晴らしいです。

Kanojo no udezuki wa subarashii desu

Tu habilidad es maravillosa.

  • 彼女 - ella
  • の - partícula posesiva
  • 腕前 - habilidad, destreza
  • は - partícula de tema
  • 素晴らしい - Maravilloso, espléndido
  • です - verbo ser/estar no presente
彼女はピアノを上手に弾く。

Kanojo wa piano wo jouzu ni hiku

Ella toca muy bien el piano.

Ella toca bien el piano.

  • 彼女 - ella
  • は - partícula de tema
  • ピアノ - piano
  • を - partícula de objeto directo
  • 上手に - habilidosamente
  • 弾く - tocar (un instrumento)
彼女はいつも会話に突っ込みを入れる。

Kanojo wa itsumo kaiwa ni tsukkomi o ireru

Ella siempre hace una observación crítica durante la conversación.

Ella siempre corre para la conversación.

  • 彼女 - ella
  • は - partícula de tema
  • いつも - siempre
  • 会話 - conversación
  • に - Partítulo de destino
  • 突っ込み - intervención, comentario
  • を - partícula de objeto directo
  • 入れる - poner, agregar
彼女は優れる能力を持っています。

Kanojo wa sugureru nouryoku wo motteimasu

Tiene excelentes habilidades.

Ella tiene una excelente habilidad.

  • 彼女 - ella
  • は - partícula de tema
  • 優れる - ser excelente
  • 能力 - habilidade, capacidad
  • を - partícula de objeto directo
  • 持っています - Tener, poseer
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

気質

katagi

espíritu; personaje; característica; temperamento; disposición

養成

yousei

Entrenamiento y desarrollo

区画

kukaku

división; sección; compartimiento; límite; área; bloquear

応接

ousetsu

recepción

概念

gainen

descripción general; concepto; noción

彼女