Traducción y Significado de: 大切 - taisetsu

La palabra japonesa 大切[たいせつ] es un término cargado de significado, frecuentemente utilizado en la vida cotidiana y en la cultura de Japón. Si estás buscando entender su uso, traducción u origen, este artículo explorará todo esto de forma clara y directa. Aquí, descubrirás cómo los japoneses emplean esta expresión en diferentes contextos, desde conversaciones informales hasta situaciones más profundas y emocionales.

Además de explicar el significado de 大切, abordaremos su escritura en kanji, su pronunciación y cómo memorizarla de manera eficiente. Si eres estudiante de japonés o simplemente un entusiasta del idioma, entender esta palabra enriquecerá tu vocabulario y tu percepción de la cultura japonesa. ¿Vamos a comenzar?

El significado y la traducción de 大切

La palabra 大切[たいせつ] puede traducirse como "importante", "precioso" o "valioso". Se utiliza para describir algo o alguien que merece cuidado, atención o consideración especial. A diferencia de otras palabras similares, たいせつ lleva un tono más afectivo, a menudo relacionado con sentimientos profundos.

Por ejemplo, los japoneses utilizan 大切 para hablar de relaciones, objetos de estima o recuerdos que tienen un significado emocional. No se trata solo de algo útil o necesario, sino de aquello que es verdaderamente especial en el corazón de quien habla. Esta matiz es esencial para usar la palabra correctamente.

La origen y los kanjis de 大切

El término 大切 está compuesto por dos kanjis: 大 (grande) y 切 (cortar, importante). Juntos, forman la idea de algo que es "grandemente importante" o que "corta profundamente" en el sentido emocional. Esta combinación refleja bien el peso que la palabra tiene en el idioma japonés.

Vale la pena destacar que 切 también aparece en otras palabras relacionadas con sentimientos, como 親切[しんせつ] (gentileza) y 切ない[せつない] (angustiante). Esta conexión ayuda a entender por qué 大切 tiene una carga emocional tan fuerte, y va más allá del significado superficial de "importante".

Cómo usar 大切 en el día a día

En la vida cotidiana, los japoneses utilizan 大切 en frases como "家族は大切です" (La familia es importante) o "この指輪は私にとって大切なものです" (Este anillo es algo precioso para mí). Observa que la palabra aparece tanto en contextos objetivos como subjetivos, siempre con un tono de afecto o valoración.

Una forma de memorizar 大切 es asociándola con cosas que realmente consideras especiales. Piensa en personas, objetos o momentos que tienen un significado profundo para ti. Esa conexión emocional facilita la fijación del término y ayuda a usarlo de manera más natural en las conversaciones.

La importancia cultural de 大切

En Japón, el concepto detrás de 大切 está ligado a valores como el respeto, la gratitud y el cuidado. La palabra no es solo un adjetivo, sino que refleja una mentalidad que valora lo que realmente importa en la vida. Esto explica por qué aparece tanto en discursos, canciones y hasta en animes.

En obras como "El Viajero de las Estrellas" o canciones populares, 大切 se utiliza frecuentemente para transmitir mensajes sobre amor, amistad y perseverancia. Su uso en los medios refuerza su papel como un término central en la expresión de sentimientos profundos dentro de la cultura japonesa.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 重要 (Jūyō) - Importante, esencial
  • 大事 (Daiji) - Importante, significativo (con un tono más emocional)
  • 大切な (Taisetsu na) - Valioso, precioso (con énfasis en cariño o afecto)
  • 大切にする (Taisetsu ni suru) - Cuidar, valorar algo o a alguien
  • 大切さ (Taisetsu sa) - Valor, importancia (sustantivo que expresa la cualidad de ser valioso)

Palabras relacionadas

危ない

abunai

Peligroso; crítico; grave; incierto; no confiable; falso; estrecho; cercano; cuidado!

咄嗟

tosa

tiempo; instantánea

伝える

tsutaeru

transmitir; informe; comunicar; decir; transmitir; transmitir; propagar; enseñar; legar

付き合う

tsukiau

asociar con; tener compañía; para continuar

保つ

tamotsu

mantener; para preservar; para mantener; para retener; mantener; apoyo; para mantener; último; apoyar; mantener bien (alimento); desgastar

貴い

tattoi

precioso; valioso; inestimable; noble; exaltado; sagrado

大した

taishita

considerable; grande; importante; significativo; un gran problema

重大

jyuudai

importante; pesado

重宝

jyuuhou

tesoro invaluable; conveniencia; utilidad

重要

jyuuyou

importfluente; significativo; fundamental; principal; grande

大切

Romaji: taisetsu
Kana: たいせつ
Tipo: Adjetivo, sustantivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: importante

Significado en inglés: important

Definición: Importante: Importante. Algo que vale la pena.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (大切) taisetsu

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (大切) taisetsu:

Frases de Ejemplo - (大切) taisetsu

A continuación, algunas frases de ejemplo:

付き合いは大切なことです。

Tsukiai wa taisetsu na koto desu

Las relaciones son cosas importantes.

Las citas son importantes.

  • 付き合い - relación, convivencia
  • は - partícula de tema
  • 大切 - importante, valioso
  • な - Palavra que indica adjetivo
  • こと - cosa, asunto
  • です - verbo ser/estar no presente
休学することは大切な決断です。

Kyugaku suru koto wa taisetsu na ketsudan desu

Salir de la escuela es una decisión importante.

  • 休学すること - significa "poner pausa a los estudios" en japonés.
  • は - partícula de marcaje de tema en japonés.
  • 大切な - Adjetivo que significa "importante" o "precioso" en japonés.
  • 決断 - sustantivo que significa "decisión" o "resolución" en japonés.
  • です - verbo "ser" en forma educada en japonés.
余所見を持つことは大切です。

Yosoken wo motsu koto wa taisetsu desu

Es importante tener una perspectiva externa.

Es importante lucir extraordinario.

  • 余所見 - Visión externa
  • 持つ - Tener
  • こと - Cosa
  • 大切 - Importante
  • です - Es (verbo ser)
保険に入ることは大切です。

Hoken ni hairu koto wa taisetsu desu

Es importante solicitar un seguro.

Es importante obtener un seguro.

  • 保険 - Seguro
  • に - Artigo que indica destino ou direção
  • 入る - entrar, unirse
  • こと - sustantivo abstracto, en este caso "el acto de"
  • は - partícula que indica el sujeto de la frase
  • 大切 - importante, valioso
  • です - Verbo "ser" en forma cortés
保護は大切なことです。

Hogo wa taisetsu na koto desu

La protección es algo importante.

La protección es importante.

  • 保護 - Proteccion
  • は - partícula de tema
  • 大切 - importante, valioso
  • な - Palavra que indica adjetivo
  • こと - cosa, asunto
  • です - verbo ser/estar no presente
個人情報を守ることは大切です。

Kojin joho wo mamoru koto wa taisetsu desu

La protección de la información personal es importante.

Es importante proteger la información personal.

  • 個人情報 - informações pessoais
  • を - partícula objeto
  • 守る - proteger
  • こと - sustantivo abstracto, en este caso, "acción de proteger"
  • は - partícula de tema
  • 大切 - importante
  • です - Verbo "ser" en presente
個性を大切にしましょう。

Kosei wo taisetsu ni shimashou

Valoremos la personalidad.

  • 個性 - significa "individualidad" o "personalidad".
  • を - Complemento direto.
  • 大切 - significa "importante" o "valioso".
  • に - partícula que indica destino o meta.
  • しましょう - Forma cortés del verbo "hacer" en imperativo, que indica una sugerencia o petición de hacer algo.
働きが大切です。

Hataraki ga taisetsu desu

Trabajar es importante.

El trabajo es importante.

  • 働き (hataraki) - trabalho, empleo
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • 大切 (taisetsu) - importante, valioso
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente
儲けることは大切です。

Moukeru koto wa taisetsu desu

Ganar dinero es importante.

Es importante ganar dinero.

  • 儲ける - Verbo que significa "ganhar dinero" o "beneficiarse".
  • こと - Sustantivo que indica "cosa" o "hecho". En este caso, se utiliza para indicar que "ganar dinero" es algo importante.
  • は - Partícula que indica el tema de la frase. En este caso, indica que el tema es "ganar dinero".
  • 大切 - adjetivo que significa "importante" o "valioso".
  • です - Verbo auxiliar que indica la forma educada o respetuosa de expresar una idea. En este caso, se usa para indicar que "ganhar dinheiro é importante".
公衆の場でマスクを着用することが大切です。

Koushuu no ba de masuku wo chakuyou suru koto ga taisetsu desu

Es importante usar máscara en lugares públicos.

Es importante usar una máscara en público.

  • 公衆の場 - lugar público
  • で - partícula que indica el lugar donde se desarrolla la acción
  • マスク - Máscara
  • を - Partícula que indica el objeto directo de la acción
  • 着用する - usar, vestir
  • こと - sustantivo que indica acción o hecho
  • が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • 大切 - importante
  • です - verbo ser/estar na forma educada
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: Adjetivo, sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Adjetivo, sustantivo

幼い

osanai

muy joven; infantil

哀れ

aware

indefeso; pathos; compasión; tristeza; dolor; miseria; empatía

煙たい

kemutai

Smoky; feeling strange

望ましい

nozomashii

deseable; esperado

高尚

koushou

alto; noble; refinado; avanzado

大切