Traduzione e significato di: 大切 - taisetsu

A palavra japonesa 大切[たいせつ] é um termo carregado de significado, frequentemente usado no cotidiano e na cultura do Japão. Se você está buscando entender seu uso, tradução ou origem, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e direta. Aqui, você descobrirá como os japoneses empregam essa expressão em diferentes contextos, desde conversas informais até situações mais profundas e emocionais.

Além de explicar o significado de 大切, vamos abordar sua escrita em kanji, sua pronúncia e como memorizá-la de maneira eficiente. Se você é estudante de japonês ou apenas um entusiasta da língua, entender essa palavra vai enriquecer seu vocabulário e sua percepção da cultura japonesa. Vamos começar?

O significado e a tradução de 大切

A palavra 大切[たいせつ] pode ser traduzida como "importante", "precioso" ou "valioso". Ela é usada para descrever algo ou alguém que merece cuidado, atenção ou consideração especial. Diferente de outras palavras similares, たいせつ carrega um tom mais afetivo, muitas vezes ligado a sentimentos profundos.

Por exemplo, os japoneses usam 大切 para falar de relacionamentos, objetos de estimação ou memórias que têm um significado emocional. Não se trata apenas de algo útil ou necessário, mas daquilo que é verdadeiramente especial no coração de quem fala. Essa nuance é essencial para usar a palavra corretamente.

A origem e os kanjis de 大切

O termo 大切 é composto por dois kanjis: 大 (grande) e 切 (cortar, importante). Juntos, eles formam a ideia de algo que é "grandemente importante" ou que "corta profundamente" no sentido emocional. Essa combinação reflete bem o peso que a palavra carrega no idioma japonês.

Vale destacar que 切 também aparece em outras palavras relacionadas a sentimentos, como 親切[しんせつ] (gentileza) e 切ない[せつない] (angustiante). Essa conexão ajuda a entender por que 大切 tem uma carga emocional tão forte, indo além do significado superficial de "importante".

Como usar 大切 no dia a dia

No cotidiano, os japoneses empregam 大切 em frases como "家族は大切です" (A família é importante) ou "この指輪は私にとって大切なものです" (Este anel é algo precioso para mim). Perceba que a palavra aparece tanto em contextos objetivos quanto subjetivos, sempre com um tom de afeto ou valorização.

Uma dica para memorizar 大切 é associá-la a coisas que você realmente considera especiais. Pense em pessoas, objetos ou momentos que têm um significado profundo para você. Essa conexão emocional facilita a fixação do termo e ajuda a usá-lo de forma mais natural nas conversas.

A importância cultural de 大切

No Japão, o conceito por trás de 大切 está ligado a valores como respeito, gratidão e cuidado. A palavra não é apenas um adjetivo, mas reflete uma mentalidade que valoriza o que realmente importa na vida. Isso explica por que ela aparece tanto em discursos, músicas e até em animes.

Em obras como "O Viajante das Estrelas" ou canções populares, 大切 é frequentemente usada para transmitir mensagens sobre amor, amizade e perseverança. Seu uso na mídia reforça seu papel como um termo central na expressão de sentimentos profundos dentro da cultura japonesa.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 重要 (Jūyō) - Importante, essencial
  • 大事 (Daiji) - Importante, significativo (com um tom mais emocional)
  • 大切な (Taisetsu na) - Valioso, precioso (com ênfase em carinho ou afeição)
  • 大切にする (Taisetsu ni suru) - Cuidar, valorizar algo ou alguém
  • 大切さ (Taisetsu sa) - Valor, importância (substantivo que expressa a qualidade de ser valioso)

Parole correlate

危ない

abunai

Pericoloso; critico; serio; incerto; inaffidabile; zoppicando; stretto; Prossimo; Attento!

咄嗟

tosa

tempo; istantanea

伝える

tsutaeru

trasmettere; rapporto; comunicare; raccontare; trasmettere; trasmettere; propagare; insegnare; lasciare in eredità

付き合う

tsukiau

associato con; tenere compagnia; continuare

保つ

tamotsu

mantenere; conservare; sostenere; per mantenere; mantenere; supporto; sostenere; scorso; supportare; stare bene (cibo); consumarsi

貴い

tattoi

prezioso; prezioso; inestimabile; nobile; esaltato; sacro

大した

taishita

considerevole; grande; importante; significativo; un grande affare

重大

jyuudai

importante; pesante

重宝

jyuuhou

tesoro inestimabile; convenienza; utilità

重要

jyuuyou

importante; significativo; fondamentale; principale; grande

大切

Romaji: taisetsu
Kana: たいせつ
Tipo: Aggettivo sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: importante

Significato in Inglese: important

Definizione: Importante: Para ser importante. Algo que vale a pena.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (大切) taisetsu

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (大切) taisetsu:

Frasi d'Esempio - (大切) taisetsu

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

付き合いは大切なことです。

Tsukiai wa taisetsu na koto desu

Relacionamentos são coisas importantes.

O namoro é importante.

  • 付き合い - relacionamento, convivência
  • は - particella del tema
  • 大切 - importante, valioso
  • な - Palavra que indica adjetivo
  • こと - coisa, assunto
  • です - Verbo ser/estar no presente
休学することは大切な決断です。

Kyugaku suru koto wa taisetsu na ketsudan desu

Lasciare la scuola è una decisione importante.

  • 休学すること - significa "mettere in pausa gli studi" in giapponese.
  • は - particella di argomento giapponese.
  • 大切な - aggettivo che significa "importante" o "prezioso" in giapponese.
  • 決断 - sostantivo che significa "decisione" o "risoluzione" in giapponese.
  • です - verbo "ser" na forma educada em giapponese.
余所見を持つことは大切です。

Yosoken wo motsu koto wa taisetsu desu

É importante ter uma perspectiva externa.

É importante ter uma aparência extraordinária.

  • 余所見 - Visão externa
  • 持つ - Ter
  • こと - Cosa
  • 大切 - Importante
  • です - È (verbo essere)
保険に入ることは大切です。

Hoken ni hairu koto wa taisetsu desu

È importante richiedere l'assicurazione.

È importante ottenere un'assicurazione.

  • 保険 - seguro
  • に - particella che indica la destinazione o la direzione
  • 入る - entrar, aderir
  • こと - sostantivo astratto, in questo caso, "l'atto di"
  • は - Palavra que indica o tema da frase
  • 大切 - importante, valioso
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
保護は大切なことです。

Hogo wa taisetsu na koto desu

La protezione è una cosa importante.

La protezione è importante.

  • 保護 - proteção
  • は - particella del tema
  • 大切 - importante, valioso
  • な - Palavra que indica adjetivo
  • こと - coisa, assunto
  • です - Verbo ser/estar no presente
個人情報を守ることは大切です。

Kojin joho wo mamoru koto wa taisetsu desu

La protezione delle informazioni personali è importante.

È importante proteggere le informazioni personali.

  • 個人情報 - informazioni personali
  • を - Título do objeto
  • 守る - proteggere
  • こと - sostantivo astratto, in questo caso, "azione di proteggere"
  • は - particella del tema
  • 大切 - importante
  • です - verbo "ser" no presente
個性を大切にしましょう。

Kosei wo taisetsu ni shimashou

Apprezziamo la personalità.

  • 個性 - significa "individualità" o "personalità".
  • を - Acusativo.
  • 大切 - Significa "importante" ou "valioso".
  • に - particella che indica destinazione o obiettivo.
  • しましょう - Forma educata del verbo "fare" all'imperativo, che indica un suggerimento o una richiesta di fare qualcosa.
働きが大切です。

Hataraki ga taisetsu desu

Trabalhar é importante.

O trabalho é importante.

  • 働き (hataraki) - lavoro, impiego
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 大切 (taisetsu) - importante, valioso
  • です (desu) - Verbo ser/estar no presente
儲けることは大切です。

Moukeru koto wa taisetsu desu

Ganhar dinheiro é importante.

É importante ganhar dinheiro.

  • 儲ける - Verbo que significa "ganhar dinheiro" ou "lucrar".
  • こと - Substantivo que indica "coisa" ou "fato". Neste caso, é usado para indicar que "ganhar dinheiro" é algo importante.
  • は - Partícula que indica o tema da frase. Neste caso, indica que o tema é "ganhar dinheiro".
  • 大切 - Adjetivo que significa "importante" ou "valioso".
  • です - Verbo auxiliar que indica a forma educada ou respeitosa de expressar uma ideia. Neste caso, é usado para indicar que "ganhar dinheiro é importante".
公衆の場でマスクを着用することが大切です。

Koushuu no ba de masuku wo chakuyou suru koto ga taisetsu desu

È importante indossare una maschera nei luoghi pubblici.

È importante indossare una maschera in pubblico.

  • 公衆の場 - luogo pubblico
  • で - Parte31Título que indica il luogo dove avviene l'azione
  • マスク - maschera
  • を - Particella che indica l'oggetto diretto dell'azione.
  • 着用する - indossare
  • こと - sostantivo che indica un'azione o un fatto
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 大切 - importante
  • です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: Aggettivo sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Aggettivo sostantivo

近い

chikai

Prossimo; vicino; corto

ka

razoável

易い

yasui

facile

固い

katai

testardo; fermo (non viscoso o facilmente spostato); Giusto; solenne

適確

tekikaku

Ho bisogno; esatto

大切