การแปลและความหมายของ: 大切 - taisetsu

A palavra japonesa 大切[たいせつ] é um termo carregado de significado, frequentemente usado no cotidiano e na cultura do Japão. Se você está buscando entender seu uso, tradução ou origem, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e direta. Aqui, você descobrirá como os japoneses empregam essa expressão em diferentes contextos, desde conversas informais até situações mais profundas e emocionais.

Além de explicar o significado de 大切, vamos abordar sua escrita em kanji, sua pronúncia e como memorizá-la de maneira eficiente. Se você é estudante de japonês ou apenas um entusiasta da língua, entender essa palavra vai enriquecer seu vocabulário e sua percepção da cultura japonesa. Vamos começar?

O significado e a tradução de 大切

A palavra 大切[たいせつ] pode ser traduzida como "importante", "precioso" ou "valioso". Ela é usada para descrever algo ou alguém que merece cuidado, atenção ou consideração especial. Diferente de outras palavras similares, たいせつ carrega um tom mais afetivo, muitas vezes ligado a sentimentos profundos.

Por exemplo, os japoneses usam 大切 para falar de relacionamentos, objetos de estimação ou memórias que têm um significado emocional. Não se trata apenas de algo útil ou necessário, mas daquilo que é verdadeiramente especial no coração de quem fala. Essa nuance é essencial para usar a palavra corretamente.

A origem e os kanjis de 大切

O termo 大切 é composto por dois kanjis: 大 (grande) e 切 (cortar, importante). Juntos, eles formam a ideia de algo que é "grandemente importante" ou que "corta profundamente" no sentido emocional. Essa combinação reflete bem o peso que a palavra carrega no idioma japonês.

Vale destacar que 切 também aparece em outras palavras relacionadas a sentimentos, como 親切[しんせつ] (gentileza) e 切ない[せつない] (angustiante). Essa conexão ajuda a entender por que 大切 tem uma carga emocional tão forte, indo além do significado superficial de "importante".

Como usar 大切 no dia a dia

No cotidiano, os japoneses empregam 大切 em frases como "家族は大切です" (A família é importante) ou "この指輪は私にとって大切なものです" (Este anel é algo precioso para mim). Perceba que a palavra aparece tanto em contextos objetivos quanto subjetivos, sempre com um tom de afeto ou valorização.

Uma dica para memorizar 大切 é associá-la a coisas que você realmente considera especiais. Pense em pessoas, objetos ou momentos que têm um significado profundo para você. Essa conexão emocional facilita a fixação do termo e ajuda a usá-lo de forma mais natural nas conversas.

A importância cultural de 大切

No Japão, o conceito por trás de 大切 está ligado a valores como respeito, gratidão e cuidado. A palavra não é apenas um adjetivo, mas reflete uma mentalidade que valoriza o que realmente importa na vida. Isso explica por que ela aparece tanto em discursos, músicas e até em animes.

Em obras como "O Viajante das Estrelas" ou canções populares, 大切 é frequentemente usada para transmitir mensagens sobre amor, amizade e perseverança. Seu uso na mídia reforça seu papel como um termo central na expressão de sentimentos profundos dentro da cultura japonesa.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 重要 (Jūyō) - สำคัญ, จำเป็น
  • 大事 (Daiji) - สำคัญ, มีความหมาย (ในโทนที่มีอารมณ์มากขึ้น)
  • 大切な (Taisetsu na) - มีค่า, มีราคา (เน้นที่ความรักหรือความเอาใจใส่)
  • 大切にする (Taisetsu ni suru) - ดูแล, ให้คุณค่าแก่บางสิ่งหรือบางคน
  • 大切さ (Taisetsu sa) - คุณค่า, ความสำคัญ (名詞ที่แสดงถึงคุณสมบัติของการมีค่ามีค่า)

คำที่เกี่ยวข้อง

危ない

abunai

อันตราย; วิกฤต; จริงจัง; ไม่แน่นอน; ไม่น่าเชื่อถือ; เดินกะเผลก; แคบ; ต่อไป; ระมัดระวัง!

咄嗟

tosa

เวลา; ภาพรวม

伝える

tsutaeru

เพื่อส่ง; รายงาน; เพื่อสื่อสาร; บอก; เพื่อส่ง; เพื่อส่ง; เผยแพร่; สอน; พินัยกรรม

付き合う

tsukiau

เชื่อมโยงกับ; รักษา บริษัท ; ดำเนินการต่อไป

保つ

tamotsu

บำรุงรักษา; เพื่อรักษา; เพื่อรักษา; เพื่อรักษา; บำรุงรักษา; สนับสนุน; เพื่อรักษา; ล่าสุด; ให้การช่วยเหลือ; เก็บไว้อย่างดี (อาหาร); สึกหรอ

貴い

tattoi

ล้ำค่า; มีค่า; ล้ำค่า; มีคุณธรรมสูง; ยกย่อง; ศักดิ์สิทธิ์

大した

taishita

มาก; ใหญ่; สำคัญ; สำคัญ; เรื่องใหญ่

重大

jyuudai

สำคัญ; หนัก

重宝

jyuuhou

สมบัติล้ำค่า; ความสะดวก; คุณประโยชน์

重要

jyuuyou

สำคัญ; สำคัญ; พื้นฐาน; หลัก; ใหญ่

大切

Romaji: taisetsu
Kana: たいせつ
ชนิด: คำคุณศัพท์, คำนาม
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: สำคัญ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: important

คำจำกัดความ: สำคัญ: เพื่อเป็นสิ่งสำคัญ สิ่งที่คุ้มค่า

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (大切) taisetsu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (大切) taisetsu:

ประโยคตัวอย่าง - (大切) taisetsu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

付き合いは大切なことです。

Tsukiai wa taisetsu na koto desu

ความสัมพันธ์เป็นสิ่งสำคัญ

การออกเดทเป็นสิ่งสำคัญ

  • 付き合い - ความสัมพันธ์, การ convivência
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 大切 - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
  • な - คำอ้างอิงที่ระบุคุณลักษณะ
  • こと - สิ่ง, เรื่อง
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
休学することは大切な決断です。

Kyugaku suru koto wa taisetsu na ketsudan desu

การออกจากโรงเรียนเป็นการตัดสินใจที่สำคัญ

  • 休学すること - หยุดเรียนในภาษาญี่ปุ่น.
  • は - ตัวชี้ชา topic ในภาษาญี่ปุ่น.
  • 大切な - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สำคัญ" หรือ "มีค่า" ในภาษาญี่ปุ่น
  • 決断 - คำที่หมายถึง "การตัดสินใจ" หรือ "การแก้ไข" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です - คำกริยา "เป็น" ในรูปแบบสุภาพในภาษาญี่ปุ่น
余所見を持つことは大切です。

Yosoken wo motsu koto wa taisetsu desu

เป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องมีมุมมองภายนอก

มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะมีลักษณะพิเศษ

  • 余所見 - วิวภายนอก
  • 持つ -
  • こと - สิ่ง
  • 大切 - สำคัญ
  • です - เป็น
保険に入ることは大切です。

Hoken ni hairu koto wa taisetsu desu

สิ่งสำคัญคือต้องสมัครประกัน

เป็นสิ่งสำคัญที่จะได้รับประกัน

  • 保険 - ปลอดภัย
  • に - คำทางหรือทิศทาง
  • 入る - เข้าร่วม, เข้าร่วม
  • こと - คำนามนามนุษย์ในกรณีนี้คือ "การกระทำ"
  • は - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 大切 - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
保護は大切なことです。

Hogo wa taisetsu na koto desu

การป้องกันเป็นสิ่งสำคัญ

การป้องกันเป็นสิ่งสำคัญ

  • 保護 - การป้องกัน
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 大切 - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
  • な - คำอ้างอิงที่ระบุคุณลักษณะ
  • こと - สิ่ง, เรื่อง
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
個人情報を守ることは大切です。

Kojin joho wo mamoru koto wa taisetsu desu

การปกป้องข้อมูลส่วนบุคคลเป็นสิ่งสำคัญ

เป็นสิ่งสำคัญในการปกป้องข้อมูลส่วนบุคคล

  • 個人情報 - ข้อมูลส่วนตัว
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 守る - ป้องกัน
  • こと - การป้องกัน
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 大切 - สำคัญ
  • です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
個性を大切にしましょう。

Kosei wo taisetsu ni shimashou

ให้ความสำคัญกับบุคลิกภาพกันเถอะ

  • 個性 - แปลเป็นภาษาไทยคือ "บุคลิกภาพ" หรือ "บุคลิกภาวะ" ครับ/ค่ะ.
  • を - ลำดับ 1 ของกระทู้ 31
  • 大切 - สำคัญหรือมีค่าแท้จริง
  • に - ตัวชี้ที่ระบุปลายทางหรือจุดมุ่งหมาย.
  • しましょう - ทำ (tham)
働きが大切です。

Hataraki ga taisetsu desu

การทำงานเป็นสิ่งสำคัญ

งานเป็นสิ่งสำคัญ

  • 働き (hataraki) - งาน
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 大切 (taisetsu) - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
儲けることは大切です。

Moukeru koto wa taisetsu desu

Ganhar dinheiro é importante.

É importante ganhar dinheiro.

  • 儲ける - Verbo que significa "ganhar dinheiro" ou "lucrar".
  • こと - Substantivo que indica "coisa" ou "fato". Neste caso, é usado para indicar que "ganhar dinheiro" é algo importante.
  • は - Partícula que indica o tema da frase. Neste caso, indica que o tema é "ganhar dinheiro".
  • 大切 - Adjetivo que significa "importante" ou "valioso".
  • です - Verbo auxiliar que indica a forma educada ou respeitosa de expressar uma ideia. Neste caso, é usado para indicar que "ganhar dinheiro é importante".
公衆の場でマスクを着用することが大切です。

Koushuu no ba de masuku wo chakuyou suru koto ga taisetsu desu

มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะสวมหน้ากากในสถานที่สาธารณะ

มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะสวมหน้ากากในที่สาธารณะ

  • 公衆の場 - สถานที่สาธารณะ
  • で - รหัส ความหมาย "partícula" ไม่สามารถแปลงเป็นภาษาไทยได้ โปรดระบุคำศัพท์เป็นภาษาโปรตุเกสใหม่ที่ต้องการแปล ขอบคุณครับ
  • マスク - หน้ากาก
  • を - วิเล็บบที่ระบุวัตถุของการกระทำ
  • 着用する - ใส่ (wear)
  • こと - คำนามที่ระบุการกระทำหรือเหตุการณ์
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 大切 - สำคัญ
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
ก่อนหน้า โปรดส่งข้อความที่ต้องการแปลมาที่นี่

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์, คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์, คำนาม

精々

seizei

ขีดสุด; ที่ดีที่สุด; สูงสุด; ให้มากที่สุด (ไกล)

精巧

seikou

ขยายความ; ละเอียดอ่อน; งดงาม

ka

พยายาม; ชั่วคราว

ずばり

zubari

เด็ดขาด; ตัดสินใจ; ครั้งเดียวและสำหรับทั้งหมด; โดยไม่ต้องจอง ค่อนข้างตรงไปตรงมา

優秀

yuushuu

ความเหนือชั้น; ความยอดเยี่ยม

大切