Traducción y Significado de: 味 - aji
Se você já provou um prato japonês autêntico, sabe que o 味[あじ] (aji) vai muito além do simples "sabor" ou "gosto". Essa palavra carrega nuances culturais e até filosóficas, sendo essencial para entender a culinária e até expressões cotidianas no Japão. Neste artigo, vamos explorar desde a origem do kanji até como os japoneses usam 味 em contextos inesperados — como elogios sutis ou críticas disfarçadas. E se você estuda japonês, vai adorar as dicas de memorização e exemplos práticos que separamos, perfeitos para adicionar no seu Anki ou método de repetição espaçada.
O Kanji 味 e Sua Origem Curiosa
O caractere 味 é uma combinação visualmente lógica: o radical 口 (boca) à esquerda e 未 (ainda não, futuro) à direita. Juntos, sugerem algo como "o que a boca ainda não experimentou" — uma referência à antecipação do paladar. Curiosamente, na China antiga, esse kanji também era associado ao conceito de "discernimento", já que saborear envolve percepção refinada.
Na escrita japonesa, o traço horizontal superior de 未 não deve tocar o radical da boca, um detalhe que confunde muitos estudantes. Um truque? Imagine que a boca está esperando o sabor chegar, mas ainda há um espaço de expectativa. Esse mesmo kanji aparece em palavras como 意味 (significado) e 趣味 (hobby), sempre com a ideia de "apreciação profunda".
Como os Japoneses Usam 味 no Dia a Dia
Em restaurantes, ouvir "味が薄い" (aji ga usui) significa que o prato está sem graça — literalmente "sabor fraco". Mas cuidado: dizer "味が濃い" (aji ga koi) pode ser um elogio ("sabor intenso") ou crítica ("exagerado"), dependendo do tom. Os japoneses também usam 味 metaforicamente, como em 人生の味 (sabor da vida), para falar de experiências que "deixam gosto".
Uma expressão deliciosa é 味を占める (aji o shimeru), que significa "criar gosto por algo" após uma primeira experiência positiva. Por exemplo, se alguém ganha na loteria e repete o jogo, dizem que 味を占めた. É como um vício por algo saboroso — no sentido literal ou figurado.
Dicas para Memorizar e Não Confundir
Quem estuda japonês já deve ter tropeçado em 味 e 足 (ashi, pé), já que a pronúncia "aji" e "ashi" soam parecidas. Uma técnica infalível é associar o radical 口 a "comida": se tem boca, é sabor! Outra pegadinha comum é escrever o kanji com o traço de 未 ultrapassando a boca — lembre-se que o paladar japonês valoriza equilíbrio, até na caligrafia.
Para fixar, crie flashcards com imagens de pratos marcantes que você já provou. Anote frases como "このラーメンの味は忘れられない" (o sabor desse lámen é inesquecível). Associar o kanji a memórias gustativas reais ativa mais áreas do cérebro, segundo estudos sobre aprendizagem de idiomas.
Já reparou como até os anúncios de saquê no Japão usam 味 para descrever notas de amêndoa ou frutas vermelhas? Esse kanji é uma porta de entrada não só para o idioma, mas para entender como os japoneses degustam o mundo. Da próxima vez que provar um おにぎり, preste atenção no 味 — ele pode te contar uma história.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 味わい (ajiwai) - Experiencia de sabor, apreciación del gusto.
- 風味 (fūmi) - Sabor, característica gustativa; puede referirse a aromas distintos.
- 味覚 (mikaku) - Sentido del gusto, percepción del sabor.
- 味わう (ajiwau) - Degustar, saborear; el acto de experimentar el sabor.
- 味付け (ajitsuke) - Sazonador, el acto de añadir sabor a un plato.
- 味わい深い (ajiwai fukai) - Profundidad de sabor; algo que tiene un gusto complejo y rico.
- 味わい方 (ajiwai kata) - Modo de degustación; maneras de apreciar diferentes sabores.
- 味わい豊かな (ajiwai yutakana) - Rico en sabor; algo que está lleno de diferentes sabores.
- 味わいのある (ajiwai no aru) - Rico en sabor, puede referirse a platos o ingredientes que ofrecen una experiencia gustativa interesante.
- 味わいのある料理 (ajiwai no aru ryōri) - Plato rico en sabor; una preparación alimentaria que tiene un gusto distintivo.
- 味わいのある食材 (ajiwai no aru shokuzai) - Ingredientes ricos en sabor; componentes que proporcionan una experiencia gustativa notable.
- 味わいのある飲み物 (ajiwai no aru nomimono) - Bebidas ricas en sabor; líquidos que ofrecen una experiencia gustativa interesante.
- 味わいのある酒 (ajiwai no aru sake) - Licor rico en sabor; subcategoría que se refiere a bebidas alcohólicas con carácter gustativo distinto.
- 味わいのあるコーヒー (ajiwai no aru kōhī) - Café rico en sabor; se refiere a una preparación de café con un perfil gustativo complejo.
- 味わいのある紅茶 (ajiwai no aru kōcha) - Té negro rico en sabor; se refiere a variedades de té negro que ofrecen una paleta de sabor interesante.
- 味わいのあるチーズ (ajiwai no aru chīzu) - Queso rico en sabor; variedades de queso que son apreciadas por la complejidad de su sabor.
- 味わいのあるスパイス (ajiwai no aru supaisu) - Especias ricas en sabor; polvos o mezclas que proporcionan sabores distintos a los platos.
- 味わいのある香り (ajiwai no aru kaori) - Aroma rico en sabor; fragancias que evocan una fuerte experiencia gustativa.
- 味わいのある料理人 (ajiwai no aru ryōrinin) - Chef rico en sabor; un cocinero cuya comida es conocida por su sabor distintivo.
Palabras relacionadas
mazui
no apetecible; desagradable (situación de apariencia de sabor); feo; ininterrumpido; torpe; bangornativo; imprudente; prematuro
Romaji: aji
Kana: あじ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4
Traducción / Significado: sabor; Me gusta
Significado en inglés: flavor;taste
Definición: Las características y sabores únicos de los alimentos y bebidas.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (味) aji
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (味) aji:
Frases de Ejemplo - (味) aji
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kono chiiki no tokusanhin wa hijō ni oishii desu
Los productos especiales en esta área son muy deliciosos.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 地域 - sustantivo que significa "región
- の - Artículo posesivo que indica posesión o propiedad.
- 特産品 - sustantivo compuesto que significa "producto especializado" o "producto típico"
- は - partícula temática que indica el sujeto principal de la frase
- 非常に - adverbio que significa "muito" ou "extremamente" -> adverbio que significa "muito" ou "extremamente"
- 美味しい - adjetivo que significa "delicioso" o "sabroso"
- です - verbo copulativo que indica a existência ou estado de algo
Kono chihō no meisanshin wa oishii desu
Esta especialidad local es deliciosa.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 地方 - sustantivo que significa "región" o "localidad"
- の - partícula que indica posesión o relación entre dos palabras
- 名産品 - sustantivo compuesto que significa "producto local" o "especialidad de la región"
- は - partícula que indica el sujeto de la frase
- 美味しい - adjetivo que significa "delicioso" o "sabroso"
- です - verbo auxiliar que indica una forma cortés o respetuosa de hablar
Kono ten'ya wa oishii ramen o teikyō shite imasu
Esta tienda ofrece ramen delicioso.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 店屋 - sustantivo que significa "tienda" o "establecimiento comercial"
- は - partícula temática que indica el sujeto de la frase, en este caso "esta tienda"
- 美味しい - adjetivo que significa "delicioso" o "sabroso"
- ラーメン - sustantivo que significa "ramen", plato japonés de fideos
- を - partícula de objeto directo que indica el objeto de la frase, en este caso "ramen".
- 提供しています - verbo que significa "proporcionar" u "ofrecer", conjugado en presente continuo para indicar una acción en curso, en este caso "está proporcionando"
Kono ryōri wa totemo oishii desu
Esta comida es muy deliciosa.
Este plato es muy delicioso.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 料理 - sustantivo que significa "cocina" o "plato"
- は - partícula temática que indica el sujeto de la frase
- とても - Adverbio que significa "mucho".
- 美味しい - adjective que significa "delicioso"
- です - verbo auxiliar que indica la forma cortés o formal de hablar
Kono kotoba no imi wa nan desu ka?
¿Cuál es el significado de está palabra?
¿Cuál es el significado de está palabra?
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 言葉 - sustantivo que significa "palabra"
- の - partícula posesiva que indica que "言葉" es el objeto de posesión
- 意味 - sustantivo que significa "significado"
- は - partícula de tópico que indica que "この言葉の意味" es el asunto de la frase
- 何 - pronombre interrogativo que significa "¿qué"
- です - verbo ser/estar na forma educada
- か - partícula interrogativa que indica que a frase é uma pregunta
Kono tabemono wa mazui desu
Esta comida es mala.
Esta comida es desagradable.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 食べ物 - sustantivo que significa "comida" o "alimento"
- は - partícula de tema que indica el asunto de la frase, en este caso "esta comida"
- 不味い - adjetivo que significa "malo" o "desagradable" en relación al sabor de la comida
- です - verbo "ser" en la forma educada y educada
Kono fukin ni wa oishii resutoran ga takusan arimasu
Hay muchos deliciosos restaurantes cerca de aquí.
- この - pronombre demostrativo que significa "este"
- 付近 - substantivo que significa "vecindario"
- には - partícula que indica "en" o "dentro"
- 美味しい - adjective que significa "delicioso"
- レストラン - noun that means "restaurant"
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- たくさん - adverbio que significa "muchos"
- あります - verbo que significa "existir"
Kono shiru wa oishii desu ne
Este jugo es delicioso.
- この - pronombre demostrativo que significa "este"
- 汁 - sustantivo que significa "caldo"
- は - partícula temática que indica el sujeto de la frase
- 美味しい - adjective que significa "delicioso"
- です - verbo auxiliar que indica la forma educada y respetuosa de hablar
- ね - partícula final que indica confirmación o búsqueda de acuerdo
Kono goku wa imi ga fukai desu
Esta frase tiene un significado profundo.
Esta frase es significativa.
- この - pronombre demostrativo que significa "este"
- 語句 - sustantivo que significa "palabras y frases"
- は - partícula temática que indica el sujeto de la frase
- 意味 - sustantivo que significa "significado"
- が - Pronombre sujeto que indica quién realiza la acción
- 深い - adjetivo que significa "profundo"
- です - verbo ser/estar na forma educada
Sanmisen wo hiku no ga suki desu
Me gusta tocar shamisén.
Me gusta tocar el Shamisen.
- 三味線 - Instrumento musical japonés de tres cuerdas
- を - partícula objeto
- 弾く - tocar (un instrumento)
- のが - partícula que indica la acción de gustar algo
- 好き - gustar
- です - verbo ser/estar no presente