Traducción y Significado de: 可 - ka

La palabra japonesa 可[か] puede parecer simple a primera vista, pero tiene significados y usos interesantes que valen la pena explorar. Si estás estudiando japonés o simplemente tienes curiosidad sobre esta partícula, entender su contexto y aplicación puede enriquecer tu conocimiento sobre el idioma. En este artículo, vamos a sumergirnos en el significado, origen y cómo esta palabra se utiliza en la vida cotidiana japonesa, además de ofrecer consejos prácticos para la memorización y ejemplos relevantes.

Significado y uso de 可[か]

El carácter 可, leído como "ka" en sus formas más comunes, tiene un significado que varía según el contexto. En muchos casos, expresa posibilidad o permiso, como en palabras como 可能 (kanou - posible) o 許可 (kyoka - permiso). Sin embargo, cuando se usa solo, puede aparecer en contextos formales o técnicos, como en documentos que indican aprobación.

Vale la pena destacar que 可 también se puede encontrar en construcciones más antiguas o literarias, mostrando cómo la lengua japonesa preserva rasgos de su desarrollo histórico. Su uso cotidiano, sin embargo, es más frecuente en combinaciones con otros kanjis, formando términos que expresan capacidad o consentimiento.

Origen y escritura del kanji 可

El kanji 可 tiene un origen chino, como la mayoría de los caracteres utilizados en el japonés. Está compuesto por el radical 口 (kuchi - boca) y el componente 丂, que antiguamente representaba un sonido de respiración o habla. Esta combinación sugiere una idea de "lo que puede ser dicho" o "lo que es aceptable", reforzando su significado relacionado con permiso y posibilidad.

En la escritura moderna, 可 mantiene una estructura simple, pero es importante prestar atención al orden de los trazos para no cometer errores. Comenzar con el trazo horizontal superior, seguido del vertical a la izquierda y finalizar con la curva a la derecha ayuda a memorizar su forma correctamente.

Cómo memorizar y usar 可[か] en el día a día

Un consejo útil para fijar el significado de 可 es asociarlo a palabras que ya conoces, como 可能 (posible) o 不可 (fuka - imposible). Crear tarjetas de memoria con ejemplos prácticos también puede ayudar, especialmente si incluyes frases como "これは可能ですか?" (¿Es posible?).

Además, prestar atención a dónde aparece esta palabra, como en avisos públicos o formularios, puede solidificar tu comprensión. A menudo, 可 aparece en situaciones que requieren una respuesta positiva o negativa, como en pruebas y evaluaciones, donde indica "aprobado" en contraste con 不可 (reprobado).

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 可能 (Kanō) - Posible
  • 許可 (Kyoka) - Permiso
  • 可能性 (Kanousei) - posibilidad
  • 可行性 (Kぎgousei) - Viabilidad
  • 可能的 (Kanōteki) - Posible (adjetivo)
  • 可能性がある (Kanousei ga aru) - Hay posibilidad
  • 可能性が高い (Kanousei ga takai) - Alta posibilidad
  • 可能性が低い (Kanousei ga hikui) - Baja posibilidad
  • 可能性があること (Kanousei ga aru koto) - La existencia de posibilidad
  • 可能性があると思われる (Kanousei ga aru to omowareru) - Se considera que hay posibilidad
  • 可能性があると考えられる (Kanousei ga aru to kangaeraru) - Se pensó que hay posibilidad
  • 可能性があるとされる (Kanousei ga aru to sareru) - Se considera que hay posibilidad
  • 可能性があるとされている (Kanousei ga aru to sarete iru) - Se ha considerado que hay posibilidad
  • 可能性があるとされた (Kanousei ga aru to sareta) - Se consideró que hay posibilidad
  • 可能性があるとされていること (Kanousei ga aru to sarete iru koto) - El hecho de que hay posibilidad
  • 可能性があるとされているところ (Kanousei ga aru to sarete iru tokoro) - La región donde se considera que hay posibilidad
  • 可能性があるとされている場所 (Kanousei ga aru to sarete iru basho) - El lugar donde se considera que hay posibilidad
  • 可能性があるとされている時期 (Kanousei ga aru to sarete iru jiki) - La época en que se considera que hay posibilidad
  • 可能性があるとされている期間 (Kanousei ga aru to sarete iru kikan) - El período en que se considera que hay posibilidad

Palabras relacionadas

不可

fuka

equivocado; malo; incorrecto; injustificable; inadvertida

不可欠

fukaketsu

indispensable; básico

許可

kyoka

permiso; aprobación

可愛い

kawaii

hermoso; lindo; adorable; encantador; estimado; estimado; animal de estimación

可愛がる

kawaigaru

amar; ser cariñoso

可哀想

kawaisou

pobre; desgraciado; patético

可愛らしい

kawairashii

Adorable; dulce

可能

kanou

posible; viable; viable

可成

kanari

considerably; precisely; quite

可決

kaketsu

aprobación; Adopción (por ejemplo, de un proyecto de ley); aprobación (de una factura)

Romaji: ka
Kana:
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: razonable

Significado en inglés: passable

Definición: La capacidad de un estado o situación de cambiar.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (可) ka

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (可) ka:

Frases de Ejemplo - (可) ka

A continuación, algunas frases de ejemplo:

意識が高い人は成功する可能性が高いです。

Ishiki ga takai hito wa seikou suru kanousei ga takai desu

Las personas altamente conscientes probablemente tendrán éxito.

  • 意識が高い人 - Personas concientes
  • は - Partícula de tema
  • 成功する - Éxito
  • 可能性が高い - Alta probabilidad
  • です - partícula final
放射能は環境に悪影響を与える可能性があります。

Hōshanō wa kankyō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu

La radiactividad puede tener un efecto adverso en el medio ambiente.

  • 放射能 - Radiación
  • は - Película de marcação de tópico
  • 環境 - ambiente natural
  • に - partícula de marcación de destino
  • 悪影響 - efecto negativo
  • を - partícula de marcaje de objeto
  • 与える - causar
  • 可能性 - posibilidad
  • が - partícula de marcación de sujeto
  • あります - existe
日本の経済が没落する可能性がある。

Nihon no keizai ga bottsuroku suru kanousei ga aru

La economía japonesa puede caer.

  • 日本 - nombre del país
  • の - partícula de posesión
  • 経済 - economía
  • が - partícula de sujeto
  • 没落する - declive, colapso
  • 可能性 - posibilidad
  • が - partícula de sujeto
  • ある - verbo "existir" -> verbo "existir"
無限の可能性がある。

Mugen no kanōsei ga aru

Hay una posibilidad infinita.

  • 無限 - Significa "infinito" en japonés.
  • の - es una partícula de posesión en japonés, equivalente a "de" en portugués.
  • 可能性 - significa "posibilidad" en japonés.
  • が - es una partícula de sujeto en japonés, equivalente al "es" en portugués.
  • ある - significa "existir" en japonés.
  • . - punto final, indicando el fin de la frase.
短い髪の女性は可愛いです。

Mijikai kami no josei wa kawaii desu

Short women -gied are cute.

  • 短い (mijikai) - me gusta
  • 髪 (kami) - cabello
  • の (no) - partícula de posesión
  • 女性 (josei) - mujer
  • は (wa) - partícula de tema
  • 可愛い (kawaii) - bonita, linda
  • です (desu) - verbo ser, estar
私は犬を可愛がる。

Watashi wa inu wo kawaigaru

I lovingly take care of my dog.

I love my dog.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal japonés que significa "yo".
  • は (wa) - partícula de tópico japonés que indica el asunto principal de la frase
  • 犬 (inu) - sustantivo japonés que significa "perro"
  • を (wo) - partícula de objeto japonés que indica el objeto directo de la acción
  • 可愛がる (kawaigaru) - verbo japonés que significa "amar", "cuidar" o "mimar"
私の姪はとても可愛いです。

Watashi no mei wa totemo kawaii desu

Mi sobrina es muy linda.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • の (no) - artículo que indica posesión, en este caso, "minha"
  • 姪 (mei) - sustantivo que significa "sobrina
  • は (wa) - partícula que indica el tema de la frase, en este caso, "sobrina"
  • とても (totemo) - Adverbio que significa "mucho".
  • 可愛い (kawaii) - adjetivo que significa "mono" o "bonito"
  • です (desu) - verbo de ligação que indica la formalidad de la frase
私の妹はとても可愛いです。

Watashi no imouto wa totemo kawaii desu

My younger sister is very cute.

My sister is very cute.

  • 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
  • の (no) - partícula que indica posesión o relación entre dos cosas
  • 妹 (imouto) - significa "hermana pequeña" en japonés
  • は (wa) - Partícula que indica el tema de la frase
  • とても (totemo) - Adverbio que significa "mucho".
  • 可愛い (kawaii) - adjetivo que significa "mono" o "bonito"
  • です (desu) - verbo "ser" en japonés, utilizado para indicar la formalidad de la frase
私の弟はとても可愛いです。

Watashi no otouto wa totemo kawaii desu

Mi hermano menor es muy lindo.

Mi hermano es muy lindo.

  • 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
  • の (no) - Partícula que indica posesión o pertenencia
  • 弟 (otouto) - Significa "hermano menor" en japonés.
  • は (wa) - partícula que indica el tema de la frase, en este caso "mi hermano menor"
  • とても (totemo) - Adverbio que significa "mucho".
  • 可愛い (kawaii) - "Bonitinho" ou "mimoso"
  • です (desu) - Verbo "to be" en japonés, usado para indicar una declaración o formalidad.
私の孫はとても可愛いです。

Watashi no mago wa totemo kawaii desu

Mi nieto es muy lindo.

  • 私 - Pronombre personal que significa "yo"
  • の - partícula que indica posesión, equivalente a "de".
  • 孫 - sustantivo que significa "nieto"
  • は - El artículo que indica el tema de la oración, equivalente a "sobre"
  • とても - Adverbio que significa "mucho".
  • 可愛い - "Bonitinho" ou "mimoso"
  • です - verbo que indica la forma educada y cortés de afirmar, equivalente a "es"

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

原産

gensan

ciudad natal; hábitat

明白

akarasama

obviamente; evidente; claramente; francamente

真っ赤

maka

Color rojo oscuro; Cara sonrojada)

幼稚園

youchien

jardín de infancia

すっと

suto

derecho; rápidamente; directamente; De repente; silenciosamente; suavemente; suavemente

可