Traducción y Significado de: し - shi
A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.
Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.
Significado e usos da palavra し
Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.
Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.
A origem e a escrita de し
A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.
Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.
Curiosidades e dicas para memorizar し
Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.
Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 四 (shi) - cuatro
- 詩 (shi) - poesia
- 志 (shi) - Determinación; aspiración
- 士 (shi) - Samurai; guerrero
- 仕 (shi) - Servicio; trabajo
- 死 (shi) - Muerte
- 私 (shi) - Privado; yo (pronombre)
- 始 (shi) - Inicio; empezar
- 子 (shi) - Hijo; niño
- 指 (shi) - Apuntar; dedo
- 持 (ji) - Poseer; sostener
- 試 (shi) - Prueba; experimentar
- 旨 (shi) - Propósito; intención
- 誌 (shi) - Registro; anales
- 織 (shiki) - Tejer; tejido
- 視 (shi) - Visión; mirar
- 紫 (shi) - Púrpura
- 湿 (shitsu) - Húmedo
- 摯 (shi) - Sentimiento sincero; profundo
- 雌 (shi) - Hembra; mujer
- 詩人 (shijin) - poeta
- 資格 (shikaku) - Calificación; condición
- 指導 (shidou) - Orientación; liderazgo
Romaji: shi
Kana: し
Tipo: Letra
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: 10 ^ 24 (Kanji es Jis X 0212 Kuten 4906); Settillón (estadounidense); Cuatrillones (británicos)
Significado en inglés: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definición: shi [automático] 1. Aparecer solo, sin preocuparse por nada más. decir. "Por favor, sea atento." 2. Fingir saber. "-Aunque soy bueno en esto, no soy tan bueno como él." 3. Sacarlo afuera. "Me quejé del título." 【outro】 1. Hacer preguntas. Visitar. "No hay nada que no entiendas. Estoy pensando en intentar..." 2. Pregunta. Haz preguntas y haz preguntas. "Este es un tema en el que debes usar tu sabiduría de la mejor manera posible." 3. Pregúntale a otra persona por teléfono o carta. "¿Cómo estás? Vamos a ver."
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (し) shi
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (し) shi:
Frases de Ejemplo - (し) shi
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Takahara ni wa utsukushii shizen ga takusan arimasu
Hay mucha naturaleza hermosa en la meseta.
- 高原 - meseta
- には - indica la ubicación de la frase
- 美しい - hermoso
- 自然 - naturaleza
- が - partícula de sujeto
- たくさん - muchos
- あります - existe
Utsuodashii tenki desu ne
El clima es tan aburrido.
Es un clima irritante.
- 鬱陶しい - Palabra japonesa que significa "deprimente", "aburrido" o "irritante".
- 天気 - Palabra japonesa que significa "tiempo" o "clima".
- です - palabra japonesa que indica el verbo "ser" en el presente.
- ね - partícula japonesa que indica una pregunta retórica o una confirmación.
Kami ga nagai josei wa utsukushii desu
Las mujeres con cabello largo son hermosas.
Las mujeres con cabello largo son hermosas.
- 髪が長い - pelo largo
- 女性 - mujer
- 美しい - bonita
- です - Es (verbo ser en presente)
Gobusata shite orimasu
Te he estado extrañando por mucho tiempo.
Eso fue hace algún tiempo.
- ご - honorífico japonés que indica respeto o cortesía
- 無 - negación, ausencia
- 沙 - arena
- 汰 - purificación, selección
- して - forma del verbo "suru" (hacer) en gerundio
- おります - forma honorífica del verbo "iru" (estar) en presente
- ます - sufijo honorífico que indica respeto o cortesía
Kono shatsu ni wa shiwa ga aru
Esta camisa tiene arrugas.
- この - demostrativo "este"
- シャツ - sustantivo "camisa"
- には - partícula que indica "en" o "para"
- 皺 - sustantivo "arruga"
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- ある - verbo "existir" -> verbo "existir"
Kono purojekuto no tēma wa nan desu ka?
¿Cuál es el tema de este proyecto?
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- プロジェクト - sustantivo que significa "proyecto"
- の - Artigo que indica posse ou relação
- テーマ - sustantivo que significa "tema"
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- 何 - pronombre interrogativo que significa "¿qué"
- ですか - forma educada de perguntar en japonés
Kono eiga no kyakuhon wa subarashii desu
El guión de esta película es maravilloso.
- この - Pronombre demostrativo que significa "este" o "este aquí".
- 映画 - Sustantivo que significa "película".
- の - Nombre que indica posesión o relación.
- 脚本 - sustantivo que significa "escritura".
- は - partícula que indica el tema de la frase.
- 素晴らしい - adjetivo que significa "maravilloso" o "excelente".
- です - verbo "ser" en presente y forma cortés.
Kono heya wa seizen to shite iru
Esta sala está organizada.
Esta habitación es orgánica.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 部屋 - substantivo que significa "quarto" ou "sala" -> sala
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- 整然としている - verbo compuesto que significa "estar organizado" o "estar ordenado"
Kono seetaa wa sentaku shitara chijinde shimatta
Este camisón se encogió cuando lo lavé.
Este sudor se encoge cuando se lava.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- セーター - sustantivo que significa "suéter"
- は - partícula de tema que indica que el sujeto de la frase es "este suéter"
- 洗濯したら - verbo 洗濯する (sentaku suru) en pasado condicional: "si yo lavara"
- 縮んでしまった - verbo 縮む (chijimu) en pasado, que significa "encogió" y el auxiliar しまう (shimau) que indica que la acción fue completada.
Jiipan wo haku to kakkoi
Es genial usar jeans.
- ジーパン - jeans
- を - partícula que indica el objeto de la oración
- 履く - usar (parte inferior)
- と - partícula que indica una condición o situación
- カッコいい - genial, elegante
Otras palabras del tipo: Letra
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Letra
