Traducción y Significado de: し - shi
La palabra japonesa し (shi) es un término corto, pero lleno de matices y usos interesantes en el idioma japonés. Si estás aprendiendo japonés o simplemente tienes curiosidad sobre el idioma, entender el significado y el contexto de esta palabra puede ser muy útil. En este artículo, vamos a explorar desde lo básico, como su traducción y escritura, hasta aspectos más profundos, como su uso cultural y frecuencia en la vida cotidiana. Suki Nihongo, el mejor diccionario de japonés en línea, es una excelente herramienta para complementar tu aprendizaje.
Además de ser una partícula gramatical y un sufijo común, し también aparece en expresiones e incluso en proverbios japoneses. Su simplicidad esconde una riqueza de significados que varía según el contexto. Vamos a desvelar todo esto de forma clara y directa, sin complicaciones innecesarias.
Significado y usos de la palabra し
En su forma más básica, し puede traducirse como "y" o "además" cuando se usa como partícula. Conecta frases o ideas, añadiendo un matiz de enumeración o justificación. Por ejemplo, en una frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), la traducción sería "Hace frío, estoy cansado y quiero ir a casa". Aquí, し ayuda a listar razones de forma natural.
Otro uso común de し es como sufijo en palabras como 願いし (negaishi) o 思し (omoishi), aunque estos casos son más raros en el japonés moderno. Vale la pena señalar que, a diferencia de otras partículas, し lleva una matiz de énfasis, a menudo indicando que hay más motivos además de los mencionados. Esta sutileza puede pasar desapercibida para los principiantes, pero es esencial para un dominio más avanzado del idioma.
El origen y la escritura de し
La palabra し se escribe en hiragana, uno de los silabarios japoneses, pero también corresponde al kanji 死, que significa "muerte". Sin embargo, es importante destacar que el uso del kanji 死 para representar し está restringido a contextos específicos, como palabras compuestas o expresiones. En la mayoría de los casos, especialmente cuando funciona como partícula, し aparece en hiragana para evitar ambigüedades.
En cuanto a su origen, し proviene del japonés antiguo y tiene raíces en la lengua clásica. Su evolución ha seguido la simplificación gramatical del idioma a lo largo de los siglos. Aunque no es una de las partículas más antiguas, su uso se consolidó en el período Edo, cuando el idioma japonés experimentó diversos cambios estructurales. Hoy en día, es una palabra frecuente tanto en el habla cotidiana como en la escritura informal.
Curiosidades y consejos para memorizar し
Una curiosidad interesante sobre し es que, aunque parece simple, muchos estudiantes de japonés tardan en darse cuenta de su función de conectar ideas con énfasis. Un consejo útil para memorizar su uso es asociarlo a situaciones en las que quieres listar motivos o justificar algo. Por ejemplo, al explicar por qué no saliste de casa, decir "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) suena más natural que simplemente enumerar los hechos sin la partícula.
Además, し aparece con frecuencia en diálogos de animes y dramas, lo que puede ayudar en el aprendizaje. Prestar atención a cómo los personajes usan esta partícula en contextos emocionales o explicativos es una manera práctica de absorber su significado. Suki Nihongo ofrece ejemplos reales de frases con し, haciendo más fácil entender su aplicación en el día a día.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 四 (shi) - cuatro
- 詩 (shi) - poesia
- 志 (shi) - Determinación; aspiración
- 士 (shi) - Samurai; guerrero
- 仕 (shi) - Servicio; trabajo
- 死 (shi) - Muerte
- 私 (shi) - Privado; yo (pronombre)
- 始 (shi) - Inicio; empezar
- 子 (shi) - Hijo; niño
- 指 (shi) - Apuntar; dedo
- 持 (ji) - Poseer; sostener
- 試 (shi) - Prueba; experimentar
- 旨 (shi) - Propósito; intención
- 誌 (shi) - Registro; anales
- 織 (shiki) - Tejer; tejido
- 視 (shi) - Visión; mirar
- 紫 (shi) - Púrpura
- 湿 (shitsu) - Húmedo
- 摯 (shi) - Sentimiento sincero; profundo
- 雌 (shi) - Hembra; mujer
- 詩人 (shijin) - poeta
- 資格 (shikaku) - Calificación; condición
- 指導 (shidou) - Orientación; liderazgo
Romaji: shi
Kana: し
Tipo: Letra
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: 10 ^ 24 (Kanji es Jis X 0212 Kuten 4906); Settillón (estadounidense); Cuatrillones (británicos)
Significado en inglés: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definición: shi [automático] 1. Aparecer solo, sin preocuparse por nada más. decir. "Por favor, sea atento." 2. Fingir saber. "-Aunque soy bueno en esto, no soy tan bueno como él." 3. Sacarlo afuera. "Me quejé del título." 【outro】 1. Hacer preguntas. Visitar. "No hay nada que no entiendas. Estoy pensando en intentar..." 2. Pregunta. Haz preguntas y haz preguntas. "Este es un tema en el que debes usar tu sabiduría de la mejor manera posible." 3. Pregúntale a otra persona por teléfono o carta. "¿Cómo estás? Vamos a ver."
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (し) shi
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (し) shi:
Frases de Ejemplo - (し) shi
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashi wa atarashii fuku o kaitai desu
I want to buy new clothes.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - partícula temática que indica el sujeto de la frase, en este caso "me".
- 新しい - Adjetivo japonés que significa "nuevo".
- 服 - Sustantivo japonés que significa "ropa".
- を - partícula de objeto directo que indica el objeto de la acción, en este caso "ropa"
- 買いたい - verbo japonés que significa "querer comprar"
- です - verbo auxiliar japonés que indica la forma educada o pulida de la frase
Watashi wa sukkiri shita kibun desu
Me siento renovado.
Me siento vigorizado.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - partícula temática que indica el sujeto de la frase, en este caso "me".
- すっきりした - adjetivo que significa "limpio", "refrescante" o "claro"
- 気分 - sustantivo que significa "estado de ánimo" o "humor"
- です - verbo de enlace que indica la existencia o el estado de algo, en este caso "estou".
Watashi no saifu ga funshitsu shimashita
Perdí mi cartera.
Mi billetera se perdió.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- の - Partícula japonesa que indica posesión, equivalente a "de" en portugués
- 財布 - Sustantivo japonés que significa "cartera".
- が - partícula japonesa que indica el sujeto de la frase
- 紛失 - Verbo japonés que significa "perder"
- しました - forma cortés en pasado del verbo "suru", que significa "hacer".
Watashi wa sono jiken ni kan'yo shite inai
No estoy involucrado en este incidente.
No estoy involucrado en el caso.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- その - Pronombre demostrativo japonés que significa "que"
- 事件 - sustantivo japonés que significa "incidente" o "caso"
- に - Título que indica ação ou direção
- 関与 - verbo japonés que significa "involucramiento" o "participación"
- していない - forma negativa del verbo する (suru) que significa "no hacer" o "no estar involucrado"
Watashi wa kono kekka ni manzoku shiteimasu
Estoy satisfecho con este resultado.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- この - Adjetivo demostrativo japonés que significa "esto".
- 結果 - Sustantivo japonés que significa "resultado"
- に - Título que indica ação ou direção
- 満足 - Verbo japonés que significa "estar satisfecho"
- しています - forma cortés del verbo "suru" (hacer) en presente continuo
Watashi wa resutoran no yoyaku o shita
Hice una reserva en el restaurante.
Hice una reserva para un restaurante.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - partícula de tema que indica el tema de la oración, en este caso, "yo"
- レストラン - Palabra japonesa que significa "restaurante".
- の - partícula que indica posesión o relación, en este caso, "del restaurante"
- 予約 - Palabra japonesa que significa "reserva".
- を - partícula que indica el objeto directo de la frase, en este caso, "la reserva"
- した - Verbo japonés que significa "hecho" o "realizado".
Watashi wa shoten de hon o kaimashita
Compré un libro en la librería.
Compré un libro en una librería.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- 書店 - livraria - librería
- で - partícula que indica el lugar donde tuvo lugar la acción
- 本 - sustantivo japonés que significa "libro"
- を - Partícula que indica el objeto directo de la acción
- 買いました - verbo japonés que significa "compré" (en pasado)
Watashi wa atarashii kankyō de magotsuku koto ga arimasu
Me confunde en nuevos entornos.
Puedo deshacerme de él en un nuevo entorno.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- 新しい - Adjetivo japonés que significa "nuevo".
- 環境 - sustantivo japonés que significa "ambiente"
- で - partícula que indica el lugar donde se desarrolla la acción
- まごつく - verbo japonés que significa "quedarse confundido"
- こと - Sustantivo japonés que significa "cosa".
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- あります - Verbo japonés que significa "existir"
Watashi wa oishii tabemono wo kamu no ga suki desu
Me gusta masticar comida deliciosa.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- 美味しい - Adjetivo japonés que significa "delicioso"
- 食べ物 - sustantivo japonés que significa "comida"
- を - Complemento directo que indica o objeto da ação
- 噛む - Verbo japonés que significa "morder, masticar"
- のが - partícula que indica la forma nominal de un verbo y funciona como sujeto de la frase
- 好き - Adjetivo japonés que significa "gustar"
- です - verbo de enlace japonés que indica el estado o la condición del sujeto.
Watashi wa kono purojekuto de atarashii gijutsu o mochiiru tsumori desu
Tengo la intención de utilizar las nuevas tecnologías en este proyecto.
Tengo la intención de utilizar las nuevas tecnologías en este proyecto.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - partícula temática que indica el sujeto de la frase
- この - pronombre demostrativo japonés que significa "este"
- プロジェクト - sustantivo japonés que significa "proyecto"
- で - partícula que indica el lugar donde ocurre la acción
- 新しい - Adjetivo japonés que significa "nuevo".
- 技術 - sustantivo japonés que significa "tecnología"
- を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
- 用いる - verbo japonés que significa "usar"
- つもり - expresión japonesa que significa "pretender"
- です - verbo de enlace que indica el estado o la condición
Otras palabras del tipo: Letra
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Letra
