Traducción y Significado de: し - shi
La palabra japonesa し (shi) es un término corto, pero lleno de matices y usos interesantes en el idioma japonés. Si estás aprendiendo japonés o simplemente tienes curiosidad sobre el idioma, entender el significado y el contexto de esta palabra puede ser muy útil. En este artículo, vamos a explorar desde lo básico, como su traducción y escritura, hasta aspectos más profundos, como su uso cultural y frecuencia en la vida cotidiana. Suki Nihongo, el mejor diccionario de japonés en línea, es una excelente herramienta para complementar tu aprendizaje.
Además de ser una partícula gramatical y un sufijo común, し también aparece en expresiones e incluso en proverbios japoneses. Su simplicidad esconde una riqueza de significados que varía según el contexto. Vamos a desvelar todo esto de forma clara y directa, sin complicaciones innecesarias.
Significado y usos de la palabra し
En su forma más básica, し puede traducirse como "y" o "además" cuando se usa como partícula. Conecta frases o ideas, añadiendo un matiz de enumeración o justificación. Por ejemplo, en una frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), la traducción sería "Hace frío, estoy cansado y quiero ir a casa". Aquí, し ayuda a listar razones de forma natural.
Otro uso común de し es como sufijo en palabras como 願いし (negaishi) o 思し (omoishi), aunque estos casos son más raros en el japonés moderno. Vale la pena señalar que, a diferencia de otras partículas, し lleva una matiz de énfasis, a menudo indicando que hay más motivos además de los mencionados. Esta sutileza puede pasar desapercibida para los principiantes, pero es esencial para un dominio más avanzado del idioma.
El origen y la escritura de し
La palabra し se escribe en hiragana, uno de los silabarios japoneses, pero también corresponde al kanji 死, que significa "muerte". Sin embargo, es importante destacar que el uso del kanji 死 para representar し está restringido a contextos específicos, como palabras compuestas o expresiones. En la mayoría de los casos, especialmente cuando funciona como partícula, し aparece en hiragana para evitar ambigüedades.
En cuanto a su origen, し proviene del japonés antiguo y tiene raíces en la lengua clásica. Su evolución ha seguido la simplificación gramatical del idioma a lo largo de los siglos. Aunque no es una de las partículas más antiguas, su uso se consolidó en el período Edo, cuando el idioma japonés experimentó diversos cambios estructurales. Hoy en día, es una palabra frecuente tanto en el habla cotidiana como en la escritura informal.
Curiosidades y consejos para memorizar し
Una curiosidad interesante sobre し es que, aunque parece simple, muchos estudiantes de japonés tardan en darse cuenta de su función de conectar ideas con énfasis. Un consejo útil para memorizar su uso es asociarlo a situaciones en las que quieres listar motivos o justificar algo. Por ejemplo, al explicar por qué no saliste de casa, decir "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) suena más natural que simplemente enumerar los hechos sin la partícula.
Además, し aparece con frecuencia en diálogos de animes y dramas, lo que puede ayudar en el aprendizaje. Prestar atención a cómo los personajes usan esta partícula en contextos emocionales o explicativos es una manera práctica de absorber su significado. Suki Nihongo ofrece ejemplos reales de frases con し, haciendo más fácil entender su aplicación en el día a día.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 四 (shi) - cuatro
- 詩 (shi) - poesia
- 志 (shi) - Determinación; aspiración
- 士 (shi) - Samurai; guerrero
- 仕 (shi) - Servicio; trabajo
- 死 (shi) - Muerte
- 私 (shi) - Privado; yo (pronombre)
- 始 (shi) - Inicio; empezar
- 子 (shi) - Hijo; niño
- 指 (shi) - Apuntar; dedo
- 持 (ji) - Poseer; sostener
- 試 (shi) - Prueba; experimentar
- 旨 (shi) - Propósito; intención
- 誌 (shi) - Registro; anales
- 織 (shiki) - Tejer; tejido
- 視 (shi) - Visión; mirar
- 紫 (shi) - Púrpura
- 湿 (shitsu) - Húmedo
- 摯 (shi) - Sentimiento sincero; profundo
- 雌 (shi) - Hembra; mujer
- 詩人 (shijin) - poeta
- 資格 (shikaku) - Calificación; condición
- 指導 (shidou) - Orientación; liderazgo
Romaji: shi
Kana: し
Tipo: Letra
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: 10 ^ 24 (Kanji es Jis X 0212 Kuten 4906); Settillón (estadounidense); Cuatrillones (británicos)
Significado en inglés: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definición: shi [automático] 1. Aparecer solo, sin preocuparse por nada más. decir. "Por favor, sea atento." 2. Fingir saber. "-Aunque soy bueno en esto, no soy tan bueno como él." 3. Sacarlo afuera. "Me quejé del título." 【outro】 1. Hacer preguntas. Visitar. "No hay nada que no entiendas. Estoy pensando en intentar..." 2. Pregunta. Haz preguntas y haz preguntas. "Este es un tema en el que debes usar tu sabiduría de la mejor manera posible." 3. Pregúntale a otra persona por teléfono o carta. "¿Cómo estás? Vamos a ver."
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (し) shi
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (し) shi:
Frases de Ejemplo - (し) shi
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kayou wa Nihon no dentouteki na ongaku janru desu
Kayo es un género de música japonesa tradicional.
- 歌謡 - Canción popular japonesa
- は - partícula de tema
- 日本 - Japón
- の - partícula de posesión
- 伝統的な - tradicional
- 音楽 - música
- ジャンル - género
- です - Verbo ser/estar (forma cortés)
Tadashiku koudou suru koto ga taisetsu desu
Es importante actuar correctamente.
- 正しく - adverbio que significa "correctamente"
- 行動する - verbo que significa "actuar, comportarse"
- こと - sustantivo que significa "cosa, hecho"
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- 大切 - adjetivo que significa "importante, valioso"
- です - verbo auxiliar que indica la forma educada del discurso
Tadashii michi wo arukimashou
Caminemos por el camino correcto.
Caminemos por el camino correcto.
- 正しい - adjetivo que significa "correcto" o "correcto"
- 道 - sustantivo que significa "camino" o "carretera"
- を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
- 歩き - verbo que significa "caminar" o "caminar"
- ましょう - sufijo que indica una sugerencia o invitación para hacer algo
Mainichi benkyō shimasu
Estudio todos los días.
- 毎日 - todos los días
- 勉強 - estudio
- します - hacer
Minkan kigyou wa keizai no hatten ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
Las empresas privadas juegan un papel importante en el desarrollo de la economía.
- 民間企業 - Empresas privadas
- は - partícula de tema
- 経済 - economía
- の - partícula de posesión
- 発展 - Desarrollo
- に - Partítulo de destino
- 重要 - importante
- な - Partícula de adjetivo
- 役割 - papel/función
- を - partícula de objeto directo
- 果たしています - desempeñan
Kitanai heya wo souji shimashou
Limpiemos la habitación sucia.
Limpia la habitación sucia.
- 汚い - sucio
- 部屋 - Cuarto
- を - partícula de objeto directo
- 掃除 - Limpieza
- しましょう - vamos fazer
Eikyuu ni aishiteru
Te amare por siempre.
Te amare por siempre
- 永久に - Significa "para siempre" en japonés.
- 愛してる - es una contracción de la frase "愛している", que significa "te amo" en japonés
Suimen ni utsuru yuuhi wa utsukushii desu
La puesta de sol reflejada en la superficie del agua es hermosa.
La puesta de sol en la superficie del agua es hermosa.
- 水面に - "en la superficie del agua"
- 映る - "reflejado"
- 夕日 - "puesta de sol"
- 美しい - "Bonito"
- です - "é"
Futtou shita yu de ocha wo ireru to oishii desu
Es delicioso agregar té con agua hirviendo.
- 沸騰した - ferviente
- 湯 - Agua caliente
- お茶 - té
- 入れる - ponerse
- 美味しい - delicioso
- です - es (verbo ser)
Okinawa wa utsukushii shima desu
Okinawa es una hermosa isla.
- 沖縄 - Okinawa, nombre de la región a la que se refiere la frase
- は - Película de tema, indica que o assunto da frase é Okinawa.
- 美しい - bonito, hermoso
- 島 - isla
- です - verbo ser/estar en presente, indicando que Okinawa es una isla hermosa
Otras palabras del tipo: Letra
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Letra
