Traducción y Significado de: 手 - te
A palavra japonesa 手[て] é uma das mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado principal é "mão", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, provérbios e até termos técnicos. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como escrita e pronúncia, até curiosidades culturais e dicas para memorizar esse kanji essencial.
Se você está aprendendo japonês, entender 手[て] é crucial. Ela não só descreve uma parte do corpo, mas também está presente em palavras compostas e frases idiomáticas. No dicionário Suki Nihongo, você encontra exemplos práticos, mas aqui vamos focar no contexto cultural e nos detalhes que tornam essa palavra tão interessante.
Significado e uso de 手[て]
O significado primário de 手[て] é "mão", mas seu uso se estende a conceitos como habilidade, ajuda e até mesmo lado em um jogo ou disputa. Por exemplo, 手伝う[てつだう] significa "ajudar", mostrando como a ideia de mão se conecta com apoio. Em contextos mais técnicos, como artes marciais, 手 pode se referir a técnicas ou movimentos específicos.
Outro aspecto interessante é a frequência com que essa palavra aparece no dia a dia. Ela é usada em expressões como 手が空く[てがあく] (estar livre, literalmente "as mãos estão vazias") e 手を貸す[てをかす] (emprestar uma mão, ou seja, ajudar). Essa versatilidade faz com que 手[て] seja uma das primeiras palavras que os estudantes de japonês precisam dominar.
Origem e escrita do kanji 手
O kanji 手 tem uma origem pictográfica clara: ele representa uma mão com os dedos estendidos. Sua forma simplificada mantém essa essência, tornando-o relativamente fácil de reconhecer e escrever. Segundo o dicionário Kangorin, esse caractere já era usado no chinês antigo antes de ser incorporado ao japonês, mantendo seu significado central ao longo dos séculos.
Uma dica útil para memorizar o kanji 手 é associá-lo à imagem de uma mão em ação. Alguns estudantes encontram semelhança entre o traço superior e um pulso, enquanto os traços inferiores lembram dedos. Essa abordagem visual pode facilitar o aprendizado, especialmente para quem está começando a estudar kanji.
Curiosidades culturais sobre 手[て]
No Japão, a mão (手) tem um significado cultural profundo. Em cerimônias tradicionais como o chá, os movimentos das mãos seguem protocolos específicos. Além disso, expressões como 手を合わせる[てをあわせる] (unir as mãos em oração) mostram como o físico e o espiritual se conectam através dessa palavra.
Outro fato interessante é o uso de 手 em nomes de técnicas artísticas. No teatro Noh, por exemplo, existem os 型[かた] (formas) que incluem posições específicas das mãos. Até em mangás e animes, gestos com as mãos muitas vezes carregam significados simbólicos, reforçando a importância cultural desse termo simples, mas cheio de nuances.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 掌 (shō) - Palma da mão
- 手のひら (te no hira) - Palma da mão
- 手掌 (shushō) - Palma de la mano (más formal)
- 手の甲 (te no kō) - Parte posterior de la mano
- 手首から先 (tekubi kara saki) - Del pulso a la punta de los dedos
- 手指 (teshi) - Dedos de las manos
- 手袋 (tebukuro) - guantes
- 手形 (tegata) - Impresión de la mano (o recibo/Nota)
- 手回し (temawashi) - Manual (o con las manos)
- 手品 (tebina) - Magia o trucos de magia
- 手際 (tegiwa) - Habilidad manual
- 手綱 (tazuna) - Reins (para guiar un animal)
- 手引き (tebiki) - Orientación o guía
- 手配 (tehai) - Organización o disposición
- 手腕 (shuwan) - Capacidad manual o habilidad
- 手順 (tejun) - Etapas o procedimientos
- 手続き (tetsuzuki) - Procesos o procedimientos formales
- 手筈 (tehazu) - Preparación o plan
- 手助け (tedasuke) - Apoyo o ayuda
- 手拭い (tenugui) - Toalla de mano
- 手招き (temaneki) - Invitación con la mano
- 手押し (teoshi) - Empujar con la mano
- 手抜き (tenuki) - Trabajo hecho rápidamente o de manera descuidada
- 手折り (teori) - Ruptura con la mano
- 手押し車 (teoshi-sha) - Carretilla
- 手押し式 (teoshi-shiki) - De tipo empujado a mano
- 手抜き仕事 (tenuki shigoto) - Trabajo descuidado (en la mano)
- 手抜き料理 (tenuki ryōri) - Cocina rápida o simplificada
- 手抜き洗濯 (tenuki sentaku) - Lavar ropa de forma apresurada
- 手抜き掃除 (tenuki sōji) - Limpieza realizada rápidamente
- 手抜き作業 (tenuki sagyō) - Trabajo realizado de forma apresurada
- 手抜き手帳 (tenuki techō) - Agenda con información simplificada
Palabras relacionadas
Romaji: te
Kana: て
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: mano
Significado en inglés: hand
Definición: Mano: La mano se refiere al órgano que consiste en la palma y los dedos en la extremidad del brazo.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (手) te
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (手) te:
Frases de Ejemplo - (手) te
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Tearai wa taisetsu na eisei shūkan desu
El lavado de manos es un importante hábito de higiene.
El lavado de manos es un importante hábito de higiene.
- 手洗い - lavado de manos
- は - partícula de tema
- 大切な - importante
- 衛生習慣 - hábito de higiene > hábito de higiene
- です - verbo ser/estar no presente
tebukuro wo wasureta
Olvidé mis guantes.
- 手袋 (tebukuro) - guantes
- を (wo) - partícula objeto
- 忘れた (wasureta) - olvidaste
Shugei wa watashi no shumi desu
La artesanía es mi hobby.
- 手芸 - Significa "artesanato" en japonés
- は - Palavra gramatical que indica o tópico da frase
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- の - La preposición es una categoría gramatical que indica posesión o relación entre dos cosas.
- 趣味 - Significa "hobby" em japonês.
- です - Verbo "ser" en presente
Teokure ni naru mae ni koudou shinakereba naranai
Tienes que actuar antes de que sea demasiado tarde.
- 手遅れになる - significa "tarde demasiado", "irreversible".
- 前に - significa "antes de".
- 行動 - significa "acción", "movimiento".
- しなければならない - significa "debe hacer", "tiene que hacer".
techikai ni aru mono wo tsukatte kudasai
Usa el de mano.
- 手近にある - cerca, cerca de la mano
- もの - cosa, objeto
- を - Partícula que indica el objeto de la acción
- 使ってください - por favor, use
tegoro na kakaku no shouhin wo sagashiteimasu
Estoy buscando productos asequibles.
Estoy buscando productos asequibles.
- 手頃な - accesible, razonable
- 価格 - Precio
- の - partícula que indica posesión o conexión
- 商品 - producto, mercancía
- を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
- 探しています - buscando
tema wo habuku koto ga taisetsu desu
Es importante ahorrar tiempo y esfuerzo.
Es importante ahorrar tiempo.
- 手間を省く - significa "ahorrar tiempo y esfuerzo".
- こと - es una palabra que indica que la frase anterior es un sustantivo.
- が - es una partícula que indica que la frase anterior es el sujeto de la frase siguiente.
- 大切 - significa "importante" o "valioso".
- です - es una forma educada de afirmar algo.
Dageki wa kyōryoku na kōgeki shudan desu
Knock es un poderoso ataque medio.
- 打撃 - significa "golpe" ou "ataque físico".
- は - partícula gramatical que indica el tema de la frase.
- 強力な - adjetivo que significa "poderoso" ou "forte".
- 攻撃手段 - Significa "medio de ataque" o "forma de atacar".
- です - verbo "ser" en la forma cortés.
Hakushu wo suru to kokoro ga atatakaku naru
Los aplausos calentarán tu corazón.
- 拍手 (hakushu) - aplauso
- をする (wo suru) - hacer
- と (to) - Cuando
- 心 (kokoro) - Corazón, mente
- が (ga) - partícula de sujeto
- 温かく (atatakaku) - Caliente, cálido
- なる (naru) - convertirse
Asa hayaku sameru no wa nigate desu
No soy bueno para despertarme temprano en la mañana.
No soy bueno para despertarme temprano en la mañana.
- 朝早く - De manhã cedo
- 覚める - despertar
- のは - Partícula que indica el tema de la frase
- 苦手 - no ser bueno en algo, no gustar de algo
- です - Verbo "ser" en presente
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
