Traducción y Significado de: 人 - jin

La palabra japonesa 人[じん] es uno de los términos más fundamentales y versátiles del idioma. Su significado básico se refiere a "persona" o "ser humano", pero su uso va mucho más allá, apareciendo en expresiones cotidianas, nombres de países e incluso conceptos filosóficos. En este artículo, exploraremos desde su origen hasta cómo se integra en la cultura japonesa, pasando por consejos prácticos para quienes están aprendiendo el idioma.

Si ya has estudiado japonés, probablemente te has encontrado con 人[じん] en diferentes contextos. Puede combinarse con otros kanjis para formar palabras como 日本人 (nihonjin - japonés) o 外国人 (gaikokujin - extranjero). Aquí en Suki Nihongo, nuestro objetivo es desvelar no solo el significado, sino también los detalles culturales y gramaticales que hacen de esta palabra una pieza clave en el vocabulario japonés.

Significado y uso de 人[じん]

El kanji 人, leído como じん (jin) en ciertas combinaciones, representa la idea de persona, individuo o humanidad. A diferencia de la lectura ひと (hito), que es más genérica, じん suele aparecer en palabras compuestas, especialmente para indicar nacionalidad o grupos de personas. Por ejemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", mientras que 社会人 (shakaijin) se refiere a un "miembro de la sociedad" o "profesional".

Una característica interesante es que じん no se limita a humanos. En términos como 宇宙人 (uchūjin - extraterrestre), amplía su significado a cualquier ser inteligente. Este uso refleja cómo el idioma japonés puede ser flexible, adaptando un concepto básico a contextos variados, desde lo cotidiano hasta la ciencia ficción.

Origen y escritura del kanji 人

El kanji 人 tiene una historia que se remonta a la antigua China, donde su forma original representaba un ser humano de perfil. Con el tiempo, esta representación pictográfica evolucionó hacia los trazos simplificados que utilizamos hoy. En Japón, se incorporó al sistema de escritura y ganó múltiples lecturas, incluyendo じん (jin), にん (nin) y ひと (hito).

Curiosamente, 人 es uno de los primeros kanjis que los estudiantes aprenden, precisamente por su simplicidad y frecuencia. Aparece en más de 1.300 palabras en el diccionario, según Kanjipedia, una de las bases de datos más confiables sobre caracteres japoneses. Su radical (la parte que indica el significado) es el mismo, lo que facilita la memorización para quienes están comenzando.

Consejos para memorizar y usar 人[じん]

Una manera eficaz de fijar 人[じん] es asociarla a palabras que ya forman parte de su vocabulario. Por ejemplo, si sabe que 日本 (Nihon) significa "Japón", es fácil recordar que 日本人 (Nihonjin) es "japonés". Este patrón se repite en varias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francés) o 中国人 (Chūgokujin - chino).

Otra recomendación es prestar atención al contexto. Mientras じん aparece más en términos compuestos, ひと se utiliza solo o en expresiones informales. Un error común entre principiantes es decir じん cuando se refieren a una persona específica, como en *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). Lo correcto sería あの人は優しい (ano hito wa yasashii), ya que じん no funciona como sustantivo aislado en estos casos.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 者 (sha) - Persona, alguien, generalmente utilizado en contextos formales o legales.
  • 男女 (danjo) - Hombres y mujeres; se refiere a ambos sexos.
  • 人間 (ningen) - Ser humano, la condición de ser humano, enfatizando la naturaleza y la esencia de la humanidad.
  • 人物 (jinbutsu) - Personaje o persona, enfoque en características individuales o notables.
  • 人類 (jinrui) - Humanidad se refiere a la totalidad de la especie humana.

Palabras relacionadas

主人

aruji

maestro; jefe (de una casa); casero; esposo; empleador; anfitrión

他人

adabito

otra persona; persona no relacionada; extraño; desconocido

商人

akiudo

comerciante; comerciante; tendero

老人

roujin

los ancianos; anciano

友人

yuujin

amigo

役人

yakunin

funcionario del gobierno

名人

meijin

maestro; especialista

本人

honnin

la persona misma

夫人

fujin

esposa; señora; señora

婦人

fujin

mujer; femenino

Romaji: jin
Kana: じん
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: hombre; persona; tipo

Significado en inglés: man;person;people

Definición: humano. Un tipo de ser vivo que tiene razón y emociones, y que forma la sociedad y la cultura.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (人) jin

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (人) jin:

Frases de Ejemplo - (人) jin

A continuación, algunas frases de ejemplo:

修学は人生を豊かにする。

Shuugaku wa jinsei wo yutaka ni suru

El estudio enriquece la vida.

Los estudios enriquecen la vida.

  • 修学 - significa "estudio" o "aprendizaje".
  • は - partícula de tópico que indica que el asunto de la frase es "修学".
  • 人生 - vida humana.
  • を - partícula de objeto que indica que "vida" es el objeto directo de la frase.
  • 豊か - significa "rico" o "abundante".
  • に - partícula que indica que "豊か" es un adjetivo que modifica "vida".
  • する - verbo que significa "hacer" o "realizar".
個人情報を守ることは大切です。

Kojin joho wo mamoru koto wa taisetsu desu

La protección de la información personal es importante.

Es importante proteger la información personal.

  • 個人情報 - informações pessoais
  • を - partícula objeto
  • 守る - proteger
  • こと - sustantivo abstracto, en este caso, "acción de proteger"
  • は - partícula de tema
  • 大切 - importante
  • です - Verbo "ser" en presente
偉い人は謙虚である。

Erai hito wa kenkyo de aru

Las personas importantes son humildes.

Las grandes personas son humildes.

  • 偉い人 - persona importante
  • は - partícula de tema
  • 謙虚 - humildade
  • である - es (verbo ser)
働きは人生の重要な要素です。

Hataraki wa jinsei no juuyou na youso desu

El trabajo es un elemento importante en la vida.

El trabajo es un factor importante en la vida.

  • 働き - trabajo
  • は - partícula que indica el sujeto de la frase
  • 人生 - vida
  • の - Artículo que indica posesión
  • 重要な - importante
  • 要素 - elemento
  • です - verbo ser/estar no presente
優しい人は素晴らしいです。

Yasashii hito wa subarashii desu

La gente gentil es maravillosa.

  • 優しい - Gentil, amável
  • 人 - persona
  • は - partícula de tema
  • 素晴らしい - Maravilloso, espléndido
  • です - Verbo ser/estar en presente formal
全ての人に平等な機会を与えるべきだ。

Subete no hito ni byoudou na kikai wo ataeru beki da

Todos deberían tener las mismas oportunidades.

Debes dar a todos la misma oportunidad.

  • 全ての人に - Todas las personas
  • 平等な - Igualdad
  • 機会を - Oportunidades
  • 与える - Debe darse
  • べきだ - debe hacerse
医学は人々の健康を守るために重要な学問です。

Igaku wa hitobito no kenkō o mamoru tame ni jūyōna gakumon desu

La medicina es un estudio importante para proteger la salud de las personas.

  • 医学 - medicamento
  • は - partícula de tema
  • 人々 - personas
  • の - partícula posesiva
  • 健康 - salud
  • を - partícula de objeto directo
  • 守る - proteger
  • ために - para
  • 重要な - importante
  • 学問 - disciplina académica
  • です - Verbo ser/estar
医療は人々の健康を守るために必要なものです。

Iryou wa hitobito no kenkou wo mamoru tame ni hitsuyou na mono desu

Se necesita atención médica para proteger la salud de las personas.

  • 医療 - cuidados médicos
  • は - partícula de tema
  • 人々 - personas
  • の - partícula posesiva
  • 健康 - salud
  • を - partícula de objeto directo
  • 守る - proteger
  • ために - para
  • 必要な - necesario
  • もの - cosa
  • です - Verbo ser/estar (forma cortés)
厚かましい人間は嫌われる。

Atsukamashii ningen wa kirawareru

La gente sinvergüenza es odiada.

Los humanos son odiados.

  • 厚かましい - desvergonzado, desvergonzado
  • 人間 - Ser humano
  • は - partícula de tema
  • 嫌われる - ser odiado, ser detestado
受験は人生の大きな試練です。

Juken wa jinsei no ookina shiren desu

El examen de ingreso es un gran desafío en la vida.

Hacer un examen es una gran prueba de vida.

  • 受験 - examen de admisión
  • は - partícula de tema
  • 人生 - vida
  • の - partícula de posesión
  • 大きな - grande
  • 試練 - desafío, prueba
  • です - verbo ser/estar no presente
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

人