Traducción y Significado de: デモ - demo
La palabra 「デモ」 (demo) es una forma abreviada de la palabra en inglés "demonstration". En el contexto japonés, la expresión se usa ampliamente para referirse a la demostración de un producto, servicios, o incluso manifestaciones políticas. Su adopción en el idioma japonés ejemplifica la influencia del inglés y cómo nuevas ideas pueden ser integradas y adaptadas en diversas culturas alrededor del mundo.
La etimología de 「デモ」 (demo) revela un interesante proceso de transferencia lingüística. Originalmente, la palabra "demonstration" en inglés tiene raíces en el latín "demonstratio", que significa "acto de mostrar". Este significado se mantiene cuando la expresión es utilizada en japonés, abarcando tanto el acto de demostrar algo de manera práctica como la participación en manifestaciones públicas. Este dualismo refuerza la versatilidad de la expresión y su uso en diferentes contextos sociales.
Uso y Contexto de la Palabra
La expresión 「デモ」 (demo) tiene aplicaciones multifacéticas. Aquí hay algunas situaciones en las que se utiliza con frecuencia:
- Demostraciones y lanzamientos de productos en tecnología;
- Manifestaciones políticas y sociales;
- Presentaciones en ferias de negocios;
- Eventos educativos y de capacitación.
De esta forma, la versatilidad de 「デモ」 (demo) lo convierte en un término relevante tanto para los profesionales de marketing como para aquellos involucrados en cuestiones sociales. La expresión refleja cómo la comunicación y la acción social pueden entrelazarse, creando un espacio para que ideas y productos puedan ser presentados de manera eficaz.
En resumen, la palabra 「デモ」 (demo) no es solo una simple adaptación del inglés, sino una expresión que encapsula la interacción entre tecnología, sociedad y cultura. Con su origen relacionado con la demostración y el acto de mostrar, el término sigue evolucionando, manteniéndose relevante en diferentes esferas de la vida moderna.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 披露 (Hirou) - Presentación pública, generalmente de una actuación o información.
- 実演 (Jitsuen) - Demostración práctica, mostrando cómo algo funciona.
- 見本 (Mihon) - Ejemplo o modelo, a menudo utilizado como referencia.
- 試演 (Shien) - Una prueba de rendimiento, preparación antes del evento real.
- 試し演奏 (Tamashii ensou) - Ejecutar experimentalmente o probar una pieza musical.
- テスト演奏 (Tesuto ensou) - Ejecución de prueba, centrada en evaluar aspectos técnicos.
- 示範 (Shimhan) - Demostración, generalmente con la intención de enseñar.
- 示威 (Jii) - Muestra de fuerza o comercio, generalmente en contextos más serios.
- 見せかけ (Misekake) - Ilusión o apariencia de algo, falsa demostración.
- デモンストレーション (Demonsutoreesyon) - Demostración, presentación de un producto o idea.
Palabras relacionadas
doushitemo
por todos los medios; a cualquier costo; no importa lo que; al final; a largo plazo; ansiosamente; de todos modos; Ciertamente
itsudemo
(en cualquier momento; alguna vez; en todos los momentos; nunca (negativo); siempre que.
itsumademo
para siempre; definitivamente; eternamente; Tanto tiempo como quieras; indefinidamente.
ijyou
más que; incomparable; más grande que; eso es todo; arriba; Mucho más allá de; además; el mencionado anteriormente; desde; mientras; el fin
Romaji: demo
Kana: デモ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: Demostración; exhibición.
Significado en inglés: demo;demonstration
Definición: Demostración: Abreviatura de manifestación o actividad de protesta.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (デモ) demo
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (デモ) demo:
Frases de Ejemplo - (デモ) demo
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Senatta kōhī ga totemo kōbashiidesu
El café asado tiene un aroma muy agradable.
El café asado es muy fragante.
- 煎った - El verbo "seneru" significa "torrar" en español.
- コーヒー - sustantivo "koohii", que significa "café"
- が - partícula "ga", que indica el sujeto de la frase
- とても - adverbio "totemo", que significa "muy"
- 香ばしい - adjetivo "kabashii", que significa "fragante, aromático"
- です - verbo "desu", que indica la forma educada y pulida de afirmar algo
Neko no shippo wa totemo kawaii desu
La cola del gato es muy linda.
- 猫 (neko) - gato
- の (no) - partícula posesiva
- 尻尾 (shippo) - Cola
- は (wa) - partícula de tema
- とても (totemo) - muy
- かわいい (kawaii) - fofo, bonito
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
Ousama wa totemo igon ga aru
El rey tiene mucha dignidad.
El rey es muy digno.
- 王様 - Rei
- は - partícula de tema
- とても - muy
- 威厳 - dignidad, autoridad
- が - partícula de sujeto
- ある - existir, tener
Hakken shita takaramono wa totemo kichō desu
El tesoro descubierto es muy valioso.
- 発見した - descubrir
- 宝物 - sustantivo "tesoro"
- は - partícula de tema
- とても - adverbio "muito"
- 貴重 - adjetivo "valioso"
- です - verbo "ser" (forma educada)
Hatsubyou shitara sugu ni isha ni mite moraimashou
Si te enfermas
Pregúntele a su médico tan pronto como se enferme.
- 発病したら - "hatsubyou shitara" significa "cuando te enfermes".
- すぐに - "sugu ni" significa "inmediatamente"
- 医者に - "isha ni" significa "para un médico"
- 診てもらいましょう - "mite moraimashou" significa "vamos a pedir que nos examinen".
Watashi no nyoubou wa totemo utsukushii desu
Mi esposa es muy hermosa.
- 私 - pronombre personal "yo"
- の - partícula posesiva "de"
- 女房 - sustantivo "esposa"
- は - Título do tópico "é"
- とても - adverbio "muito"
- 美しい - adjetivo "bonita"
- です - verbo "ser" (forma educada)
Watashi no hisho wa totemo yuushu desu
Mi secretario es muy bueno.
- 私 - "me" en japonés
- の - Título de propriedade em japonês
- 秘書 - "secretaria" en japonés
- は - Partópico do artigo em japonês.
- とても - "mucho" en japonés
- 優秀 - "excelente" en japonés
- です - verbo "ser" en japonés
Watashi no muko wa totemo yasashii desu
Mi hijo -in -law es muy amable.
My son - -Law is very kind.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- の - partícula que indica posesión, en este caso, "mi"
- 婿 - sustantivo que significa "yerno"
- は - partícula que indica el tema de la frase, en este caso, "el yerno"
- とても - Adverbio que significa "mucho".
- 優しい - adjetivo que significa "gentil, amable"
- です - verbo ser/estar na forma educada
Watashi no chichibo wa totemo yasashii desu
Mis padres son muy amables.
- 私 (watashi) - pronombre personal que significa "yo" en japonés
- の (no) - partícula de posesión que indica que "padre y madre" pertenecen a "yo"
- 父母 (fubo) - A palavra que significa "pai e mãe" em japonês é "おや" (oya).
- は (wa) - partícula de tema que indica que "padre y madre" son el tema de la frase
- とても (totemo) - el adverbio que significa "muy" en japonés
- 優しい (yasashii) - un adjetivo que significa "gentil" o "amable" en japonés
- です (desu) - verbo ser/estar que indica que "padre y madre" son "muy amables"
Watashi no yuujin wa totemo shinsetsu desu
Mi amigo es muy amable.
- 私 (watashi) - pronombre personal que significa "yo" en japonés
- の (no) - partícula de posesión que indica que "amigo" pertenece a "yo"
- 友人 (yuujin) - substantivo que significa "amigo" em japonés
- は (wa) - partícula de tema que indica que "amigo" es el tema de la frase
- とても (totemo) - el adverbio que significa "muy" en japonés
- 親切 (shinsetsu) - un adjetivo que significa "gentil" o "amable" en japonés
- です (desu) - verbo de enlace que indica que la frase está en presente y es afirmativa
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
