Traducción y Significado de: デモ - demo

La palabra 「デモ」 (demo) es una forma abreviada de la palabra en inglés "demonstration". En el contexto japonés, la expresión se usa ampliamente para referirse a la demostración de un producto, servicios, o incluso manifestaciones políticas. Su adopción en el idioma japonés ejemplifica la influencia del inglés y cómo nuevas ideas pueden ser integradas y adaptadas en diversas culturas alrededor del mundo.

La etimología de 「デモ」 (demo) revela un interesante proceso de transferencia lingüística. Originalmente, la palabra "demonstration" en inglés tiene raíces en el latín "demonstratio", que significa "acto de mostrar". Este significado se mantiene cuando la expresión es utilizada en japonés, abarcando tanto el acto de demostrar algo de manera práctica como la participación en manifestaciones públicas. Este dualismo refuerza la versatilidad de la expresión y su uso en diferentes contextos sociales.

Uso y Contexto de la Palabra

La expresión 「デモ」 (demo) tiene aplicaciones multifacéticas. Aquí hay algunas situaciones en las que se utiliza con frecuencia:

  • Demostraciones y lanzamientos de productos en tecnología;
  • Manifestaciones políticas y sociales;
  • Presentaciones en ferias de negocios;
  • Eventos educativos y de capacitación.

De esta forma, la versatilidad de 「デモ」 (demo) lo convierte en un término relevante tanto para los profesionales de marketing como para aquellos involucrados en cuestiones sociales. La expresión refleja cómo la comunicación y la acción social pueden entrelazarse, creando un espacio para que ideas y productos puedan ser presentados de manera eficaz.

En resumen, la palabra 「デモ」 (demo) no es solo una simple adaptación del inglés, sino una expresión que encapsula la interacción entre tecnología, sociedad y cultura. Con su origen relacionado con la demostración y el acto de mostrar, el término sigue evolucionando, manteniéndose relevante en diferentes esferas de la vida moderna.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 披露 (Hirou) - Presentación pública, generalmente de una actuación o información.
  • 実演 (Jitsuen) - Demostración práctica, mostrando cómo algo funciona.
  • 見本 (Mihon) - Ejemplo o modelo, a menudo utilizado como referencia.
  • 試演 (Shien) - Una prueba de rendimiento, preparación antes del evento real.
  • 試し演奏 (Tamashii ensou) - Ejecutar experimentalmente o probar una pieza musical.
  • テスト演奏 (Tesuto ensou) - Ejecución de prueba, centrada en evaluar aspectos técnicos.
  • 示範 (Shimhan) - Demostración, generalmente con la intención de enseñar.
  • 示威 (Jii) - Muestra de fuerza o comercio, generalmente en contextos más serios.
  • 見せかけ (Misekake) - Ilusión o apariencia de algo, falsa demostración.
  • デモンストレーション (Demonsutoreesyon) - Demostración, presentación de un producto o idea.

Palabras relacionadas

デモンストレーション

demonsutore-syon

demostración

何でも

nandemo

por todos los medios; todo

如何しても

doushitemo

por todos los medios; a cualquier costo; no importa lo que; al final; a largo plazo; ansiosamente; de todos modos; Ciertamente

とんでもない

tondemonai

inesperado; ofensivo; indignante; ¡Qué cosas por decir!; ¡De ninguna manera!

でも

demo

pero; sin embargo

其れでも

soredemo

pero tambien); y además; sin embargo; así mismo; a pesar de

何時でも

itsudemo

(en cualquier momento; alguna vez; en todos los momentos; nunca (negativo); siempre que.

何時までも

itsumademo

para siempre; definitivamente; eternamente; Tanto tiempo como quieras; indefinidamente.

以上

ijyou

más que; incomparable; más grande que; eso es todo; arriba; Mucho más allá de; además; el mencionado anteriormente; desde; mientras; el fin

以下

ika

menos que; hasta; abajo; abajo; y abajo; que no exceda; el siguiente; el resto

デモ

Romaji: demo
Kana: デモ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: Demostración; exhibición.

Significado en inglés: demo;demonstration

Definición: Demostración: Abreviatura de manifestación o actividad de protesta.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (デモ) demo

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (デモ) demo:

Frases de Ejemplo - (デモ) demo

A continuación, algunas frases de ejemplo:

煎ったコーヒーがとても香ばしいです。

Senatta kōhī ga totemo kōbashiidesu

El café asado tiene un aroma muy agradable.

El café asado es muy fragante.

  • 煎った - El verbo "seneru" significa "torrar" en español.
  • コーヒー - sustantivo "koohii", que significa "café"
  • が - partícula "ga", que indica el sujeto de la frase
  • とても - adverbio "totemo", que significa "muy"
  • 香ばしい - adjetivo "kabashii", que significa "fragante, aromático"
  • です - verbo "desu", que indica la forma educada y pulida de afirmar algo
猫の尻尾はとてもかわいいです。

Neko no shippo wa totemo kawaii desu

La cola del gato es muy linda.

  • 猫 (neko) - gato
  • の (no) - partícula posesiva
  • 尻尾 (shippo) - Cola
  • は (wa) - partícula de tema
  • とても (totemo) - muy
  • かわいい (kawaii) - fofo, bonito
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente
王様はとても威厳がある。

Ousama wa totemo igon ga aru

El rey tiene mucha dignidad.

El rey es muy digno.

  • 王様 - Rei
  • は - partícula de tema
  • とても - muy
  • 威厳 - dignidad, autoridad
  • が - partícula de sujeto
  • ある - existir, tener
発見した宝物はとても貴重です。

Hakken shita takaramono wa totemo kichō desu

El tesoro descubierto es muy valioso.

  • 発見した - descubrir
  • 宝物 - sustantivo "tesoro"
  • は - partícula de tema
  • とても - adverbio "muito"
  • 貴重 - adjetivo "valioso"
  • です - verbo "ser" (forma educada)
発病したらすぐに医者に診てもらいましょう。

Hatsubyou shitara sugu ni isha ni mite moraimashou

Si te enfermas

Pregúntele a su médico tan pronto como se enferme.

  • 発病したら - "hatsubyou shitara" significa "cuando te enfermes".
  • すぐに - "sugu ni" significa "inmediatamente"
  • 医者に - "isha ni" significa "para un médico"
  • 診てもらいましょう - "mite moraimashou" significa "vamos a pedir que nos examinen".
私の女房はとても美しいです。

Watashi no nyoubou wa totemo utsukushii desu

Mi esposa es muy hermosa.

  • 私 - pronombre personal "yo"
  • の - partícula posesiva "de"
  • 女房 - sustantivo "esposa"
  • は - Título do tópico "é"
  • とても - adverbio "muito"
  • 美しい - adjetivo "bonita"
  • です - verbo "ser" (forma educada)
私の秘書はとても優秀です。

Watashi no hisho wa totemo yuushu desu

Mi secretario es muy bueno.

  • 私 - "me" en japonés
  • の - Título de propriedade em japonês
  • 秘書 - "secretaria" en japonés
  • は - Partópico do artigo em japonês.
  • とても - "mucho" en japonés
  • 優秀 - "excelente" en japonés
  • です - verbo "ser" en japonés
私の婿はとても優しいです。

Watashi no muko wa totemo yasashii desu

Mi hijo -in -law es muy amable.

My son - -Law is very kind.

  • 私 - Pronombre personal que significa "yo"
  • の - partícula que indica posesión, en este caso, "mi"
  • 婿 - sustantivo que significa "yerno"
  • は - partícula que indica el tema de la frase, en este caso, "el yerno"
  • とても - Adverbio que significa "mucho".
  • 優しい - adjetivo que significa "gentil, amable"
  • です - verbo ser/estar na forma educada
私の父母はとても優しいです。

Watashi no chichibo wa totemo yasashii desu

Mis padres son muy amables.

  • 私 (watashi) - pronombre personal que significa "yo" en japonés
  • の (no) - partícula de posesión que indica que "padre y madre" pertenecen a "yo"
  • 父母 (fubo) - A palavra que significa "pai e mãe" em japonês é "おや" (oya).
  • は (wa) - partícula de tema que indica que "padre y madre" son el tema de la frase
  • とても (totemo) - el adverbio que significa "muy" en japonés
  • 優しい (yasashii) - un adjetivo que significa "gentil" o "amable" en japonés
  • です (desu) - verbo ser/estar que indica que "padre y madre" son "muy amables"
私の友人はとても親切です。

Watashi no yuujin wa totemo shinsetsu desu

Mi amigo es muy amable.

  • 私 (watashi) - pronombre personal que significa "yo" en japonés
  • の (no) - partícula de posesión que indica que "amigo" pertenece a "yo"
  • 友人 (yuujin) - substantivo que significa "amigo" em japonés
  • は (wa) - partícula de tema que indica que "amigo" es el tema de la frase
  • とても (totemo) - el adverbio que significa "muy" en japonés
  • 親切 (shinsetsu) - un adjetivo que significa "gentil" o "amable" en japonés
  • です (desu) - verbo de enlace que indica que la frase está en presente y es afirmativa
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

ゼミ

zemi

(de:) (n) Seminario

ドア

doa

puerta (estilo occidental)

ドリル

doriru

atravesar

テレビ

terebi

Televisión; TELEVISOR

ゴム

gomu

chicle; goma; goma

でも