Traducción y Significado de: デモ - demo

La palabra 「デモ」 (demo) es una forma abreviada de la palabra en inglés "demonstration". En el contexto japonés, la expresión se usa ampliamente para referirse a la demostración de un producto, servicios, o incluso manifestaciones políticas. Su adopción en el idioma japonés ejemplifica la influencia del inglés y cómo nuevas ideas pueden ser integradas y adaptadas en diversas culturas alrededor del mundo.

La etimología de 「デモ」 (demo) revela un interesante proceso de transferencia lingüística. Originalmente, la palabra "demonstration" en inglés tiene raíces en el latín "demonstratio", que significa "acto de mostrar". Este significado se mantiene cuando la expresión es utilizada en japonés, abarcando tanto el acto de demostrar algo de manera práctica como la participación en manifestaciones públicas. Este dualismo refuerza la versatilidad de la expresión y su uso en diferentes contextos sociales.

Uso y Contexto de la Palabra

La expresión 「デモ」 (demo) tiene aplicaciones multifacéticas. Aquí hay algunas situaciones en las que se utiliza con frecuencia:

  • Demostraciones y lanzamientos de productos en tecnología;
  • Manifestaciones políticas y sociales;
  • Presentaciones en ferias de negocios;
  • Eventos educativos y de capacitación.

De esta forma, la versatilidad de 「デモ」 (demo) lo convierte en un término relevante tanto para los profesionales de marketing como para aquellos involucrados en cuestiones sociales. La expresión refleja cómo la comunicación y la acción social pueden entrelazarse, creando un espacio para que ideas y productos puedan ser presentados de manera eficaz.

En resumen, la palabra 「デモ」 (demo) no es solo una simple adaptación del inglés, sino una expresión que encapsula la interacción entre tecnología, sociedad y cultura. Con su origen relacionado con la demostración y el acto de mostrar, el término sigue evolucionando, manteniéndose relevante en diferentes esferas de la vida moderna.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 披露 (Hirou) - Presentación pública, generalmente de una actuación o información.
  • 実演 (Jitsuen) - Demostración práctica, mostrando cómo algo funciona.
  • 見本 (Mihon) - Ejemplo o modelo, a menudo utilizado como referencia.
  • 試演 (Shien) - Una prueba de rendimiento, preparación antes del evento real.
  • 試し演奏 (Tamashii ensou) - Ejecutar experimentalmente o probar una pieza musical.
  • テスト演奏 (Tesuto ensou) - Ejecución de prueba, centrada en evaluar aspectos técnicos.
  • 示範 (Shimhan) - Demostración, generalmente con la intención de enseñar.
  • 示威 (Jii) - Muestra de fuerza o comercio, generalmente en contextos más serios.
  • 見せかけ (Misekake) - Ilusión o apariencia de algo, falsa demostración.
  • デモンストレーション (Demonsutoreesyon) - Demostración, presentación de un producto o idea.

Palabras relacionadas

デモンストレーション

demonsutore-syon

demostración

何でも

nandemo

por todos los medios; todo

如何しても

doushitemo

por todos los medios; a cualquier costo; no importa lo que; al final; a largo plazo; ansiosamente; de todos modos; Ciertamente

とんでもない

tondemonai

inesperado; ofensivo; indignante; ¡Qué cosas por decir!; ¡De ninguna manera!

でも

demo

pero; sin embargo

其れでも

soredemo

pero tambien); y además; sin embargo; así mismo; a pesar de

何時でも

itsudemo

(en cualquier momento; alguna vez; en todos los momentos; nunca (negativo); siempre que.

何時までも

itsumademo

para siempre; definitivamente; eternamente; Tanto tiempo como quieras; indefinidamente.

以上

ijyou

más que; incomparable; más grande que; eso es todo; arriba; Mucho más allá de; además; el mencionado anteriormente; desde; mientras; el fin

以下

ika

menos que; hasta; abajo; abajo; y abajo; que no exceda; el siguiente; el resto

デモ

Romaji: demo
Kana: デモ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: Demostración; exhibición.

Significado en inglés: demo;demonstration

Definición: Demostración: Abreviatura de manifestación o actividad de protesta.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (デモ) demo

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (デモ) demo:

Frases de Ejemplo - (デモ) demo

A continuación, algunas frases de ejemplo:

この文章の文体はとても美しいです。

Kono bunshou no buntai wa totemo utsukushii desu

La redacción de este texto es muy hermosa.

El estilo de esta frase es muy bonito.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 文章 - sustantivo que significa "texto" o "escrito"
  • の - Partícula que indica posesión o pertenencia
  • 文体 - sustantivo que significa "estilo de escritura" o "estilo literario"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • とても - adverbio que significa "muito" ou "extremamente" -> adverbio que significa "muito" ou "extremamente"
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "belo"
  • です - Verbo ser/estar en presente, usado para indicar formalidad y cortesía en el idioma japonés.
この課程はとても興味深いです。

Kono katei wa totemo kyoumi fukai desu

Este curso es muy interesante.

Este curso es muy interesante.

  • この - indica proximidad, en este caso, "este"
  • 課程 - significa "curso".
  • は - partícula tópica, indica que el sujeto de la frase es "este curso"
  • とても - Adverbio que significa "mucho".
  • 興味深い - adjetivo que significa "interessante" - interesante
  • です - verbo "ser" en presente, indicando que "este curso es muy interesante"
この服の継ぎ目はとてもきれいです。

Kono fuku no tsugime wa totemo kirei desu

Las costuras de este conjunto son muy bonitas.

Las costuras de este conjunto son muy bonitas.

  • この - indica proximidad, significa "este"
  • 服 - Significa "ropa".
  • の - partícula que indica posesión, significa "de"
  • 継ぎ目 - significa "costura, unión"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • とても - Adverbio que significa "mucho".
  • きれい - Adjetivo que significa "hermoso, limpio".
  • です - verbo ser/estar na forma educada
このアイスクリームは滑らかでとても美味しいです。

Kono aisukurīmu wa subaraka de totemo oishii desu

Este helado es suave y muy delicioso.

Este helado es suave y muy delicioso.

  • この - indica que algo está próximo o presente, neste caso, "este"
  • アイスクリーム - "アイスクリーム"
  • は - partícula que indica el tema de la frase, en este caso, "helado"
  • 滑らか - "suave" o "blando"
  • で - partícula que indica el medio o método, en este caso, "de"
  • とても - "mucho"
  • 美味しい - "delicioso" o "sabroso"
  • です - Verbo "ser" en presente
このドアの取っ手はとても丈夫です。

Kono doa no totte wa totemo jōbu desu

La manija de esta puerta es muy resistente.

La manija de esta puerta es muy duradera.

  • この - indica que algo está próximo o relacionado con el hablante.
  • ドア - puerta.
  • の - partícula de posesión.
  • 取っ手 - manija.
  • は - partícula de tema, indica que el tema de la frase es la manija.
  • とても - mucho.
  • 丈夫 - resistente.
  • です - verbo ser/estar en presente.
この果実はとても甘くて美味しいです。

Kono kajitsu wa totemo amakute oishii desu

Esta fruta es muy dulce y deliciosa.

Esta fruta es muy dulce y deliciosa.

  • この - indica que algo está próximo o se está apuntando
  • 果実 - Fruta
  • は - partícula de tema, indica que el tema de la oración es la fruta
  • とても - muy
  • 甘くて - dulce y
  • 美味しい - Sabroso
  • です - verbo ser/estar no presente
このサイトの運営はとても素晴らしいです。

Kono saito no un'ei wa totemo subarashii desu

La gestión de este sitio es muy buena.

La operación de este sitio es muy maravillosa.

  • この - pronombre demostrativo "este"
  • サイト - sustantivo "sitio"
  • の - partícula posesiva "de"
  • 運営 - sustantivo "gestión"
  • は - partícula de tema "sobre"
  • とても - adverbio "muito"
  • 素晴らしい - adjetivo "maravilloso"
  • です - Verbo "ser/estar" en presente
この商品の包装はとても美しいです。

Kono shouhin no housou wa totemo utsukushii desu

El empaque de este producto es muy hermoso.

El empaque de este producto es muy hermoso.

  • この - Pronombre demostrativo que significa "este" o "este aquí".
  • 商品 - sustantivo que significa "producto" o "mercancía".
  • の - Nombre que indica posesión o relación.
  • 包装 - sustantivo que significa "envase".
  • は - Partícula que indica el tema de la frase.
  • とても - adverbio que significa "muy" o "extremadamente"
  • 美しい - Adjetivo que significa "hermoso" o "bello".
  • です - Verbo "ser" en la forma educada y cortés.
この役の台詞はとても難しいです。

Kono yaku no serifu wa totemo muzukashii desu

Las líneas de este documento son muy difíciles.

La línea de este papel es muy difícil.

  • この - este
  • 役 - papel
  • の - de
  • 台詞 - habla
  • は - es
  • とても - muy
  • 難しい - difícil
  • です - es (educación)
この絵画の感触はとても美しいです。

Kono kaiga no kanshoku wa totemo utsukushii desu

La sensación de esta imagen es muy hermosa.

La sensación de esta pintura es muy hermosa.

  • この - indica "este" ou "este aqui"
  • 絵画 - significa "pintura" ou "quadro"
  • の - Partícula que indica posesión o pertenencia
  • 感触 - Significa "sensación táctil" o "textura".
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • とても - Adverbio que significa "mucho".
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "belo"
  • です - verbo "ser" en presente, indicando la forma cortés o formal
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

ダブる

daburu

coincidir (caer en el mismo día); tener dos de algo; repetir un año escolar después de reprobar

ストライキ

sutoraiki

derrotar

デコレーション

dekore-syon

decoración

デザート

deza-to

postre

ピアノ

piano

piano

でも