Archives: Dicionário

  • いや | iya | 嫌悪; 嫌い; 嫌気; 厭; 忌; 憎; 恨; 恐; 恥; 嫌憚; 嫌嫌; 嫌嫌憚憚; 厭気; 厭嫌; 厭嫌憚; 厭嫌憚憚; 厭悪; 厭悪感; 厭気感; 厭気憚; 厭気嫌; 厭気嫌悪; 厭気嫌悪感; 厭気嫌悪感情; 厭気嫌悪感覚;

    |

    desagradável, detestável, desagradável, relutante

  • 衣服

    いふく | ifuku | 衣類; 衣装; 着物; 服装; 衣; 服; ファッション

    |

    roupas

  • 居間

    いま | ima | リビング; リビングルーム; 居室; 居所

    |

    sala de estar (estilo ocidental)

  • いち | ichi | ひとつ; いち; ひ; かず; ひと; ひとえ; ひとり; ひとつき; ひとあし; ひとがしら; ひとかたまり; ひとくち; ひとくさり; ひとくび; ひとくみ; ひとくらい; ひとくれ; ひとけた; ひとげ; ひとさし; ひとざし; ひとしま; ひとしめ; ひとじま; ひとすじ; ひとずつ; ひとせ; ひとたび; ひとつかみ; ひ

    |

    (Num) um

  • いち | ichi | 都市; 都会; 都心; 都市部; 都市地域; 都市圏; 都市化; 都市生活; 都市交通; 都市計画; 都市景観; 都市問題; 都市開発; 都市伝説; 都市型; 市街; 市街地; 市中; 市内; 市域; 市場; 市制; 市政; 市民; 市長; 市立; 市販; 市場調査; 市況; 市価; 市価調査; 市町村; 市衛生; 市民

    |

    mercado, justo

  • 炒める

    いためる | itameru | 煮る; 焼く; 煎る; 焙る; 焙煎する; 焼き炒める; 焼き煮る; 焼き煎る; 焼き焙る; 焼き焙煎する; 炒り焙る; 炒り煎る; 炒り煮る; 炒り焼く; 炒り焙煎する.

    |

    refogar na frigideira

  • いびき | ibiki | いびき; ほねき; ほねぐら; ほねぐらし; すいず; すいずめ; すいずり; すいずりめ; すいずる; すいとる; すいとう; すいひき; すいひく; すいひくめ; すいひめ; すいびき; すいみ; すいめ; すいれき; すいれきめ; すいろう; すいろうめ; くしゃみのような音; くしゃみのようなおと; snore.

    |

    ronco

  • 位置

    いち | ichi | 場所; 所在; ロケーション

    |

    lugar, situação, posição, localização

  • 位置

    いち | ichi | 場所; 所在; ロケーション

    |

    lugar, situação, posição, localização

  • いち | ichi | 都市; 都会; 都心; 都市部; 都市地域; 都市圏; 都市化; 都市生活; 都市交通; 都市計画; 都市景観; 都市問題; 都市開発; 都市伝説; 都市型; 市街; 市街地; 市中; 市内; 市域; 市場; 市制; 市政; 市民; 市長; 市立; 市販; 市場調査; 市況; 市価; 市価調査; 市町村; 市衛生; 市民

    |

    mercado, justo

  • 痛める

    いためる | itameru | 傷つける; 損なう; 害する; 苦しめる; 疲れさせる

    |

    machucar, ferir, causar dor, preocupar, incomodar, afligir, estar entristecido por

  • 未だ

    いまだ | imada | まだ; いまだ; いまだに

    |

    até agora, até o momento, ainda não (neg)

  • 今更

    いまさら | imasara | 今更; いまさら; こんざら

    |

    agora, a esta hora tardia

  • 一応

    いちおう | ichiou | 一旦; 仮に; とりあえず; 一時的に; 一応; 一時的に; 仮に; たとえ; 仮にも; 仮に言ってみれば

    |

    uma vez, de forma tentativa, em resumo, por enquanto

  • 労る

    いたわる | itawaru | 労める; 疲れる; 疲労する; 疲れさせる; 疲れを取る; 疲れを癒す; 疲れを和らげる; 疲れを回復する; 疲れを軽減する; 疲れを緩和する; 疲れを解消する; 疲れを休ませる; 疲れを労わる; 疲れを癒やす; 疲れを和らげる; 疲れを取り除く; 疲れを癒す; 疲れを回復する; 疲れを軽減する; 疲れを緩和する; 疲れを解消する;

    |

    ter pena, simpatizar com, consolar, cuidar de, ser gentil com

  • いま | ima | 本日; この日; きょう; こんじつ; こんち; いま; いまだ; いまのところ; いまのうち; いまのさいわい; いまのところは; いまにも; いまさら; いまさらに; いまさら言っても; いまさら言うまでもない; いまさら言うのもなんだけど; いまだに; いまだになお; いまだになおも; いまだに続く; いまだに続ける; いまだに続いている; いまだに続いています; いまだに続くこと; いまだに

    |

    agora, o tempo presente, neste momento, em breve, imediatamente, (mais) um.

  • 一応

    いちおう | ichiou | 一旦; 仮に; とりあえず; 一時的に; 一応; 一時的に; 仮に; たとえ; 仮にも; 仮に言ってみれば

    |

    uma vez, de forma tentativa, em resumo, por enquanto

  • 偉大

    いだい | idai | 偉大な; 偉大なる; 偉大なるもの; 大いなる; 大きな; すばらしい; すごい; とてもすばらしい; とても偉大な; とても大きな; とても立派な; とても素晴らしい; 立派な; 素晴らしい; 雄大な; 雄大なるもの; 雄大なる力; 雄大なる存在.

    |

    grandeza

  • 一見

    いちげん | ichigen | 一目; 初見; 初めて見る; 初めて会う; 初対面; 初めての出会い

    |

    desconhecido, nunca antes encontrado

  • 至る

    いたる | itaru | 到達する; 到着する; 着く; 辿り着く; 届く

    |

    chegar

  • 至る

    いたる | itaru | 到達する; 到着する; 着く; 辿り着く; 届く

    |

    chegar

  • いち | ichi | 都市; 都会; 都心; 都市部; 都市地域; 都市圏; 都市化; 都市生活; 都市交通; 都市計画; 都市景観; 都市問題; 都市開発; 都市伝説; 都市型; 市街; 市街地; 市中; 市内; 市域; 市場; 市制; 市政; 市民; 市長; 市立; 市販; 市場調査; 市況; 市価; 市価調査; 市町村; 市衛生; 市民

    |

    mercado, justo

  • 位地

    いち | ichi | 場所; 地域; 地方; ロケーション

    |

    lugar, situação, posição, localização

  • 今に

    いまに | imani | 今にして; 今にも

    |

    em breve, mesmo agora

  • 意味

    いみ | imi | 意義; 意向; 意思; 意味合い; 意味合わせ; 意味合わせる; 意味する; 意味付け; 意味付ける; 意味合わせて; 意味深い; 意味深く; 意味深さ; 意味深さを; 意味深さが; 意味深さを持つ; 意味深さを感じる; 意味深さを持った; 意味深さを持って; 意味深さを持つ言葉; 意味深さを持つフ

    |

    significado, importância

  • いち | ichi | 都市; 都会; 都心; 都市部; 都市地域; 都市圏; 都市化; 都市生活; 都市交通; 都市計画; 都市景観; 都市問題; 都市開発; 都市伝説; 都市型; 市街; 市街地; 市中; 市内; 市域; 市場; 市制; 市政; 市民; 市長; 市立; 市販; 市場調査; 市況; 市価; 市価調査; 市町村; 市衛生; 市民

    |

    mercado, justo

  • いち | ichi | 都市; 都会; 都心; 都市部; 都市地域; 都市圏; 都市化; 都市生活; 都市交通; 都市計画; 都市景観; 都市問題; 都市開発; 都市伝説; 都市型; 市街; 市街地; 市中; 市内; 市域; 市場; 市制; 市政; 市民; 市長; 市立; 市販; 市場調査; 市況; 市価; 市価調査; 市町村; 市衛生; 市民

    |

    mercado, justo