Translation and Meaning of: 重 - e

The Japanese word 重[え] is a term that sparks curiosity both for its writing and its meaning. In this article, we will explore what this word represents, its origin, how it is used in everyday life, and some tips for memorizing it. If you are studying Japanese or simply interested in the language, understanding terms like this can enrich your vocabulary and cultural knowledge.

In addition to explaining the meaning and translation of 重[え], we will discuss its usage context, frequency in the Japanese language, and even practical examples. Suki Nihongo, one of the best online Japanese dictionaries, is a great reference for those who want to delve deeper into this type of learning. Shall we start?

Meaning and translation of 重[え]

The word 重[え] is an uncommon reading of the kanji 重, which generally means "heavy" or "important." However, when read as [え], its meaning can vary depending on the context. In some cases, this reading appears in proper names or old expressions, making it less common in modern Japanese.

Translating 重[え] directly into Portuguese can be a challenge, as its use is specific. Instead of a literal translation, it's more helpful to understand how it fits into phrases or names. For example, in combinations like 重箱[じゅうばこ] (layered food box), the kanji 重 appears, but with a different reading.

Origin and Historical Use

The reading [え] of the kanji 重 has roots in ancient Japanese and is linked to terms that carry a sense of "layers" or "repetition." This form of reading is an example of how the Japanese language preserves archaic traits in certain words, even if they are no longer used in everyday life.

Although rare today, this reading can be found in classical texts or place names. Studying these cases helps to understand the evolution of the language and how certain kanjis acquired multiple pronunciations over time. If you come across 重[え], it is likely that you are facing a historical or specialized context.

How to memorize this word

An effective way to remember 重[え] is to associate it with the kanji 重 and its other common readings, such as おも (omo) or じゅう (juu). Creating flashcards with usage examples or sentences that include this reading can help solidify the term in your memory. Tools like Anki are useful for this kind of practice.

Another tip is to explore compound words that use the kanji 重, even if with different readings. This helps to create mental connections and better understand the variations in meaning. For example, 重要[じゅうよう] (important) and 重力[じゅうりょく] (gravity) are terms that share the same kanji, but with distinct uses.

Cultural context and curiosities

In Japan, the kanji 重 is often associated with concepts such as weight, importance, or accumulation. Although the reading [え] is less known, it still appears in certain cultural contexts, such as family names or traditional expressions. This shows how the Japanese language maintains ties to its past even in less common forms.

A curiosity is that some regional dialects may preserve ancient readings like [え], which have been lost in standard Japanese. Studying these variations can be fascinating for those who wish to delve into the linguistic richness of Japan. If you have ever visited the country or consult Suki Nihongo, you may find interesting examples of this phenomenon.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 重い (Omoi) - Heavy
  • 重たい (Omitai) - Heavy, emphasizing a sense of weight
  • 重厚 (Jūkō) - Heavy, solid, and dignified
  • 重苦しい (Omokurushii) - Sorrowful, depressing
  • 重大 (Jūdai) - Of great importance or seriousness
  • 重要 (Jūyō) - Important, crucial
  • 重量 (Jūryō) - Weight, load
  • 重力 (Jūryoku) - Gravity
  • 重ねる (Kasaneru) - Overlay
  • 重ねて (Kasanete) - Overlapping, repeatedly
  • 重ね合わせる (Kasanaawaseru) - Overlay, to create an overlay
  • 重ね掛ける (Kasanekakeru) - Layering (one item over another, like clothes)
  • 重ね着 (Kasanegi) - Layering
  • 重ね袖 (Kanasode) - Overlap mangas
  • 重ね襟 (Kasaneri) - Layered collar
  • 重ね鎧 (Kasanegai) - Layered armor
  • 重ね鉢 (Kasanebachi) - Stacked vases
  • 重ね駄 (Kasaneda) - Overlapping moves (in a game)
  • 重ね駒 (Kasanekoma) - Overlay piece (on a game board)
  • 重ね鍵 (Kasanekagi) - Overlapping keys
  • 重ね鍬 (Kasanekuwa) - Overlapping gardening tools
  • 重ね鎌 (Kasanekama) - Overlapping sickles
  • 重ね鎌鉾 (Kasanekamahoko) - Sickle and halberd overlapped
  • 重ね鎖 (Kasanesara) - Overlapping currents
  • 重ね鎚 (Kasanenagi) - Overlapping hammers
  • 重ね鏡 (Kasanenokagami) - Overlapping mirrors
  • 重ね鞭 (Kasanebachi) - Overlapping whips
  • 重ね鞍 (Kasanesura) - Overlay seal

Related words

比重

hijyuu

Specific gravity

体重

taijyuu

the body weight

尊重

sonchou

respect; esteem; consideration

重体

jyuutai

seriously ill; serious condition; critical condition

重大

jyuudai

important; heavy

重点

jyuuten

important point; stress on; colon; emphasis

重複

jyuufuku

duplication; repetition; overlay; redundancy; restoration

重宝

jyuuhou

priceless treasure; convenience; utility

重要

jyuuyou

important; significant; fundamental; main; big

重量

jyuuryou

Weight; heavyweight boxer

Romaji: e
Kana:
Type: noun
L: -

Translation / Meaning: '-to bend; -times

Meaning in English: '-fold;-ply

Definition: 1. Heavy and painful. In addition, heavy items and accessories. The weight of things and the heavy heart. Things come. The messenger: "I value goods today." Also, be bold and respect the earth.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (重) e

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (重) e:

Example Sentences - (重) e

See below some example sentences:

この包みはとても重いです。

Kono tsutsumi wa totemo omoi desu

This package is very heavy.

This package is very heavy.

  • この - this
  • 包み - package
  • は - Topic particle
  • とても - very
  • 重い - heavy
  • です - is
この標本は貴重な研究資料です。

Kono hyōhon wa kichōna kenkyū shiryō desu

This sample is a valuable research material.

This specimen is a valuable research material.

  • この - this
  • 標本 - sample
  • は - is
  • 貴重な - valuable
  • 研究 - research
  • 資料 - material
  • です - is
この台はとても重いです。

Kono dai wa totemo omoi desu

This platform is very heavy.

  • この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
  • 台 - noun meaning "table" or "platform"
  • は - particle that marks the topic of the sentence
  • とても - adverb meaning "very"
  • 重い - adjective meaning "heavy"
  • です - Verb "to be" in polite form
この問題は重大な影響を与える可能性がある。

Kono mondai wa juudai na eikyou wo ataeru kanousei ga aru

This issue has the potential to have a significant impact.

This issue can have a significant impact.

  • この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
  • 問題 - noun meaning "problem"
  • は - topic particle that indicates that what follows is the subject of the sentence
  • 重大な - adjective that means "serious" or "severe"
  • 影響 - noun that means "influence" or "impact"
  • を - object particle that indicates the target of the action
  • 与える - verb meaning "to give" or "to grant"
  • 可能性 - noun meaning "possibility"
  • が - subject particle that indicates the subject of the sentence
  • ある - verb meaning "to exist" or "to have"
この掲示はとても重要です。

Kono keiji wa totemo juuyou desu

This board is very important.

This warning is very important.

  • この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
  • 掲示 - noun that means "notice" or "advertisement"
  • は - particle that indicates the topic of the sentence
  • とても - adverb meaning "very"
  • 重要 - Adjective meaning "important"
  • です - Verb "to be" in polite form
この用件は重要ですか?

Kono youken wa juuyou desu ka?

Is this question important?

Is this deal important?

  • この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
  • 用件 - noun meaning "matter" or "business"
  • は - topic particle that indicates the subject of the sentence
  • 重要 - adjective that means "important" or "crucial"
  • です - verb to be in the polite form
  • か - interrogative particle indicating a question
  • ? - punctuation mark that indicates a question
この補足は重要です。

Kono hosoku wa juuyou desu

This explanatory note is important.

This supplement is important.

  • この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
  • 補足 - noun that means "supplement" or "additional explanation"
  • は - topic particle that indicates the subject of the sentence
  • 重要 - adjective that means "important" or "crucial"
  • です - verb "to be" in the present tense, indicating that the sentence is in the present tense and is affirmative
この調査は重要です。

Kono chōsa wa jūyō desu

This survey is important.

  • この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
  • 調査 - noun meaning "investigation", "research" or "survey"
  • は - topic particle indicating the main subject of the sentence
  • 重要 - adjective that means "important" or "crucial"
  • です - verb ser/estar in the polite and formal form
この議案は重要な問題を解決するために必要です。

Kono gi'an wa juuyou na mondai o kaiketsu suru tame ni hitsuyou desu

This proposal is needed to resolve important issues.

This account is needed to resolve important issues.

  • この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
  • 議案 - noun meaning "proposal" or "bill"
  • は - topic particle that indicates the subject of the sentence
  • 重要な - Adjective meaning "important"
  • 問題 - noun meaning "problem"
  • を - direct object particle indicating the object of the action
  • 解決する - verb meaning "to resolve"
  • ために - expression meaning "for" or "in order to"
  • 必要です - adjective meaning "necessary"
この項目は重要です。

Kono koumoku wa juuyou desu

This is an important question.

This item is important.

  • この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
  • 項目 - noun that means "item" or "topic"
  • は - topical particle that indicates that the subject of the sentence is "this item"
  • 重要 - adjective that means "important" or "crucial"
  • です - verb "to be" in the polite and polite form
Anterior Please provide the text you would like me to translate.

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

切り

kiri

Input: Limits; end; Limits; period; place to leave out; Closing sentence; all that is; only; since.

権利

kenri

right; privilege

契機

keiki

opportunity; chance

今日

kyou

today; this day

素直

sunao

obedient; meek; docile; not affected