Translation and Meaning of: 父 - chichi
A palavra japonesa 父[ちち] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso no cotidiano, além de curiosidades que ajudam a entender como os japoneses veem essa palavra. Se você busca informações confiáveis sobre 父[ちち], veio ao lugar certo – o Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online.
父[ちち] significa "pai" e é uma das formas mais comuns de se referir ao progenitor em japonês. Diferente de outras línguas, o japonês tem variações para a mesma palavra dependendo do contexto e do nível de formalidade. Aqui, vamos desvendar quando e como usar 父[ちち], além de mergulhar em detalhes culturais que tornam essa palavra tão especial.
Significado e origem de 父[ちち]
A palavra 父[ちち] tem raízes antigas no idioma japonês e é escrita com o kanji 父, que representa a figura paterna. Esse caractere é composto por traços que simbolizam força e autoridade, refletindo o papel tradicional do pai na sociedade japonesa. A leitura ちち (chichi) é uma das mais usadas no dia a dia, enquanto outras leituras, como とう (tou), aparecem em contextos diferentes.
Curiosamente, 父[ちち] é uma palavra que carrega um tom mais íntimo e familiar. Em contraste com お父さん[おとうさん] (otousan), que é mais polido e comum em conversas cotidianas, ちち é frequentemente usado quando se fala do próprio pai para outras pessoas. Essa nuance é essencial para evitar erros em situações sociais ou profissionais.
Uso cultural e social de 父[ちち]
No Japão, a relação com a figura paterna tem mudado ao longo dos anos, e a palavra 父[ちち] reflete parte dessa evolução. Tradicionalmente, o pai era visto como o provedor e chefe da família, mas hoje muitos jovens usam termos mais afetuosos, como パパ (papa), influenciados pela cultura ocidental. Ainda assim, ちち mantém seu lugar em contextos formais e escritos.
Uma curiosidade interessante é que, em algumas regiões do Japão, dialetos locais têm variações de 父[ちち]. Por exemplo, em Okinawa, pode-se ouvir うふー (ufuu) em vez da forma padrão. Essas diferenças mostram como a língua japonesa é rica e diversa, mesmo em palavras aparentemente simples.
Dicas para memorizar 父[ちち]
Se você está aprendendo japonês, uma maneira eficaz de lembrar 父[ちち] é associar o kanji 父 a uma imagem mental. O caractere parece um homem segurando uma ferramenta, o que remete à ideia de um pai trabalhador. Outra dica é praticar com frases como "これは私の父です" (Kore wa watashi no chichi desu – "Este é o meu pai"), que ajudam a fixar o uso correto.
Além disso, ouvir músicas ou assistir a filmes japoneses onde a palavra aparece pode ser uma forma natural de absorver seu significado. Muitos dramas familiares, por exemplo, usam 父[ちち] em cenas emocionais, o que facilita a memorização através do contexto emocional.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- お父さん (otousan) - Pai (termo comum, respeitoso)
- 父親 (chichioya) - Pai (termo mais formal)
- パパ (papa) - Papai (termo carinhoso e informal)
- 父上 (chichiue) - Pai (termo muito respeitoso, arcaico)
Related words
Romaji: chichi
Kana: ちち
Type: noun
L: -
Translation / Meaning: pai
Meaning in English: father
Definition: Pai: Pai de filhos do sexo masculino.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (父) chichi
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (父) chichi:
Example Sentences - (父) chichi
See below some example sentences:
Watashi wa sofu kara uketsuguida kazoku no dentō o taisetsu ni shiteimasu
I value my family tradition that I inherited from my grandfather.
I value the family tradition inherited from my grandfather.
- 私 - The personal pronoun that means "I" in Japanese.
- は - topic particle that indicates the subject of the sentence
- 祖父 - noun meaning "grandfather" in Japanese
- から - particle that indicates the origin or starting point
- 受け継いだ - verb meaning "to inherit" or "to receive as an inheritance"
- 家族 - noun meaning "family" in Japanese
- の - particle that indicates possession or belonging
- 伝統 - noun meaning "tradition" in Japanese
- を - Particle indicating the direct object of the sentence
- 大切にしています - verbal expression that means "to value" or "to give importance"
Watashi no sofu wa totemo yasashii hito desu
My grandfather is a very kind person.
My grandfather is a very kind person.
- 私 - personal pronoun that means "I"
- の - partícula que indica posse, neste caso, "meu"
- 祖父 - "Grandfather"
- は - particle indicating the topic of the sentence, in this case, "as for my grandfather"
- とても - adverb meaning "very"
- 優しい - adjetivo que significa "gentil"
- 人 - noun that means "person"
- です - verb indicating the polite form of the present, in this case, "is"
Otousan wa watashi no hiroo desu
My father is my hero.
Dad is my hero.
- お父さん - Pai
- は - Topic particle
- 私の - Meu
- ヒーロー - Herói
- です - is
Ojiisan wa totemo yasashii hito desu
My grandfather is a very kind person.
- お祖父さん - avô
- は - Topic particle
- とても - very
- 優しい - gentil
- 人 - person
- です - Ser/estar (polite form)
Chichi wa watashi no hiiroo desu
My father is my hero.
- 父 (chichi) - pai
- は (wa) - Topic particle
- 私 (watashi) - I
- の (no) - Possessive particle
- ヒーロー (hiiroo) - herói
- です (desu) - Verb to be/estar
Watashi no chichibo wa totemo yasashii desu
My parents are very kind.
- 私 (watashi) - The personal pronoun that means "I" in Japanese.
- の (no) - possession particle indicating that "father and mother" belong to "me"
- 父母 (fubo) - a word that means "father and mother" in Japanese
- は (wa) - topic particle indicating that "father and mother" are the subject of the sentence
- とても (totemo) - adverb meaning "very" in Japanese
- 優しい (yasashii) - adjective meaning "gentle" or "kind" in Japanese
- です (desu) - being verb that indicates that "father and mother" are "very kind"
Watashi no oji wa totemo shinsetsu desu
Meu tio é muito gentil.
- 私 (watashi) - personal pronoun that means "I"
- の (no) - particle indicating possession, equivalent to "de" in Portuguese
- 伯父 (oji) - substantivo que significa "tio paterno"
- は (wa) - particle that indicates the topic of the sentence, equivalent to "é" in Portuguese
- とても (totemo) - adverb meaning "very"
- 親切 (shinsetsu) - adjetivo que significa "amável", "gentil"
- です (desu) - verbo de ligação que indica a existência ou a qualidade do sujeito, equivalente ao "ser" ou "estar" em português
Watashi no oyaji wa totemo ganko desu
My father is very stubborn.
- 私 (watashi) - personal pronoun that means "I"
- の (no) - partícula que indica posse, neste caso, "meu"
- 親父 (oyaji) - noun that means "father"
- は (wa) - particle indicating the topic of the sentence, in this case "father"
- とても (totemo) - adverb meaning "very"
- 頑固 (ganko) - adjective meaning "stubborn"
- です (desu) - auxiliary verb indicating present tense and formality, in this case "is"
Watashi no chichi wa koujou de hataraite imasu
My father works in a factory.
- 私 (watashi) - signifies "I" in Japanese
- の (no) - particle that indicates possession or relationship between two things
- 父 (chichi) - means "father" in Japanese
- は (wa) - Particle indicating the topic of the sentence
- 工場 (koujou) - means "factory" in Japanese
- で (de) - Particle that indicates the place where the action occurs
- 働いています (hataraitteimasu) - means "is working" in Japanese
Watashi wa sofu no shigoto wo tsugu tsumori desu
Eu pretendo seguir o trabalho do meu avô.
Vou assumir o trabalho do meu avô.
- 私 - personal pronoun "I"
- は - topic particle, indicating that the subject of the sentence is "I"
- 祖父 - substantivo "avô"
- の - partícula possessiva, indicando que o avô é "meu"
- 仕事 - substantivo "trabalho"
- を - partícula de objeto direto, indicando que o trabalho é o objeto da ação
- 継ぐ - verbo "continuar", "sucessor"
- つもり - expressão que indica intenção ou plano
- です - verb "to be" in the polite form
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
