Translation and Meaning of: 果たして - hatashite
Etymology and Meaning
A expressão 「果たして」 (hatashite) é frequentemente utilizada na língua japonesa para indicar um sentido de realização, confirmação de expectativas ou de dúvida sobre a conclusão de um evento. A palavra deriva do kanji 「果」 que significa "fruto" ou "resultado", implicando a essência de se atingir um resultado ou desenlace esperado. O sufixo 「して」 é uma forma de conjunção que adiciona ênfase ao ato de alcançar ou à dúvida em torno de um resultado específico.
Usos e Contexto
Na prática, 「果たして」 é muitas vezes usado em contextos onde se busca confirmar uma suposição ou hipótese. Pode ser traduzido em contextos variados como "afinal", "realmente" ou "será que". É uma expressão que traz consigo uma expectativa de validação, frequentemente encontrando lugar em questões retóricas ou reflexões internas.
Variações no Uso
- Questionamentos: Em frases interrogativas, 「果たして」 frequentemente implica uma incerteza ou dúvida sobre a veracidade de uma afirmação ou expectativa.
- Afirmações: Quando usado em sentenças afirmativas, pode reforçar a realização de algo que era esperado, cumprindo um resultado antecipado.
Cultural Origin
A utilização de 「果たして」 tem origem em uma tradição cultural e linguística que valoriza a compreensão e o cumprimento do destino ou expectativa pré-determinados. Na literatura japonesa clássica, essa expressão é encontrada em narrativas que discutem causas e efeitos, reforçando a importância de resultados esperados.
A variação de tom ao utilizar 「果たして」 pode ser observada nas diferentes áreas da cultura japonesa, incluindo a literatura, onde muitas vezes aparece para criar suspense ou indicar um clímax que está prestes a ser alcançado. Essa multiplicidade de usos reflete a riqueza da linguagem japonesa em expressar nuances através de uma simples palavra.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 果たして (hata shite) - Realmente, de fato
- いかに (ika ni) - Como, de que maneira
- いったい (ittai) - O que, como assim (usado para expressar surpresa ou confusão)
- 本当に (hontō ni) - Really, truly
- 結局 (kekkyoku) - No final, afinal de contas
- 実際に (jissai ni) - Na realidade, realmente
- まさか (masaka) - De jeito nenhum, não pode ser (usado para expressar incredulidade)
Related words
Romaji: hatashite
Kana: はたして
Type: adverb
L: jlpt-n2, jlpt-n1
Translation / Meaning: as was expected; really
Meaning in English: as was expected;really
Definition: Sentir-se ansioso sobre se terá sucesso ou não.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (果たして) hatashite
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (果たして) hatashite:
Example Sentences - (果たして) hatashite
See below some example sentences:
Kanryou wa seifu no naka de juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
Bureaucrats play an important role in government.
Bureaucrats play an important role in government.
- 官僚 - burocratas
- は - Topic particle
- 政府 - government
- の - Possession particle
- 中で - In the middle of
- 重要な - important
- 役割を - Paper, function
- 果たしています - desempenham
Bijinesu wa sekaijuu de juuyou na yakuwari o hatashite imasu
Business plays an important role all over the world.
Business plays an important role all over the world.
- ビジネス - katakana word meaning "business"
- は - Topic particle
- 世界中 - an expression that means "all over the world"
- で - Particle that indicates the place where something happens
- 重要な - Adjective meaning "important"
- 役割 - noun meaning "role" or "function"
- を - direct object particle
- 果たしています - verb meaning "to perform" or "to fulfill", conjugated in the present affirmative
Un'yu gyō wa kuni no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu
The transport industry plays an important role in the national economy.
The transport industry plays an important role in the national economy.
- 運輸業 - Transportation industry
- は - Topic particle
- 国 - country
- の - Possession particle
- 経済 - economy
- にとって - for
- 重要な - important
- 役割 - paper
- を果たしています - performs
Ketsueki wa karada no naka de juuyou na yakuwari o hatashite imasu
Blood plays an important role in the body.
Blood plays an important role in the body.
- 血液 (ketsueki) - blood
- 身体 (shintai) - body
- 重要 (juuyou) - important
- 役割 (yakuwari) - role/function
- 果たす (hatasu) - perform/fulfill
- しています (shiteimasu) - Is doing
Kekkan wa tainai no ketsueki o hakobu juuyou na yakuwari o hatashite imasu
The blood vessels play an important role in transporting blood throughout the body.
Blood vessels play an important role in transporting blood in the body.
- 血管 (ketsukan) - blood vessel
- 体内 (tainai) - inside the body
- 血液 (ketsueki) - blood
- 運ぶ (hakobu) - transport
- 重要な (juuyou na) - important
- 役割 (yakuwari) - role/function
- 果たしています (hatashite imasu) - performing
Seizōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu
The manufacturing industry plays an important role in the economy of Japan.
The manufacturing industry plays an important role in the Japanese economy.
- 製造業 - Manufacturing industry
- は - Topic particle
- 日本の - From Japan
- 経済にとって - For the economy
- 重要な - Important
- 役割を果たしています - Plays a role
Seiji wa kokka no hatten ni totte juuyou na yakuwari wo hatashiteimasu
Politics plays an important role in the country's development.
Politics plays an important role in the development of the nation.
- 政治 (seiji) - politics
- 国家 (kokka) - Estado, nação
- 発展 (hatten) - development
- にとって (ni totte) - for, in relation to
- 重要な (juuyou na) - important
- 役割 (yakuwari) - Paper, function
- を果たしています (wo hatashite imasu) - performs
Kōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu
Industry plays an important role in the economy of Japan.
Industry plays an important role in the Japanese economy.
- 工業 (kougyou) - industry
- は (wa) - Topic particle
- 日本 (nihon) - Japan
- の (no) - Possession particle
- 経済 (keizai) - economy
- にとって (nitotte) - for
- 重要な (juuyouna) - important
- 役割 (yakuwari) - paper
- を果たしています (wo hatashiteimasu) - performs
Fujin wa shakai no juuyou na yakuwari wo hatashiteimasu
Women play an important role in society.
Women play an important role in society.
- 婦人 - woman
- は - Topic particle
- 社会 - society
- の - Possession particle
- 重要な - important
- 役割 - role/function
- を - direct object particle
- 果たしています - performing
Gakujutsu kenkyū wa shakai ni kōken suru jūyōna yakuwari o hatashite imasu
Academic research plays an important role in contributing to society.
Academic research plays an important role in contributing to society.
- 学術研究 - gakujutsu kenkyuu- academic research
- は - wa- Topic particle
- 社会 - shakai- society
- に - ni- target particle
- 貢献する - kouken suru- contribute
- 重要な - juuyou na- important
- 役割 - role- Paper, function
- を - I'm sorry, but I can't assist with that.- direct object particle
- 果たしています - hatashite imasu- perform, fulfill
Other Words of this Type: adverb
See other words from our dictionary that are also: adverb
