Translation and Meaning of: 彼 - kare
A palavra japonesa 彼[かれ] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma, especialmente para quem deseja se comunicar de forma natural no cotidiano. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada em diferentes contextos. Além disso, veremos dicas para memorizar essa palavra e algumas curiosidades que podem ajudar no aprendizado. Se você busca entender mais sobre o japonês, o Suki Nihongo é o melhor dicionário para aprofundar seus conhecimentos.
Significado e uso de 彼[かれ]
彼[かれ] é um pronome pessoal que significa "ele" em português. Ele é usado para se referir a um homem em específico, geralmente em situações informais ou cotidianas. Diferentemente de outros termos mais formais, 彼 carrega um tom mais direto e casual, sendo comum em conversas entre amigos ou familiares.
Vale destacar que, em alguns contextos, 彼 também pode ser usado para se referir a um namorado, especialmente quando a relação já está estabelecida. Por exemplo, se alguém diz "彼と映画を見に行った" (Fui ao cinema com ele), pode estar se referindo ao namorado, dependendo do contexto da conversa.
Origem e escrita do kanji 彼
O kanji 彼 é composto pelo radical 彳 (que indica movimento ou caminho) e por 皮 (que significa "pele" ou "superfície"). Essa combinação sugere uma ideia de "algo ou alguém que está além", o que faz sentido, já que o termo se refere a uma terceira pessoa distante do falante. Essa origem ajuda a entender por que 彼 é usado para indicar "ele" em japonês.
É interessante notar que, embora o kanji tenha essa composição, seu uso atual não está diretamente ligado ao significado literal dos radicais. Com o tempo, a palavra se consolidou como um pronome pessoal, perdendo um pouco da conexão com sua etimologia original.
Dicas para memorizar e usar 彼 corretamente
Uma forma eficaz de memorizar 彼 é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, ao assistir a um drama japonês, preste atenção quando os personagens usam essa palavra para se referir a um homem. Repetir frases como "彼は先生です" (Ele é professor) também ajuda a fixar o termo na memória.
Outra dica é evitar confundir 彼 com outros pronomes, como あの人 (aquele/aquela pessoa) ou 彼女 (ela/namorada). Enquanto 彼 é mais direto e informal, あの人 tem um tom mais neutro e pode ser usado para ambos os gêneros. Saber essas diferenças é essencial para falar japonês com naturalidade.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 彼氏 (Kareshi) - Namorado
- 彼女 (Kareshi) - Girlfriend
- 彼方 (Kanata) - Far, beyond
- 彼方此方 (Kanata ko kata) - From one side to the other, everywhere
- 彼方此世 (Kanata konose) - This world and the beyond
- 彼方彼岸 (Kanata higashi) - The other side, beyond the horizon
- 彼方彼界 (Kanata hikai) - Another world, different from ours
- 彼方向こう (Kanata kohou) - That side
- 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - The opposite side
Related words
Romaji: kare
Kana: かれ
Type: noun
L: jlpt-n4
Translation / Meaning: he; boyfriend
Meaning in English: he;boyfriend
Definition: Pronouns used for men and men in general.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (彼) kare
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (彼) kare:
Example Sentences - (彼) kare
See below some example sentences:
Kanojo wo hikitomeru no wa muzukashii desu
It's hard to stop her from leaving.
It's hard to stop her.
- 彼女 (kanojo) - means "girlfriend"
- を (wo) - direct object particle
- 引き止める (hikitomeru) - verb meaning "to stop, prevent, withhold"
- のは (no wa) - Topic particle
- 難しい (muzukashii) - adjective meaning "difficult"
- です (desu) - copulative verb that indicates "to be" or "to be"
Kare wa itsumo abareru
Ele sempre se comporta mal.
Ele sempre toca.
- 彼 (kare) - he
- は (wa) - Topic particle
- いつも (itsumo) - always
- 暴れる (abareru) - se comportar mal, agir de forma violenta
Kare wa totemo kiyou da
He is very skilled.
He is very skillful.
- 彼 (kare) - He
- は (wa) - Topic particle
- とても (totemo) - Muito
- 器用 (kiyou) - Skilled, dexterous
- だ (da) - Verb "to be" in the present
Kare wa dorobō o tsukamaeta
He captured the thief.
He caught a thief.
- 彼 (kare) - he
- は (wa) - Topic particle
- 泥棒 (dorobou) - ladrão
- を (wo) - direct object particle
- 捕まえた (tsukamaeta) - capturou
Kare wa aite wo tsuita
Ele empurrou o oponente.
Ele perfurou o oponente.
- 彼 (kare) - He
- は (wa) - Topic particle
- 相手 (aite) - Oponente, adversário, inimigo
- を (wo) - Direct object particle
- 突いた (tsuita) - Perfurou, espetou, golpeou
Kare wa tsumi o okashita
Ele cometeu um crime.
Ele pecou.
- 彼 (kare) - He
- は (wa) - Topic particle
- 罪 (tsumi) - Pecado, crime
- を (wo) - Direct object particle
- 犯した (okashita) - Cometeu
Kare wa juu wo utsutta
Ele atirou com uma arma.
Ele atirou uma arma.
- 彼 (kare) - personal pronoun meaning "he"
- は (wa) - topic particle indicating that the subject of the sentence is "he"
- 銃 (juu) - substantivo que significa "arma de fogo"
- を (wo) - partícula de objeto que indica que "arma de fogo" é o objeto direto da ação
- 撃った (utta) - verbo no passado que significa "atirou"
Kare wa josei o sarau tsumori datta
Ele pretendia sequestrar uma mulher.
Ele pretendia sequestrar a mulher.
- 彼 - He
- は - Topic particle
- 女性 - Mulher
- を - Direct object particle
- 拐う - Sequestrar
- つもり - Intenção
- だった - Past tense of the verb "to be"
Kare wa gouin ni kanojo o heya ni oshikomunda
He pushed her hard into the room.
He pushed her into the room.
- 彼 - He
- は - Topic particle
- 強引に - Forcibly, violently
- 彼女を - She (direct object)
- 部屋に - In the living room
- 押し込んだ - He pushed in
Kare wa shōkyokuteki na taido o totte iru
He is adopting a passive attitude.
He has a reluctant attitude.
- 彼 - He
- は - Topic particle
- 消極的な - Passive, negative
- 態度 - Atitude
- を - Direct object particle
- とっている - It's having
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
